Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Volksboek van Margarieta van Lymborch (1516) (1952)

Informatie terzijde

Titelpagina van Volksboek van Margarieta van Lymborch (1516)
Afbeelding van Volksboek van Margarieta van Lymborch (1516)Toon afbeelding van titelpagina van Volksboek van Margarieta van Lymborch (1516)

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.09 MB)

Scans (13.52 MB)

XML (0.74 MB)

tekstbestand






Editeur

F.J. Schellart



Genre

proza

Subgenre

roman


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Volksboek van Margarieta van Lymborch (1516)

(1952)–Anoniem Limborch, Roman van Heinric en Margriete van–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

Hoe demofoen vanden coninghen schiet. ende quam bi heyndric ende bi dander heeren. ende hoe hi beloofde dat ghelt ende al dander. ende leyde die coningen met hem.

Dat. C.I. capittel.

ALS demofoen aldus verstaen hadde haren sin so is hi ghecomen tot heyndric ende heeft geseit ortsa ghi heren dat rantsoen dat ghi hebt gestelt blijft ghi daer noch bi houdijt van weerden Doen seiden alle die heren iae wy. Demofoen seyde nu dan ghi heeren soudy dese drie heren niet willen

[pagina 114]
[p. 114]

laten gaen op haer gelove. ende datmen u trantsoen sonde. ic salt u sweeren bi uwen god ende den mijnen. dat ict u sal doen hebben binnen. X. daghen oft eer. Als die heren dat hoorden so seide etsijtes. ortsa demofoen door die trouwe die ghi my deedt in armenien myn landt blijf ic u borge. Heyndric ende alle die heeren waren wel te vreden. ende demofoen swoer daer op sinen god ende der kerstenen god dat hi etsijtes quijten soude Doen waren hem die drie gevanghen ghedaen dat hijse met hem nemen soude also hi dede. ende si namen orlof aen de heren ende vrouwen. ende si streken onder hem viven ter poorten wt. Die kersten heeren deden ghereetschap maken om den coninc van capadocien te doopen. dat seer costeliken ghedaen was. ende hi was ghenoemt constant nae constantinobele. daer was groot genoechte bedreven. Die coninc evac was sijn peteren. ende die coninc lodewijc ende heyndric Sijn peten waren ysonia ende zelyadone die alle verblijt waren dat sulcke twee machtighe coninghen kersten waren gheworden. ende bedreven alderhande genoechten. Demofoen amynijus sijn ghecomen metten coninghen int heyr. Die soudaen ende die ander heren hebbense vernomen ende hietense willecome. ende si vraechden hem hoe si ghevaren hadden. ende hoe si wt quamen ende waer dander bleven. Die coninc van lubien seide. dat sal u broeder wel verclaren hoe dat ons rantsoen ghestelt is. ende wat wi doen moeten. Die soudaen seyde broeder demofoen segt op. laet horen hoe hebdijt ghemaect dat ghi hebt vercreghen dese prijsonieren wten prijsone. Demofoen seide broeder daer moeten si ghenoch voor doen. want elc moet gheven binnen. X. dagen drie mijlioen gouts. drie witte valcken. XIJ. witte genetten VI. dromedarijsen. ende hier heb ic voor ghesworen als man van trouwen. dat te senden binnen. X. daghen ende voort en moghen si teghen dese heren niet meer steken. dit ist verbont. Die soudaen waende dul te werden dat hem die kerstenen desen schimpe ende smaet deden Mer dies niet te min men sandt om die valcken. ende om die genetten. ende dromedarijsen. ende men vergaderde dat gout. ende die drye coninghen reysden selve daer omme toe huys. ende als si te huys quamen so sonden si dat goudt int heyr aen demofoen valcken genetten dromedarijsen also si belooft hadden Die soudaen en speet niet so seer tgout noch dander ghiften. en dede dat si hem niet helpen en mochten. mer haer lieden volc bleef bi den soudaen. ende hi ghinc ordineren omme der griecxschen princen strijt ende velt te leveren. Terwijlen dat si dit aldus ordineerden so was heyndric van lymborch brugom ghemaect van eresebia die keyserinne die hi trouwede met grooter eeren ende weerden in sinte soffijen kercke ende al daer so was hi in die kercke gecroont gheweldich keyser van griecken ende van constantinobelen Die bisschopen van den lande die brochten hem sinen keyserliken schilt aen den hals. Die coninc lodewijc van vrancrijc gorde hem sijn keyserlijc sweert aen sijnder siden. ende tract wter scheede ende gaft hem in die hant ende hi seyde. hoort keyserlic pijlaer. so dat sweert snijt aen beyde siden. so suldy scherpe iusticie doen over die mesdadighe. ende bevrijen dat kersten ghelove. ende weder staen die sarasijnsche honden. Etsijtes die coninc van armenien hinc hem omme sinen keyserliken mantele tot eenen teeken dat hy tdecsel was vant gheheel landt. ende sinen mantele openen soude ende daer mede bedecken die wet van kerstenrijcke. Die grave van athenen etsijtes vader spien hem sijn vergulden sporen aen. die welcke beteekenen wijsen raedt. dats dat hi met sijn ouders altoos te rade gaen soude. ende alle dinck wijsseliken versinnen eer hi yet bestaen soude. Evac die coninc van arragoen die brachte hem die keyserlike crone die die bisschopen namen. ende si steldense heyndric van lymborch op sijn hooft. als diese verdient hadde mit feyten van wapenen ende seiden. her keyser so die crone u hooft verchiert so sidy schuldich te verschieren cloosters ende kercken. want ghi nu een pijlaer sijt der heyligen kercken. ende een scherm schilt voort kersten ghelove Ende alle dese poenten die u verhaelt sijn suldy sweeren hier op desen ewangelyboec. dat ghy dat houwen sult ende voldoen als een keiser van eeren Heyndric van lymborch seyde. al dat ghene dat ghi mi verhaelt

[pagina 115]
[p. 115]

hebt sal ick voldoen naest mijnder macht. Als hi aldus sinen eedt gedaen hadde. so gingen si misse horen. Daer was een groote triumphe van heren ende van schonen vrouwen. die speel lieden bedreven een groot gheluyt van spele ende van sanghe Als die misse gedaen was so ghinc die keiser heyndric met sinen state te hove. ende die keyserinne die bruyt quam nae met schonen state. daer was. XL. dagen feeste beroepen. Elc hadde gheleye vrij varen ende keeren. mer die soudaen van babilonien en betroudese niet. ende aldus en quam hijer niet. mer demofoen ende amynijus die ghinghen in die stadt ende dat op gheleye dat die kerstenen beroepen hadden. ende si waren ghelogiert by etsijtes in sijn hof. daer dansten si menighen schonen hof dans. Etsijtes ende demofoen die spraken te samen. ende dat om te doene een mommerije om dat demofoen sien soude ysonia sijn lief. doen deden si maken. XXIIIJ. rocken al geployt nae die griecxsche manier totten knyen van drie colueren root/ wit/ ende groen. ende XIJ. tortsdraghers groen /root/ ende wit. ende XIJ. speel lieden vander selver cleedinghe. Als dese mommerije al gereet was so ghinghen dese heren wter brulocht. ende si maecten hem reede om des savonts te comen ten banckette. daer heren ende vrouwen vergadert waren in grooter blijschappen ende in groter vruechden. Aldus quamen si met alderhande maniere van spele. die torts draghers ghinghen aen beyde siden. die mommers twee ende twee tusschen hem beyen al behanghen met gouden loveren. si quamen in daer die bruyt sadt. ende etsijtes nam die bruyt ende hij danstese voor. demofoen nam ysonia. amynijus die nam margrieten. ende dander mommers elck een camerier. daer bedreven si een werelt vol genoechten dat al te lanc waer om te verhalen. Aldus scheyde ic met ten minsten hier af. ende wil verhalen hoe demofoen ende amynijus wederom reysden by den soudaen int heyr. ende hem vertrocken alle den staet der kerstenen.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken