Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
The Low Countries. Jaargang 12 (2004)

Informatie terzijde

Titelpagina van The Low Countries. Jaargang 12
Afbeelding van The Low Countries. Jaargang 12Toon afbeelding van titelpagina van The Low Countries. Jaargang 12

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave



Genre

non-fictie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek
non-fictie/kunstgeschiedenis


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

The Low Countries. Jaargang 12

(2004)– [tijdschrift] The Low Countries–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 313]
[p. 313]

Bibliography of selected Dutch-Language Publications translated into English (traced November 22, 2002 - November 21, 2003)

After-Sprawl

After-Sprawl: research for the contemporary city / Xaveer de Geyter Architects; [texts Geert Bekaert... et al.; ed. Véronique Patteeuw; English-language copy-ed. Andrew May... et al.; transl. from the Dutch Andrew May... et al.; photogr. Xaveer de Geyter Architects... et al.]. Rotterdam: NAi Publishers; Antwerpen: deSingel, cop. 2002. 255 p.

Publ. on the occasion of the exhibition ‘After-Sprawl: research for the contemporary city’, held in deSingel International Arts Centre in Antwerp from May 1 to June 9, 2002.

Transl. of: After-Sprawl: onderzoek naar de hedendaagse stad. 2002.

 

Alberts, A.

The islands / A. Alberts; [transl. from the Dutch]. [Hong Kong, etc.]: Periplus, 1999. XIII, 137 p.

First English ed.: Amherst: University of Massachusetts Press, 1983. (Library of the Indies).

Transl. of: De eilanden. 1972. Original Dutch ed.: 1952.

 

Andriessen, Louis

The art of stealing time / Louis Andriessen; ed. by Mirjam Zegers; transl. [from the Dutch] by Clare Yates. Todmorden: Arc Music, 2002. 349 p.

Transl. of: Gestolen tijd: alle verhalen. 2002.

 

Artificial

Artificial natural networks: 11 projects on the web, in the forest, along the dike, in the water and in the village Zeewolde / [De Verbeelding kunst landschap natuur; concept and organisation Trudy van Riemsdijk-Zandee; ed. Jan Brand... et al.; authors Atelier van Lieshout... et al.; transl. from the Dutch Michael Gibbs; photogr. Falko Behr... et al.]. Zeewolde: De Verbeelding, 2001. [192] p.

Transl. of: Kunstmatige natuurlijke netwerken. 2001.

 

Bakker, Edwin

The OSCE and the Netherlands as chairman-in-office / Edwin Bakker, Bert Bomert; [transl. from the Dutch by Concorde Vertalingen]. The Hague: Netherlands Helsinki Committee, 2003. VI, 101 p.

Transl. of: De Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa en het Nederlands voorzitterschap in 2003. 2002.

 

Bartels, Thijs

Dancing on the homomonument / Thijs Bartels; [transl. from the Dutch: Tom Johnston; final ed.: Irene Geerts].

Amsterdam: Schorer Books, 2003. 127 p.

Transl. of: Dansen op het homomonument. 2003.

 

Beckman, Thea

Crusade in jeans / Thea Beckman; [transl. from the Dutch]. 1st ed. Asheville, North Carolina: Front Street, 2003. 307 p.

First English ed.: New York: Scribner, 1975.

Transl. of: Kruistocht in spijkerbroek. 1973.

 

Beer, Hans de

Little polar bear and the big balloon = Kleiner Eisbär, hilf mir fliegen! / Hans de Beer; [English transl. from the Dutch by Rosemary Lanning]. [New York]: North-South Books; Gossau, Zürich [etc.]: Nord-Süd Verlag, cop. 2001. [28] p.

Text in English and German. First German ed.: 2001.

Transl. of: Kleine ijsbeer help me vliegen. 2001.

 

Bie, Ceciel de

My brother Vincent van Gogh / Ceciel de Bie; [transl. from the Dutch Kate Williams]. Zwolle: Waanders, cop. 2002. 63 p.

Transl. of: Mijn broer Vincent van Gogh: een kunstboek voor kinderen over Theo en Vincent van Gogh. 2002.

 

Blom, Ivo

Jean Desmet and the early Dutch film trade / Ivo Blom; [transl. from the Dutch by James Lynn].

Amsterdam: Amsterdam University Press, cop. 2003. 472 p. (Film culture in transition) Transl. of: Pionierswerk: Jean Desmet en de vroege Nederlandse filmhandel en bioscoopexploitatie [1907-1916]. Thesis Universiteit van Amsterdam, 2000.

 

Boogaart, Ernst van den

Civil and corrupt Asia: image and text in the Itinerario and the Icones of Jan Huygen van Linschoten / Ernst van den Boogaart; [transl. from the Dutch]. Chicago [etc.]: University of Chicago Press, cop. 2003. 123 p.

Transl. of: Het verheven en verdorven Azië: woord en beeld in het Itinerario en de Icones van Jan Huygen van Linschoten. 2000.

 

Boon, Louis Paul

Chapel Road / Louis Paul Boon; transl. from the Flemish by Adrienne Dixon. 1st ed. [Normal, IL]: Dalkey Archive Press, 2003. 338 p. (Netherlandic literature series) First English ed.: New York: Twayne Publishers, 1972.

(The library of Netherlandic literature; 1).

Transl. of: De Kapellekensbaan. 1953.

 

Boxsel, Matthijs van

The encyclopedia of stupidity / Matthijs van Boxsel; transl. from the Dutch by Arnold Pomerans and Erica Pomerans. London: Reaktion, 2003. 240 p.

Transl. of: De encyclopedie van de domheid. 1999.

 

Broekema, Femia

Art in the city: a walk past 34 works of art in the centre of Groningen / [author Femia Broekema; ed. Ankie Boomstra... et al.; transl. from the Dutch Willem Groenewegen; photogr. Harry Cock... et al.]. Groningen: Centre for the Visual Arts (CBK), cop. 2003. [72] p.

Transl. of: Kunst in stad: een wandeling langs 34 kunstwerken in het centrum van Groningen. 2000.

 

Claus, Hugo

The sorrow of Belgium / Hugo Claus; transl. from the Dutch by Arnold J. Pomerans. Woodstock [etc.]: The Overlook Press, 2002. IX, 608 p. (Tusk Ivories) First English ed.: New York: Pantheon Books, 1990, and: London [etc.]: Viking, 1990.

Transl. of: Het verdriet van België. 1983.

 

Complete

Complete Mondrian / [introd.] Marty Bax; [transl. from the Dutch by Lynn George]. Aldershot, Hants. [etc.]: Lund Humphries, 2001. 575 p.

Transl. of: Mondriaan compleet. 2001.

 

De Vos, Dirk

The Flemish primitives: the masterpieces: Robert Campin (Master of Flémalle), Jan van Eyck, Rogier van der Weyden, Petrus Christus, Dieric Bouts, Hugo van der Goes, Hans Memling, Gerard David / Dirk de Vos; [editorial co-ordination: Petra Gunst; transl. from the Dutch: Alison Mouthaan]. Princeton, NJ: Princeton University Press; Amsterdam: Amsterdam University Press, cop. 2002. 216 p.

[pagina 314]
[p. 314]

Transl. of: De Vlaamse primitieven. 2002

 

De Witte, Ludo

The assassination of Lumumba / Ludo De Witte; transl. [from the Dutch] by Ann Wright and Renée Fenby. London [etc.]: Verso, 2001. XXXI, 224 p., [8] p. pl.

Transl. of: De moord op Lumumba. 1999.

 

Dermoût, Maria

The ten thousand things / by Maria Dermoût; introd. and transl. [from the Dutch] by Hans Koning. New York Review of Books Classics, 2002. 208 p.

First English ed.: New York: Simon and Schuster, 1958.

Transl. of: De tienduizend dingen. 1955.

 

Domestic

Domestic interiors at the Cape and in Batavia 1602-1795 / Monique van de Geijn-Verhoeven... [et al.]; Titus M. Eliëns [ed.]; [transl. from the Dutch: Janey Tucker; photogr.: Cornel de Kock... et al.]. Zwolle: Waanders; Den Haag: Gemeentemuseum Den Haag, cop. 2002. 240 p.

Publ. on the occasion of the exhibition ‘Domestic interiors at the Cape and Batavia 1602-1795’, held in the Gemeentemuseum Den Haag, from October 5, 2000 to February 9, 2003.

Transl. of: Wonen op de Kaap en in Batavia 1602-1795. 2002.

 

Dort

The Dort study Bible: an English translation of the annotations to the Dutch Staten Bijbel of 1637 in accordance with a decree of the Synod of Dort, 1618-1619 / transl. from the Dutch by Theodore Haak; ed. by Roelof A. Janssen. Neerlandia, Alta; Pella, lowa Inheritance Publ. 2003-. [1] Genesis-Exodus.

 

Duinker, Arjen

The sublime song of a maybe = Het sublieme lied van een misschie[n] / Arjen Duinker; transl. [from the Dutch] by Willem Groenewegen; introduced by Jeffrey Wainwright. Todmorden: Arc Publications, 2002. 143 p. (Visible poets series; no. 8)

 

Eggels, Elle

The house of the seven sisters / Elle Eggels; transl. from the Dutch by David Colmer. 1st ed. New York: Morrow, [2002]. 229 p.

First English ed.: London [etc.]: Picador, 2001.

Transl. of: Het huis van de zeven zusters. 1998.

 

Enquist, Anna (pseud. of Christa Widlund-Broer)

The masterpiece / Anna Enquist; transl. [from the Dutch] by Jeannette K. Ringold. London: The Toby Press, 2003.

First English ed.: 1999.

Transl. of: Het meesterstuk. 1994.

 

Enquist, Anna (pseud. of Christa Widlund-Broer)

The fire was here: poems about mothers and children / Anna Enquist; transl. [from the Dutch] and with an introd. by David Colmer.

1st ed. New Milford, CT [etc.]: The Toby Press, 2003. 99 p. Text in English and Dutch.

Transl. of: Hier was vuur: gedichten over moeders en kinderen. 2002.

 

Enquist, Anna (pseud. of Christa Widlund-Broer)

The ice carriers / Anna Enquist; transl. from the Dutch. London: The Toby Press, 2003. 105 p.

Transl. of: De ijsdragers. 2002.

 

Erftemeijer, Antoon

The Frans Hals museum Haarlem / Antoon Erftemeijer, Henriëtte Fuhri Snethlage, Neeltje Köhler; [ed.: Henriëtte Fuhri Snethlage; transl. from the Dutch: Lynne Richards; photogr.: Tom Haartsen]. Amsterdam [etc.]: Ludion, cop. 2003. 126 p. (Ludion guides) Transl. of: Het Frans Halsmuseum. 2003. (Ludion gids).

 

Fey, Toon

Surinam: switi Sranan / Toon Fey; photogr. Karin Anema... [et al.; transl. from the Dutch & ed.: Lightsound, M. Poysden... et al.; ed.: Ingrid Smeets]. Amsterdam: KIT Publishers; Abcoude: Uniepers, cop. 2003. 160 p.

Transl. of: Suriname: switi Sranan. 2003.

 

Frank, Anne

Anne Frank's tales from the secret annex / ed. by Gerrold van der Stroom and Susan Massotty; transl. by Susan Massotty. New York: Bantam Books, cop. 2003. 189 p. Partially previous publ. in: The works of Anne Frank. [New York]: Doubleday, 1959, Tales from the house behind. [New York etc.]: Bantam, 1966 and Tales from the secret annex. [New York]: Doubleday, 1983; [New York]: Bantam, 1994. First publ. in Dutch as: Verhaaltjes, en gebeurtenissen uit het Achterhuis. 1982. Partially previous publ. in: ‘Weet je nog’. 1949, and: ‘Verhalen rondom het Achterhuis’. 1960.

 

Frank, Anne

The diary of Anne Frank: the revised critical edition / prepared by the Netherlands Institutefor War Documentation; introd. by Harry Paape, Gerrold van der Stroom and David Barnouw; with a summary of the report by the Netherlands Forensic Institute comp. by H.J.J. Hardy; ed. by David Barnouw and Gerrold van der Stroom; transl. by Arnold J. Pomerans, B.M. Mooyaaert-Doubleday and Susan Massotty. 1st ed. New York [etc.]: Doubleday, cop. 2003. IX, 851 p. On the cover: includes Tales from the secret annex and Cady's life.

Transl. of: De dagboeken van Anne Frank. 1986, and: Verhaaltjes en gebeurtenissen uit het Achterhuis beschreven door Anne Frank. 1982. Partially previous publ. in: ‘Weet je nog’: verhalen en sprookjes. 1949, and: Verhalen rondom het Achterhuis. 1960.

 

Frank, Anne

The diary of a young girl / Anne Frank; ed. by Otto Frank and Mirjam Pressler; transl. [from the Dutch] by Susan Massotty. London: Puffin, 1997. VII, [2], 339 p.

Transl. of: Het Achterhuis: dagboekbrieven 14 juni 1942-1 augustus 1944.

Rev. and enl. ed.: 1991.

 

Frentrop, Paul

A history of corporate governance, 1602-2002 / by Paul Frentrop; [transl. from the Dutch by Ted Alkins]. Brussels: Deminor], 2003. 479 p.

Transl. of: Ondernemingen en hun aandeelhouders sinds de VOC: corporate governance 1602-2002. 2002.

 

Gheyn, Jacob de

The exercise of armes: all 117 engravings from the classic 17th-century military manual / Jacob de Gheyn; edited and with an introduction by Bas Kist. [New ed.]. Mineola, N.Y: Dover, 1999 ([London: Constable]). XVI, 127 p. (Dover pictorial archive series) Main text and captions transl from the Dutch, with an introd. in English. ‘Republication of all 117 plates from the work originally published at The Hague in 1607, accompanied by the text from the first

[pagina 315]
[p. 315]

English edition (1608). This edition includes a new introduction and additional illustrations’.

 

Gheyn, Jacob de

The Renaissance drill book / Jacob de Gheyn. New ed / edited by David J. Blackmore. London: Greenhill, 2003. 248 p.

First English ed. of this translation: 1986.

Translated from the Dutch.

 

Glastra van Loon, Karel van

A father's affair / Karel van Loon; transl. [from the Dutch] by Sam Garrett.

Edinburgh: Canongate, 2003. 208 p.

First English ed.: 2002.

Transl. of: De passievrucht. 1999.

Other ed.: Toronto: Harper-FlamingoCanada, 2003.

 

Godon, Ingrid

Hello, Sailor / Ingrid Godon, with words by André Sollie; [transl. from the Dutch].

London: Macmillan Children's, 2002. [24] p.

Transl. of: Wachten op Matroos. 2000.

 

Grunberg, Arnon

Phantom pain / by Arnon Grunberg; transl. from the Dutch by Sam Garrett. London: Secker & Warburg, 2002. 277 p.

Transl. of: Fantoompijn. 2000.

 

Haak, Bob

The Golden Age: Dutch painters of the seventeenth century / Bob Haak; transl. from the Dutch and ed. by Elizabeth Willems-Treeman. Zwolle: Waanders, cop. 2003. 536 p. Repr. of the first English ed.: London: Thames and Hudson, 1984.

Transl. of: Hollandse schilders in de Gouden Eeuw. 1984.

 

Hamel's

Hamel's world: a Dutch-Korean encounter in the seventeenth century / Vibeke Roeper & Boudewijn Walraven (ed.); with the collab. of Jean-Paul Buys; [transl. from the Dutch: Jean-Paul Buys... et al.]. Amsterdam: SUN, cop. 2003. 192 p.

Transl. of: De wereld van Hendrik Hamel: Nederland en Korea in de zeventiende eeuw. 2003.

 

Harmans, Gerard M.L.

Maastricht & South Limburg / Gerard M.L. Harmans; [ed. Ron de Heer... et al.; English transl. from the Dutch: Hanneke Bos; photogr. Aart de Bakker... et al.; ill. Jan Egas... et al.; cartogr. Peter de Vries]. - 2nd rev. ed. London [etc.]: Dorling Kindersley, 2003. 208 p. (Eyewitness travel guides) First English ed.: 2001. Transl. of: Maastricht & Zuid-Limburg. 2001. (Capitool reisgidsen).

 

Heijermans, Herman

The Good Hope / by Herman Heijermans; a new version by Lee Hall; lyrics by John Tams. London: Methuen Drama, 2001. VII, 86 p.

Adapt. of: Op hoop van zegen. 1901.

 

Hillesum, Etty

Etty: the letters and diaries of Etty Hillesum 1941-1943: complete and unabridged / ed. by Klaas A.D. Smelik; transl. [from the Dutch] by Arnold J. Pomerans. Grand Rapids, Michigan [etc.]: Eerdmans; Ottawa, Ontario: Novalis, Saint Paul University, 2002. XVI, 800 p., [32] p. photos.

Transl. of: Etty: de nagelaten geschriften van Etty Hillesum 1941-1943. 1986.

 

Hoenkamp-Mazgon, Marlies

Palais de Hollande in Istanbul: the embassy and envoys of the Netherlands since 1612 / Marlies Hoenkamp-Mazgon; transl. from the Dutch by Roz Vatter-Buck. Amsterdam: Boom, 2002.

Transl. of: Palais de Hollande te Istanboel: het ambassadegebouw en zijn bewoners sinds 1612. 2002.

 

Hundred

A hundred years of Dutch architecture 1901-2000: trends, highlights / ed. S. Umberto Barbieri & Leen van Duin; with contrib. by Jaap de Jong, Pieter van Wesemael, Willemijn Wilms Floet; [final ed.: Henk Hoeks... et al.; computer drawings: Herman Prast... et al.; transl. from the Dutch: Bookmakers Vertalersteam, Olaf Brenninkmeijer... et al.]. Amsterdam: SUN, cop. 2003. 370 p. + calendar

Transl. of: Honderd jaar Nederlandse architectuur, 1901-2000: tendensen, hoogtepunten. 1999.

 

Ibelings, Hans

Supermodernism: architecture in the age of globalization / Hans Ibelings; [transl. from the Dutch by Robyn de Jong-Dalziel]. Enl. ed. Rotterdam: NAi Publishers, cop. 2002. 160 p. Transl. of: Supermodernisme: architectuur in het tijdperk van globalisering. 1998. [Fascinaties; 6].

 

Innemée, Hans

Peep peep: the story of the mouse and the elephant / Hans Innemée; transl. from the Dutch: Phil Mills; ill.: Hans Innemée. Marum: Art Revisited, cop. 2000. 28 p. Transl. of: ‘Piep, piep’: het verhaal van de muis en de olifant. [2002].

 

Jagtenberg, Yvonne

Jack's rabbit / Yvonne Jagtenberg; [transl. from the Dutch]. 1st ed. Brookfield, Connecticut: Roaring Brook Press, 2003. [28] p.

A Neal Porter book.

Transl. of: Mijn konijn. 2002.

 

Jongh, Eddy de

Mirror of everyday life: genreprints in the Netherlands, 1550-1700 / Eddy de Jongh & Ger Luijten; transl. from the Dutch by Michael Hoyle. Amsterdam: Rijksmuseum; Ghent: Snoeck- Ducaju & Zoon, cop. 1997. 399 p. Catalogue publ. to accompany the exhibition held at the Rijksprentenkabinet, Rijksmuseum, Amsterdam, from February 8 to May 4, 1997. Transl. of: Spiegel van alledag: Nederlandse genreprenten 1550-1700. 1997.

 

Kars, Tjakko

Nothing tops Groningen / [text Tjakko Kars; photogr. Rudy Leukfeldt; transl. from the Dutch Xandra Bardet... et al.]. Groningen: Noordboek, cop. 2002. 159 p.

Transl. of: Er gaat niets boven Groningen. 2002.

 

Krabbé, Tim

The vanishing / Tim Krabbé; transl. from the Dutch by Sam Garrett. London: Bloomsbury, 2003. 115 p.

First English ed.: New York: Random House, 1993.

Transl. of: Het gouden ei. 1984.

 

Lanz, Isabella

Contemporary dance in the Low Countries / Isabella Lanz and Katie Verstockt; [ed.: Luc Devoldere... et al.; transl. from the Dutch by Gregory Ball]. Rekkem: Stichting Ons Erfdeel, cop. 2003. 128 p. Transl. of: Hedendaagse dans in Nederland en Vlaanderen. 2003.

 

Lokin, Jan H.A.

Roman-Frisian law of the 17th and 18th century / Jan H.A. Lokin, Frits Brandsma and Corjo Jansen. Berlin: Duncker & Humblot, cop. 2003. 291 p. (Schriften zur

[pagina 316]
[p. 316]

Europäischen Rechts- und Verfassungsgeschichte; Bd. 45) Transl. of: Het rooms-Friese recht: de civiele rechtspraktijk van het Hof van Friesland in de 17e en 18e eeuw. 1999.

 

Magnetic

The magnetic era: video art in the Netherlands 1970-1985 / ed.: Jeroen Boomgaard, Bart Rutten; authors: Ruth Bellinkx... [et al.; photo research Femke Ligterink; artists' biogr. Sabien Schütte; technical terms Xandra de Jongh; transl. from the Dutch Lynn George... et al.; copy ed. Els Brinkman... et al.].

Rotterdam: NAi Publishers, cop. 2003. 192 p.

Publ. with Netherlands Media Art Institute, Montevideo/Time Based Arts on the occasion of its 25th anniversary.

Transl. of: De magnetische tijd: videokunst in Nederland 1970-1985. 2003.

 

Möring, Marcel

The dream room / Marcel Möring; [transl. from the Dutch by Stacey Knecht]. London Flamingo, 2003. 118 p. First English ed.: 2002.

Transl. of: Modelvliegen. 2000. Other ed.: New York: HarperCollins, 2002.

 

Moor, Margriet de

Duke of Egypt / Margriet de Moor; transl. from the Dutch by Paul Vincent. 1st ed. New York: Arcade Publ. Co., 2003. First English ed.: London: Picador, 2001.

Transl. of: Hertog van Egypte. 1986.

 

Moor, Margriet de

First gray, then white, then blue / Margriet de Moor; transl. from the Dutch by Paul Vincent. [S.l.]: Overlook Press, 2003. 224 p. First English ed.: London [etc.]: Picador, 1994.

Transl. of: Eerst grijs dan wit dan blauw. 1991.

 

Mortier, Erwin

Marcel / Erwin Mortier; transl. from the Dutch by Ina Rilke. London: Vintage, 2003. 128 p. First English ed.: London: Harvill Press, 2001.

Transl. of: Marcel: 1999.

 

Mulisch, Harry

Siegfried: a black idyll / Harry Mulisch; Transl. [from the Dutch] by Paul Vincent. New York: Viking, 2003. 180 p.

Transl. of: Siegfried: een zwarte idylle. 2001.

 

Nooteboom, Cees

Nomad's hotel / Cees Nooteboom; [transl. from the Dutch].

London: Vintage/Ebury, 2003. 320 p.

Transl. of a selection of his work.

 

Pieter

Pieter Saenredam, the Utrecht work: paintings and drawings by the 17th-century master of perspective / ed. by Liesbeth M. Helmus; authors Arie de Groot... [et al.; index: Dorine Duyster; transl. from the Dutch: Jennifer Kilian... et al.; text ed.: Dorine Duyster]. Utrecht: Centraal Museum, cop. 2000. 304 p.

Catalogue of the exhibition held in the Centraal Museum at Utrecht from November 4, 2000 to February 4, 2001.

Transl. of: Pieter Saenredam, het Utrechtse werk: schilderijen en tekeningen van de 17de-eeuwse grootmeester van het perspectief. 2000.

 

Polman, Linda

We did nothing: why the truth doesn't always come out when the UN goes in / Linda Polman; transl. [from the Dutch] by Rob Bland. London: Viking, 2003. XX, 234 p.

Transl. of: 'k Zag twee beren: de achterkant van de VN-vredesmissies. 1997.

 

Posthuma de Boer, Henriette

Concertgebouw & Royal Concertgebouw Orchestra, Amsterdam / Henriette Posthuma de Boer; [transl. from the Dutch: Lynne Richards; photogr.: Emmy Andriesse... et al.]. Amsterdam [etc.]: Ludion, cop. 2003. 80 p. (Ludion guides) Transl. of: Concertgebouw & Koninklijk Concertgebouworkest, 2003. (Ludion gids).

 

Provoost, Michelle

Dutchtown: a city center design / Michelle Provoost, Bernard Colenbrander, Floris Alkemade; [ed. Barbera van Kooij; photogr. Office for Metropolitan Architecture... et al.]. Rotterdam: NAi Uitgevers, 2000. 124 p. Publ. at the occasion of the exhibition ‘Dutch- town’, held in het Netherlands Architectuur Instituut at Rotterdam from November 27, 1999 to February 6, 2000.

Transl. of: Dutchtown: O.M.A.'s meesterproef in Almere. 1999.

 

Quintana, Anton

The baboon king / Anton Quintana; transl. [from the Dutch] by John Nieuwenhuizen. New York: Random House Childrens Publ, 2001. 183 p. First English ed.: St. Leonards, NSW: Allen & Unwin, 1998. (Ark fiction).

Transl. of: De bavianenkoning. Amsterdam [etc.]: Van Goor jeugdboeken, 1982.

 

Rahman, Rita

Love's perfumes a novel / Rita Rahman; transl. [from the Dutch] by Paul Vincent. New Delhi; London: Penguin, 2003. 134 p.

Transl. of: Liefdesgeuren. 2001.

 

Rasker, Maya

Unknown destination / Maya Rasker; [transl. from the Dutch by Barbara Fasting]. Waterville, ME: Thorndike Press, 2002. 344 p.

(Thorndike large print basic series. Edition Large print) First English ed.: New York: Ballantine Books, 2002.

Transl. of: Met onbekende bestemming. 2000.

 

Reality

Reality machines: mirroring the real in contemporary Dutch architecture, photography and design / ed. Linda Vlassenrood; [transl. from the Dutch Andrew May].

Rotterdam: NAi Publishers, cop. 2003. 199 p.

Publ. at the occasion of the exhibition held in the Nederlands Architectuurinstituut at Rotterdam, February 7 to April 21, 2003.

Transl. of: Reality machines. 2003.

 

Reeuwijk, Dick van

‘Sondermeldung Texel’: the Georgian rebellion on Texel / Dick van Reeuwijk; [transl. from the Dutch: Judith Hin]. Den Burg: Het Open Boek Texel, 2002. 71 p.

Transl. of: Sondermeldung Texel: opstand der Georgiërs. 2nd rev. ed.: 1995. First Dutch ed.: 1981.

 

Rembrandt

Rembrandt the printmaker: all Rembrandt's etchings on one CD-ROM / production of Museum Het Rembrandthuis and Softmachine B.V.; text Michiel Roscam Abbing... et al.; ed. Marjolein de Boer... et al.; transl. from the Dutch Stephanie Dickey... et al.; with the assistance of Rob Buiskool... et al.; Lost Boys Interactive, coding Johannes Battjes... et al.; script, content and ed.: the Rembrandt House Museum. Amsterdam: Softmachine, cop. 2000. 1 cd-rom + annex [23 p.] Transl. of: Rembrandt in alle staten. 2000.

[pagina 317]
[p. 317]

Simoen, Jan

What about Anna? / Jan Simoen; transl. [from the Dutch] by John Nieuwenhuizen. New York: Walker, 2002. 254 p.

First English ed.: Crows Nest, NSW.: Allen & Unwin, 2001.

Transl. of: En met Anna? 1989.

 

Sint Nicolaas, Eveline

The Ambassador, the Sultan and the Artist: an audience in Istanbul / [author: Eveline Sint Nicolaas. Duncan Bull, Günsel Renda; photogr.: Department of Photography Rijksmuseum: Guido van Dooremaale... et al.; transl. from the Dutch]. Amsterdam: Rijksmuseum; Zwolle: Waanders, cop. 2003. 48 p. (Rijksmuseumdossiers) Publ. on the occasion of the exhibition in the Rijksmuseum at Amsterdam, June to August 2003.

Transl. of: De Ambassadeur, de Sultan en de Kunstenaar: op audiëntie in Istanbul. 2003.

 

Stoutenbeek, Jan

Jewish Amsterdam / Jan Stoutenbeek, Paul Vigeveno; transl. [from the Dutch]: Wendie Shaffer; photogr.: Sjaak Henselmans.

Amsterdam [etc.]: Ludion, cop. 2003. 176 p. Transl. of: Joods Amsterdam. Rev. and enl. ed. 2003. First Dutch ed.: 1997.

 

Tissink, Fieke

The Rembrandt House Museum, Amsterdam / Fieke Tissink; [transl. from the Dutch: Lynne Richards; photogr.: Sjaak Henselmans; groundplan: Paul Maas... et al.]. Amsterdam [etc.]: Ludion, cop. 2003. 80 p. (Ludion guides) Transl. of: Museum het Rembrandthuis, 2003. (Ludiongids).

 

Verbruggen, J.F.

The battle of the Golden Spurs (Courtrai, 11 July 1302): a contribution to the history of Flanders' war of liberation, 1297-1305 / J.F. Verbruggen; ed. by Kelly DeVries; transl. [from the Flemish] by David Richard Ferguson. Woodbridge: The Boydell Press, 2002. XXVI, 267 p. (Warfare in history) Rev. transl. of: De slag der Guldensporen: bijdrage tot de geschiedenis van Vlaanderens vrijheidsoorlog, 1297-1305. 1952.

 

Vergeer, Koen

Formula 1 fanatic / Koen Vergeer; [transl. from the Dutch]. London: Bloomsbury, 2003. 288 p.

Transl. of: De Formule 1-fanaat. 1999. 2003.

 

Verhoef, C.E.H.J.

The battle for Ginkel Heath near Ede: 17 & 18 September 1944 / C.E.H.J. Verhoef; transl. from the original Dutch text by Hanjo Braakman. Soesterberg: Aspekt, 2003. 124 p.

Transl. of: De slag om de Ginkelse heide bij Ede: 17 en 18 september 1944. 2002.

Vries, Anke de

Bruises / Anke de Vries; transl. from the Dutch] by Stacey Knecht. Arden, North Carolina: Front Street, 2003. 172 p.

First English ed.: 1995.

Transl. of: Blauwe plekken. 1992.

 

Vries, Anke de

Grey Mouse / Anke de Vries; ill. by Willemien Min; [transl. from the Dutch]. First ed. Asheville, North Carolina: Front Street, Lemniscaat, cop. 2002. [28] p.

Transl. of: Grijsje. 2001.

 

Wang, Lulu

The lily theater: a novel by Lulu Wang / [transl. from the Dutch by Hester Velmans]. 1st ed. New York: Anchor Books, 2001. 434 p.

First English ed.: New York [etc.]: Nan A. Talese, 2000, and: London: Little Brown, 2000.

Adapt. and partially rev. transl. of: Het lelietheater. 1997.

 

Wetering, Janwillem van de

The corpse on the dike / Janwillem van de Wetering; [transl. from the Dutch]. New York: Soho, [1995]. 232 p. (Soho crime) First English ed.: Boston, Mass.: Houghton Mifflin, 1976.

Transl. of: De gelaarsde kater. 1976.

 

Wijngaard, Vincent van de

Following Van Gogh: from Zundert to Auvers / Vincent van de Wijngaard, photogr.; Jack Nouws, text; [supervising ed. Suzanne Bogman; Dutch ed. Teio Meedendorp; transl. into English from the Dutch Wendie Shaffer; English copyed. Michael Raeburn]. Zwolle: Waanders; Amsterdam: Van Gogh Museum, cop. 2003. 144 p.

Transl. of: Op zoek naar Van Gogh. 2003.

 

Woerden, Henk van

The assassin: a story of race and rage in the land of apartheid / Henk van Woerden; transl. [from the Dutch] by Dan Jacobson. 1st ed. New York: Picador USA, 2002. 176 p. A Metropolitan book.

First English ed. entitled: A mouthfull of glass: The man who killed the father of apartheid.

London: Granta, 2000.

Transl. of: Een mond vol glas. 1998.

 

World

The world of Anne Frank / comp. by the Anne Frank House; forew. by Julia Neuberger; [transl. from the Dutch]. Rev. ed. London [etc.]: Macmillan, 2003. 143 p. First English ed.: London: Macmillan Children's Books, 2001.

Transl. of: De wereld van Anne Frank 1929-1945. 1985.

 

Editor:

Dutch Book in Translation

Koninklijke Bibliotheek

The Hague

The Netherlands


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken