Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Volksboek van Margarieta van Lymborch (1516) (1952)

Informatie terzijde

Titelpagina van Volksboek van Margarieta van Lymborch (1516)
Afbeelding van Volksboek van Margarieta van Lymborch (1516)Toon afbeelding van titelpagina van Volksboek van Margarieta van Lymborch (1516)

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.09 MB)

Scans (13.52 MB)

XML (0.74 MB)

tekstbestand






Editeur

F.J. Schellart



Genre

proza

Subgenre

roman


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Volksboek van Margarieta van Lymborch (1516)

(1952)–Anoniem Limborch, Roman van Heinric en Margriete van–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

Hoe demofoen ende amynijus schieden van etsijtes. ende quamen int heyr by den soudaen.

Dat. C.IJ. capittel.

DOEN demofoen ende amynijus die feeste ghesien hadden so namen si orlof aen etsijtes. ende demofoen badt etsijtes dat hi ysonia sijn lief seer groeten wilde. hy seyde hi soudt doen. ende waer in dat hy sijn vrient wesen mochte hy soudet sijn in alle saken ende seyde. o demofoen ghetrouwe heyden het is iammer ende schade dat ghy gheen kersten en sijt. ic wilde wel dat ghi kersten werden wildet. ende ic u gheven soude het graefschap van athenen. nae mijns vaders doot. Demofoen seyde etsijtes vrient ic dancx u herteliken seer mer ten is noch den tijt niet. wy moeten noch ierst schermutsen ende malcanderen strijt ende velt leveren also daer ghesloten is Etsijtes seide doe dies sijn wi wel te vreden. als onse feeste leden is so sullen wy u comen besoecken. ende daer op so maect u ghereet. Als dat demofoen ende amynijus hoorden waren si blijde. ende si schieden van etsijtes ende ghinghen nae theyr toe Die soudaen ende sijn heeren saghense comen. si hietense willecome ende vraechden hem lieden hoe si ghevaren hadden. Demofoen seyde met allen wel. laet senden dat rantsoen van den coninghen. dan sal ict u vertrecken hoe wi ghevaren hebben. Demofoens begheeren was ter stont ghedaen. transoen was in die stadt gesonden valcken genetten ende dromedarijsen dat heerliken ontfanghen was vanden kersten princen. ende die genetten waren die vrouwen gheschoncken daer was bedreven seer grote vruecht. Die bringers van den presente waren heerlic begaeft ende beschoncken dat si hem lieden bedancten ende quamen weder int heyr. Doen seide die soudaen broeder segt mi wat die kerstenen maken ende wat si bedriven Demofoen seide si bedriven alderhande vruechden ende blijschapen. Heyndrick van lymborch heeft getrout des keysers dochter. ende hi is ghecroont keiser van griecken. die costelicheyt die daer bedreven hebben die kersten princen en waer niet te vertellen. ende men soude niet segghen dat si orloghe hadden Die coninc van lybra is kersten ghewoorden. ende die coninc van capadocien ooc so is hi gheheten constant. ende dander lodewijc, ooc bedriven si alle

[pagina 116]
[p. 116]

melodije ende si achten seer cleen ons mogentheyt. ende als haer lieden feeste over leden is. so sullen si ons strijt ende velt leveren ende ons bevechten. Als dat die soudaen hoorde dese tale. doe seyde hi mi is lief dat si ons strijt leveren sullen ende seyde. amynijus neve ist ooc also gheschiet. Doen seyde amynijus heer soudaen ende oom iaet. die costelicheit ende die triumphe die de kerstenen bedriven en waer niet om segghen. ooc passen si luttel op ons macht. aldus soude ic raden heer soudaen ende oom dat wy vergaerden alle die macht van onsen lieden om te weder staen der kerstenen macht. Die ander heeren coninghen ende ameralen seyden. soudaen heere hi seyt al waer Doen sandt die soudaen alle sijn landen door om hulpe ende om bijstant in affrijken /in damast/ in tartarijen / in iherico. daer hi sandt vier boden. ende elc bode gaf hy eenen brief daer sijn meninghe in beslooten stont. Die boden verstonden wel des soudaens sin. ende si liepen haesteliken te scheepe waert. ende si voeren over ende elc liep daer hi ghesonden was Die soudaen ende sijn heeren ghinghen te samen ter tenten waert om te banckenteeren ende goet chier maken. ende si ordineerden haer heeren hoe si die kerstenen bevechten souden. Die kersten princen waren al in vruechden ende in groter blijschapen. ende den tijt quam aen dat si den soudaen strijt ende velt leveren souden. ende si vergaderden ooc alle haer lieden macht. Heyndric sandt eenen bode aen sinen vadere ende sijnder moeder om te comen in griecken ende dat bi der bede van sinen wive. ende margrieta sijnder weerdigher suster. Die bode was ter stont gheordineert in eenen brief diemen hem gaf om te draghen aen den hertoghe van lymborch sinen vader. Die bode aenverde den last des briefs. ende hi maecte hem wech nae andernobelen toe. ende hy scheepte also over tot dat hy quam in napels. van daer reedt hy tot int lant van limborch tot heyndricx vader ende moeder. Als hi int landt van lymborch quam so ghinc hy in die stadt van lymborch daer hi vant des hertoghen hof. ende doen hy daer binnen quam so sach hi den hertoghe daer comen ghewandelt met sijnder vrouwen. sijn heeren ende sijn edelen die quamen hem achter nae elc na sijnder weerden. Die bode viel op sijn knyen ende hi groete den hertoghe ende alle sijn heeren ende die hertoginne heyndricx moeder. Doen vraechde hem die hertoghe van lymborch van waer dat hi quam. Doen seyde die bode siet heere neemt desen brief die sendet u die keysere van griecken heyndric u sone die daer keyser is ende heeft ghetrout des oudts keysers dochter gheheeten eresebia vanden griecxschen rijcke. Als dat die hertoghe van lymborch hoorde ende sijn vrouwe die hertoghinne was hi seer blijde ende hi seyde. mijn hofmeester doet den bode wel gemac ende goede chiere aen. want ick sal hem hoochliken beghiften ende dat door sijn goede tijdinghe. Die hofmeester dede dat hem die hertoghe beval. hi dede den bode goet chiere doen. Die hertoghe riep alle sijn edele mannen dat si by hem comen souden also si oock deden. doen brac hi den brief open ende hi gaffen sinen clerc dat hijen openbaerlic lesen soude Die clerck dede datmen hem hiet ende hy las den brief daer in stont. vriendelike groetenisse aen u vader ende moeder van mi ende van mijnder suster weghen. die hoope ic eer lanc sal sijn een coninginne van armenien so verre alst u belieft ende sonder u beveel en willen wi daer niet toe doen Ende weet lieve vader ende moeder dat ic tot groten state comen ben. ende heb ghetrout des keisers dochter van griecken. ende ic besidt dat lant als een ghecroont keyser. nu hebben ons die turcken beleghen ende meenen ons te bederven. mer selve hebben si den meesten schade. so u die bode wel seggen sal. Nu bidde ic u op vaderlike minne dat ghi ende mijn moeder wout comen ons besien met uwen state. wy sullen u also tracteeren dat ghijs ons bedancken sult. die bode sal u wel vry leyden met uwen volcke. Als dit die hertoghe hoorde ende die hertoghinne ende alle die heeren desen brief hoorden lesen waren si seer blijde alsoot reden was. Die hertoghe door die blijde tijdinge dede hi den bode bi hem comen ende hy sloech hem ridder ende hi beghifte hem. ende dat door die blijde nyeu mare ende tijdinge die hy hadde van sijn lieve kinderen. men bedreeffer alderhande ghenochte diemen

[pagina 117]
[p. 117]

verdenkcen mochte. Die hertoghe stelde eenen ruwaert des lants van lymborch. ende hi voer met sijnder huysvrouwen ende met. XIJ. ionckers ende ridders metten bode nae constantinobelen. om sijn sone ende sijn dochtere te sien in state ende in eeren.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken