Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Den Nederduytschen Helicon (1610)

Informatie terzijde

Titelpagina van Den Nederduytschen Helicon
Afbeelding van Den Nederduytschen HeliconToon afbeelding van titelpagina van Den Nederduytschen Helicon

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.47 MB)

XML (0.79 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel
liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Den Nederduytschen Helicon

(1610)–Anoniem Nederduytschen Helicon, Den–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

Ende op dat niemant dencken en soude, dat de Dicht-konst alleene oorsproncklijck uyt Grieckenlandt is, ende dat den ghenen die yet daer van weet, 't selve arbeydelijck van daer heeft moeten halen, soo heeft hy noodigh gheacht te doen blijcken, dat de Konste ende liefde, met d' oorsakelijcke werckers der selve, so wel (ja meer) hier te lande voortkomen, als oyt daer, ende heeft tot dien eynde ghelesen eenen Brief, voor desen ghesonden zijnde van

[pagina 205]
[p. 205]

Daniel Heyns aen Ioncker Ian van der Does, Heere van Noortwijck.

 
NU sie ick voor gewis, wat Dichters (oudt vermeten)
 
Van Phoebo, door haer konst, ons hebben laten weten,
 
Niet anders is gheweest dan slechs een valsch bediet,
 
In Grieckenlandt ghebroedt, ja oock veel min als niet.
 
Dat hy tot zijn gheboort' hadd' Delos uyt ghekoren,
 
Om daer te moghen zijn van Coeli kindt gheboren,
 
In 't midden van de Zee, ja by de wilde strandt,
 
Daer baren overhoop vermorselden het landt.
 
Aldaer den wilden Godt, en Godt van onse landen,
 
Neptunus 't Eylandt g'heel omringde met zijn banden,
 
Aldaer de wat'ren wreet, seer hoogh in haren tocht
 
Bespronghen met haer schuym de vreselijcke locht.
 
D' een helft houd' ic voor waer, maer 't ander is gelogen:
 
Want dat hy soude zijn in Delos opghetoghen,
 
En kan ick niet verstaen: maer dat hy by de kant
 
Der Zee gheboren is, dat blijckt uyt u verstandt.
 
Want hy in 't Hollants spreeckt, en als van onse steden
 
Een Borgher wesend', hy komt my aen boort ghetreden
 
Met eenen Duytschen voys, die my het hert beroert,
 
En wederom den kop na zijne beecken voert.
 
Ick wil voortaen, ick wil Boeoten laten varen,
 
Met al den Grieckschen pracht, en Pindaro zijn snaren
 
Weer gheven, als ick sie, dat hy, die onsen gheest
 
End' onse konste stiert, van Hollandt is gheweest:
 
Een Hollander was hy, soo ick speur uyt u reden,
 
Maer Delos is voorwaer niet verre van dees steden,
 
Niet in den wijden schoot van AEgee woesten grondt,
 
Noch daer een ronden hoop der Cycladen op stondt.
 
Maer Delos is niet verr' van Catwijck af gheleghen,
 
Niet verr' van Leyden schoon, rontom in groene wegen,
 
'T is Noortwijck nu genaemt, dat Noortwijck, daer den Helt
 
En Vorst van onse Konst, is Overste ghestelt.
 
Dat Noortwijc, daer de zee, dat Noortwijc daer de baren
[pagina 206]
[p. 206]
 
De sterren trotsen self, en vreeselijck op varen,
 
Door Aeoli ghebiedt, dat Noortwijck daer het landt,
 
Als Delos hier te voor; bekroont wort van het zandt.
 
Daer g'heel het huysgesin van Nerëus groen benden
 
Al springende rontsom dwers door de Zee sich wenden,
 
Daer Triton met zijn schelp, daer Doris hier en daer
 
Laveert, end' sich verlust met hare volck al te gaer.
 
Hoe dickwils heb ick self, ick neem u tot ghetuyghen,
 
Ghy winden, die rontom de bladeren doet buyghen,
 
Hoe dickwils heb ick selfs, als ick daer ben ghegaen,
 
G'heel den gesteerten hoop rontom mijn lijf sien staen?
 
Hier in, segh ick, hier in, by 't swalpen van de baren,
 
Jae byna in de Zee, o wonderlijcke maren,
 
Is voort ghekomen eerst, die met zijn wijs ghemoet,
 
Als Phoebus, al den hoop van Roomen wijcken doet.
 
Men seght, dat Venus self, die uyt die Zee ghebooren,
 
Is selver oock gheweest, doen meer als van te vooren
 
Te Noortwijck is ghesien, die meyskens van het landt,
 
Die hebben haer doen self ghenomen by de handt.
 
En in den dans gheleyt, Cupido quam ghestreden,
 
En met een bly ghelaet naer onsen kant ghereden,
 
Zijn paert was Zephirus, die doe ter tijt een kleet
 
Van roosen om end' om zijn vleugels hadt bespreet.
 
Men seght, dat hy daer oock te schepe leerde varen,
 
Self met de kielen scherp doorsnijdende de baren,
 
Hy was bepeckt, betart, als ons matroosen zijn,
 
Die ontrent Noortwijck noch gaen zeylen in den Rijn.
 
Men seght, dat hy daer oock op d' Hollantsche manieren,
 
Zijn voeten leerd' op 't ijs, end' over die rivieren
 
Snel vlieghen als den wint, daer al den gantschen hoop
 
Der maeghdekens gaen heen, end' bieden sich te koop.
 
Hoe dickwils heeft hy ooc zijn pijlen daer vergheten,
 
En selve zijnen boogh al schietende versleten?
 
Hoe dickwils als men ginck hem soecken in dit landt,
 
Is hy ghevonden daer staen spelende by 't strandt?
 
Cupido manlijck kindt, Cupido die doet beven,
[pagina 207]
[p. 207]
 
En met u soet vergif al stervende doet leven
 
Die maeghdekens benaut, Cupido zijt ghy wel
 
Indachtigh, hoe ghy daer ghespeelt hebt menigh spel?
 
Hoe menichmael ghy daer dijn Moeder hebt bedrogen,
 
En kruypend' onder 't lant, hebt haer daer niet bewogen,
 
Om wederom te gaen, als ghy by Iano stondt,
 
En hem zijn Ida gheeft met een soo kloecken vondt.
 
Ach wreet en lieflijc kindt, by een slangh vergeleken,
 
Die quetst en weer geneest, ghy hebt doen konnen spreken,
 
Oock Hollants acht ick wel, als Phaebus oock nu doet,
 
Die met zijn Duytschen vonck doet branden ons gemoet.
 
Anacreon vaert wel, vaert wel voortaen Athenen,
 
En ghy Romeynen oock, ick wil my van u spenen,
 
Als Delos by ons is, en Phoebus van dit landt,
 
Soo wil ick u voortaen niet nemen in de handt.

     Anno M.D.CI.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken