Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Neerlandia. Jaargang 14 (1910)

Informatie terzijde

Titelpagina van Neerlandia. Jaargang 14
Afbeelding van Neerlandia. Jaargang 14Toon afbeelding van titelpagina van Neerlandia. Jaargang 14

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (6.22 MB)

Scans (37.09 MB)

XML (1.64 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Neerlandia. Jaargang 14

(1910)– [tijdschrift] Neerlandia–rechtenstatus Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Fransche postpakketkaarten.

Het Hoofdbestuur der Posterijen en Telegrafie zendt ons het volgende schrijven:

‘Naar aanleiding van de mededeeling, voorkomende op bladzijde 178 van het tijdschrift Neerlandia No. 8 van Augustus 1910, heb ik de eer U hierbij te doen toekomen een exemplaar van de adreskaarten (begeleidingsbrief) sedert jaren hier te lande in gebruik bij de verzending van postpakketten naar het buitenland, dus ook naar België.

Bij kennisneming van die kaart moge U de onjuistheid blijken van de bewering, dat daarop geen woord Nederlandsch voorkomt.

Het bericht heeft blijkbaar betrekking op kaarten, welke vóór 1886 zijn uitgegeven.’

De Redactie heeft den Franschen begeleidingsbrief gezien, waarop in het Aug.-nr. gedoeld werd. Hij was gedagteekend van Juli 1910. Na het schrijven van den directeur-generaal der Posterijen en Telegrafie gelooft zij dat toen ongelukkigerwijze een der adreskaarten van vóór 1886 is gebruikt.

Intusschen mag de opmerking niet achterwege blijven, dat de achterkant der tegenwoordige adreskaarten voor buitenlandsche postpakketten nog geheel in het Fransch is gesteld.

Waarom ook daar niet de beide talen gebruikt evenals aan de adreszijde?


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken