Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Neerlandia. Jaargang 21 (1917)

Informatie terzijde

Titelpagina van Neerlandia. Jaargang 21
Afbeelding van Neerlandia. Jaargang 21Toon afbeelding van titelpagina van Neerlandia. Jaargang 21

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.76 MB)

Scans (24.71 MB)

XML (1.29 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Neerlandia. Jaargang 21

(1917)– [tijdschrift] Neerlandia–rechtenstatus Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Onze Oost-Indische Koloniën.

Nederlandsch-Indië. Aardrijkskundig leesboek, door J L. Hooftman en K.G. Houwen, Hoofden van scholen te 's-Gravenhage. Geillustreerd door W.K. de Bruin, Onderwijzer te 's-Gravenhage. Groningen, J.B. Wolters.

Toen wij in het vorige nummer van Neerlandia het werkje van den heer Croes bespraken, dachten wij, dat de door hem gekozen vorm op dit gebied iets nieuws was. Dit is niet zoo! In 1903 verscheen het eerste deeltje van bovengenoemd werk ter beschrijving van de reis ‘Naar Nederlandsch-Indië’. Hier is het de familie Schippers, die naar Java vertrekt en in gesprek en briefvorm leeren wij de reis over zee, alsmede die over land kennen, zooals dit in den goeden ouden tijd, wij bedoelen vóór Augustus 1914, nog algemeen gebruikelijk was. Na Genua bekeken te hebben, worden wij ingelicht omtrent de Middellandsche Zee, Port Saïd, Egypte, het Suez-kanaal en andere groote werken, de Roode Zee, den Indischen Oceaan, Sabang en Batavia.

Het tweede deeltje (IIA) ‘Java’, verschenen in 1904, behandelt in denzelfden verhaaltrant: Batavia, woning en toko, een bergbeklimming, eetbare vogelnestjes, de Preanger Regentschappen, een pasar, een dessa, een Javaansche woning, de Javanen, het opium, een tijgerjacht, vermaken, reizen, de Zuidkust, een banjir en een mooie avond, bamboe en klapper.

Het derde deeltje (IIB) ‘Java en de Buitenbezittingen’ verschenen 1904, behandelt op dezelfde wijze: een wajang en gamelan, koffie en kina, een theeonderneming, Soerabaja, de rijst, Malang, klimaat en godsdienst, Bali en Lombok, Makassar, Ambon, Banda, de Papoea's, de Minahassa, de reis naar Banka en Palembang, Atjeh, de Dajaks en de Bataks, Deli en de Chineezen.

In IIA vindt men eene inleiding van den ‘bekenden geograaf J.F. Niermeijer’, (thans hoogleeraar te Utrecht), die eene zeer gunstige meening heeft over dit werk, waarvan sommige schilderingen zoo treffend zijn, dat men zou denken, dat de schrijvers een groot deel van hun leven in Indië hebben doorgebracht. De heer N. was dan ook niet weinig verbaasd te bemerken, dat hier twee ‘totoks’ of zooals hijzelf zegt: ‘twee Hollanders, die nooit onder de palmen gewandeld hebben’, aan het werk geweest zijn. Wel een bewijs, dat de schrijvers er buitengewoon goed in geslaagd zijn Indië naar waarheid te schetsen. Niermeijer spreekt dan ook als zijne overtuiging uit: ‘dat dit boekje in zijn geheel veel nut kan stichten!’

De Nederlandsche onderwijzers moeten er ook

[pagina 137]
[p. 137]

zoo over gedacht hebben, want in 1916-1917 verscheen reeds een zesde en zevende druk van de drie deeltjes. Zij zijn voorzien van kaartjes, teekeningen en gekleurde plaatjes, alles netjes uitgevoerd, zooals wij dat van de Firma Wolters gewoon zijn. Daarbij is de prijs van deze nette uitgave buitengewoon laag, n.l. 45 cents per deel.

Moge ‘Nederlandsch-Indië’ nog menigen nieuwen druk beleven!

Th.G.G.V.

's-Gravenhage, 17 Juli 1917.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over dit hoofdstuk/artikel

titels

  • over Nederlandsch-Indië. Aardrijkskundig leesboek. Deel 2B

  • over Nederlandsch-Indië. Aardrijkskundig leesboek. Deel 2B

  • over Nederlandsch-Indië. Aardrijkskundig leesboek. Deel 2A

  • over Nederlandsch-Indië. Aardrijkskundig leesboek. Deel 2A

  • over Nederlandsch-Indië. Aardrijkskundig leesboek. Deel 1

  • over Nederlandsch-Indië. Aardrijkskundig leesboek. Deel 1


auteurs

  • Th.G.G. Valette


datums

  • 17 juli 1917