Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De Leytse Cupido (1667)

Informatie terzijde

Titelpagina van De Leytse Cupido
Afbeelding van De Leytse CupidoToon afbeelding van titelpagina van De Leytse Cupido

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.31 MB)

Scans (2.51 MB)

ebook (2.79 MB)

XML (0.08 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De Leytse Cupido

(1667)–Anoniem Leytse Cupido, De–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

Klagende OEnone,

Wyse: Geswinde Bode van de Min, &c.

1.

 
Hoe Paris wilt gy van my heen?
 
Ei! verlaat my niet,
 
Ik sal met u in 't Scheepje treên:
 
Op dat een verdriet
 
U en my treffen sal, wanneer gy 't ongeval
 
Der Zee
 
Liit, so liit Oenone mé;
 
Ik sal aan u straf delen tot in 't graf,
 
Want het Liif van mijn
[Folio C6r]
[fol. C6r]
 
Moet aan 't uvv' verbonden sijn.

2.

 
Ik sal vvaar u het noot-lot leit
 
Sijn u Gesellin,
 
Geen Zee, vol ongestadigheit,
 
Doet miin vaste sin
 
Wiicken van so een trou, als ik aan u, als vrou
 
Eér gaf,
 
Daar ik noit sal wiicken af;
 
Waarom kan ik niet, so wel het verdriet
 
Lyden, als ik nu
 
Paris, kan beminnen u?

3.

 
Maar Paris door een Griexse Vrou
 
Wat te seer verrukt,
 
Wiikt van siin pligt en schent siin trou,
 
Dat Oenone drukt,
 
Dies sy vleit, met getraan, eêr hy scheit, mé te gaen:
 
Maar neen,
 
Paris laat sijn Lief alleen,
 
Siet de zeilen vol, driift'et Scheepje dol
 
't Zeewaart in van 't lant,
 
En Oenone bliift op 't strant.

4.

 
Doe heeft sy sugtende geweent
 
Om d'ontrouwe Man
 
Die, herder als een rots versteent,
 
Sy niet houwen kan,
 
En sy schelt, op de geen, die Haar quelt, en gaat heên.
 
O doot!
 
Roeptse, eindigt dese noot:
 
't Graf Oenone wis, veel getrouwer is,
 
Als Hy is geweest,
 
Die geen ontrou heeft gevreest.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken