Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Neerlandia. Jaargang 40 (1936)

Informatie terzijde

Titelpagina van Neerlandia. Jaargang 40
Afbeelding van Neerlandia. Jaargang 40Toon afbeelding van titelpagina van Neerlandia. Jaargang 40

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (4.66 MB)

Scans (46.34 MB)

ebook (6.38 MB)

XML (1.09 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Neerlandia. Jaargang 40

(1936)– [tijdschrift] Neerlandia–rechtenstatus Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 202]
[p. 202]

De aanblik onzer steden

Een onzer buitenlandsche vrienden, die het goed meent met de Nederlandsche stambeweging, zeide ons dezer dagen, na een wandeling door het centrum van het Vlaamsche Antwerpen: ‘Hoe wilt gij dat een vreemdeling, zelfs in de Scheldestad, eerbied hebbe voor Uw taal en Uw volksaard, wanneer hij, gaande van het Centraal Station naar de Groenplaats, op zijn weg wel duizend Fransche en honderd Engelsche tegen slechts tien of twaalf Vlaamsche (of Nederlandsche) uithangborden en winkelopschriften te lezen krijgt. U klaagt voortdurend over de Noord-Nederlanders die, in de Vlaamsche steden, bij het betreden van een koffiehuis of een winkel, met hun Fransch (meestal slecht Fransch, ik geef het toe, maar dan toch Fransch) uitpakken en eerst later, wanneer blijkt, dat de toegesproken persoon eveneens beter vertrouwd is met het Nederlandsch, van de gemeenschappelijke taal gebruik maken. De Vlaamsche steden doen echter, door haar uithangborden, ten minste zoo Fransch aan, als het in den grond Duitsche Luxemburg. Wie zijn taal door anderen wil zien eerbiedigen moet beginnen met ze zelf niet in den achterhoek te duwen’.

Op deze redeneering is maar weinig te antwoorden tenzij misschien het volgende: laat het Vlaamsch Ekonomisch Verbond en de andere groote Vlaamsche organisaties, die toch vele honderdduizenden leden tellen en een ontzaglijke macht zouden kunnen ontwikkelen, de handen uit de mouwen steken om, door rationeele werking - het boykotmiddel niet uitgesloten - aan dezen beschamenden toestand een einde te stellen. Het gelaat van onze steden heeft ook zijn beteekenis. Naar de trekken van dit gelaat worden wij, door den vreemdeling, beoordeeld. En deze beoordeeling mag niet langer meer een veroordeeling zijn.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken