Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Internationale Neerlandistiek. Jaargang 2013 (2013)

Informatie terzijde

Titelpagina van Internationale Neerlandistiek. Jaargang 2013
Afbeelding van Internationale Neerlandistiek. Jaargang 2013Toon afbeelding van titelpagina van Internationale Neerlandistiek. Jaargang 2013

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave



Genre

non-fictie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Internationale Neerlandistiek. Jaargang 2013

(2013)– [tijdschrift] Neerlandica extra Muros / Internationale Neerlandistiek–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
bron

Internationale Neerlandistiek. Jaargang 2013. Amsterdam University Press, Amsterdam 2013

codering

DBNL-TEI 1

Wijze van coderen: standaard

dbnl-nr _nee005201301_01
logboek

- 2016-04-04 AB colofon toegevoegd

verantwoording

gebruikt exemplaar

eigen exemplaar DBNL

 

algemene opmerkingen

Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Internationale Neerlandistiek. Jaargang 2013 uit 2013.

De Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren beijvert zich voor het verkrijgen van toestemming van alle rechthebbenden; eenieder die meent enig recht te kunnen doen gelden op in dit tijdschrift opgenomen bijdragen, wordt verzocht dit onverwijld aan ons te melden (dbnl.auteursrecht@kb.nl).

 

redactionele ingrepen

De eindnoten zijn in deze digitale editie direct bij de bijbehorende nootverwijzingen geplaatst. De volgende pagina’s zijn hierdoor komen te vervallen: deel 1: 26, 57, deel 3: 238.

p. 5, 105, 201: de koppen ‘Internationale Neerlandistiek - jaargang 51, nummer 1’, ‘Internationale Neerlandistiek - jaargang 51, nummer 2’ en ‘Internationale Neerlandistiek - jaargang 51, nummer 3’ zijn tussen vierkante haken toegevoegd.

p. 13: accolades verspreid over meerdere regels kunnen in deze digitale versie niet weergegeven worden. Daarom wordt de accolade hier, met bijbehorende tekst, op iedere regel herhaald.

 

Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (deel 1: binnenkant voorplat, 4, binnenkant achterplat, deel 2: binnenkant voorplat, 104, binnenkant achterplat, deel 3: binnenkant voorplat) en pagina's met advertenties (deel 1: 100) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.


[Deel 1,  voorplat]


 

INTERNATIONALE NEERLANDISTIEK

jaargang 51

nummer 1

februari 2013


[Deel 1, pagina 1]

Internationale Neerlandistiek

jaargang 51

nummer 1

februari 2013

Amsterdam University Press


[Deel 1, pagina 2]

Deze uitgave wordt mede mogelijk gemaakt door de Nederlandse Taalunie.


 

Binnenwerk: JAPES, Amsterdam

 

ISBN 978 90 8964 517 3

e-ISBN 978 90 4851 847 0

ISSN 0047-9276

NUR 620

 

© Internationale Neerlandistiek / Amsterdam University Press, 2013

 

Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, of openbaar gemaakt, in enige vorm of op enige wijze, hetzij elektronisch, mechanisch, door fotokopieën, opnamen of enige andere manier, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever. Voorzover het maken van kopieën uit deze uitgave is toegestaan op grond van artikel 16B Auteurswet 1912 jo het Besluit van 20 juni 1974, Stb. 351, zoals gewijzigd bij het Besluit van 23 augustus 1985, Stb. 471 en artikel 17 Auteurswet 1912, dient men de daarvoor wettelijk verschuldigde vergoedingen te voldoen aan de Stichting Reprorecht (Postbus 3051, 2130 KB Hoofddorp). Voor het overnemen van gedeelte(n) uit deze uitgave in bloemlezingen, readers en andere compilatiewerken (artikel 16 Auteurswet 1912) dient men zich tot de uitgever te wenden.


[Deel 1, pagina 3]

Internationale Neerlandistiek

nummer 1, 2013


Artikelen  
Van (neutraal) tussenwerpsel naar (positief) evaluatief adjectief: ça va en oké in het Nederlands 5
Maarten Lemmens  
 
‘Het goede litteraire werk uit Nederland.’ De Bibliotheca Neerlandica en het vertaalbeleid van de Stichting voor Vertalingen 1954-1966 29
Sandra van Voorst  
 
Nederland en Vlaanderen: (a)symmetrisch pluricentrisme in taal en cultuur 45
Johan de Caluwe  
 
Kronieken  
Kroniek van de taalkunde 2012 60
Matthias Hüning  
 
Besprekingen 69
Frank Willaert (red.) Het Gruuthuse-handschrift in woord en klank. Nieuwe inzichten, nieuwe vragen, door Anikó Daróczi 69
Eddy Verbaan De woonplaats van de faam. Grondslagen van de stadsbeschrijving in de zeventiende-eeuwse Republiek, door Lise Gosseye 73
Katalin Balogh Muziek en woord. Vormen en structuren in het proza van Maurice Gilliams, door Gillis J. Dorleijn 75
Ralf Grüttemeier Auteursintentie. Een beknopte geschiedenis, door Theo Hermans 79
Jan Wouter Zwart The syntax of Dutch, door Esther Ruigendijk 82
Miriam Ellert Ambiguous pronoun resolution in L1 and L2 German and Dutch, door Jenny Audring 85
Marijke Mooijaart & Marijke J. van der Wal Nederlands van Middeleeuwen tot Gouden Eeuw. Cursus Middelnederlands en Vroegnieuwnederlands, door Janneke Diepeveen 89
Loulou Edelman Linguistic landscapes in the Netherlands. A study of multilingualism in Amsterdam and Friesland, door Jeroen Darquennes 92
 
Over de auteurs 96
 
Colofon 98

 


[Deel 1, pagina 98]

Colofon

 

Internationale Neerlandistiek

Tijdschrift van de Internationale Vereniging voor Neerlandistiek (IVN).

Tot en met jaargang 45, 2007, verschenen onder de naam Neerlandica Extra Muros.

Drie afleveringen (2012)

Jaargang 51, 1, februari 2013

www.internationaleneerlandistiek.nl

 

Plaatsvervangend hoofdredacteur

Dr. Ariane J. van Santen, Universiteit Leiden

 

Redactie

Prof. dr. Erica van Boven, Rijksuniversiteit Groningen; prof. dr. Siegfried Huigen Uniwersytet Wroclawski; prof. dr. Esther Ruigendijk, Carl von Ossietzky Universität Oldenburg

 

Recensieredactie

Dr. Carl De Strycker, Poëziecentrum Gent / Katholieke Universiteit Leuven; dr. Ulrike Vogl, Universität Wien

 

Redactieraad

Dr. Mona Arfs, Göteborg, voor Noord-Europa; prof. dr. Judit Gera, Budapest, voor Centraal-Europa; Natalia Karpenko MA, Kiev, voor Oost-Europa; dr. Henriette Louwerse, Sheffield, voor het Verenigd Koninkrijk; lic. Eric Mijts, Oranjestad, voor het Caribisch gebied; dr. Marco Prandoni, Bologna, voor het Middellandse Zeegebied; dr. Sugeng Riyanto MA, Jakarta, voor Azianië; prof. dr. Jolanda Vanderwal Taylor, Winsconsin, voor Canada en de Verenigde Staten

 

Redactiesecretariaat

Drs. Tjits Roselaar

Internationale Vereniging voor Neerlandistiek

p/a Universiteit van Tilburg

Postbus 90153

5000 LE Tilburg, Nederland

Telefoon: 013 466 3571, fax: 013 466 2892

E-mail: bureau@ivnnl.com

 

Internationale Neerlandistiek is het wetenschappelijk tijdschrift van de Internationale Vereniging voor Neerlandistiek dat tot en met 2007 (jaargang 45) de naam Neerlandica Extra Muros droeg.


[Deel 1, pagina 99]

Het bevordert de dialoog tussen alle wetenschappers die werkzaam zijn op het gebied van de internationale neerlandistiek. De focus ligt daarbij op taalkunde en letterkunde in een brede zin. IN is een peer reviewed wetenschappelijk tijdschrift. Artikelen worden beoordeeld door twee of meer (anonieme) beoordelaars uit de redactie en/of uit een groep van externe adviseurs. Op basis van de evaluaties besluit de redactie een ingediend artikel ofwel af te wijzen, ofwel te accepteren voor publicatie onder de voorwaarde dat eventuele opmerkingen en suggesties van de beoordelaars worden verwerkt.

 

Een register van de jaargangen 1 tot en met 40 is te raadplegen via ivnnl.com.

 

Met ingang van 2010 is IN eveneens als open access journal verschenen, zie: www.internationaleneerlandistiek.nl.

 

Enkele jaargangen van Internationale Neerlandistiek/Neerlandica Extra Muros zijn als PDF-bestand beschikbaar via ivnnl.com. Leden van de IVN kunnen een wachtwoord aanvragen voor toegang tot dit niet publiek toegankelijke deel van de site.


[Deel 1,  achterplat]

Amsterdam University Press

www.aup.nl

issn 0047-9276


[Deel 2,  voorplat]


 

INTERNATIONALE NEERLANDISTIEK

jaargang 51

nummer 2

mei 2013


[Deel 2, pagina 101]

Internationale Neerlandistiek

jaargang 51

nummer 2

mei 2013

Amsterdam University Press


[Deel 2, pagina 102]

Deze uitgave wordt mede mogelijk gemaakt door de Nederlandse Taalunie.


 

Binnenwerk: JAPES, Amsterdam

 

ISBN 978 90 8964 518 0

e-ISBN 978 90 4851 848 7

ISSN 0047-9276

NUR 620

 

© Internationale Neerlandistiek / Amsterdam University Press, 2013

 

Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, of openbaar gemaakt, in enige vorm of op enige wijze, hetzij elektronisch, mechanisch, door fotokopieën, opnamen of enige andere manier, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever. Voorzover het maken van kopieën uit deze uitgave is toegestaan op grond van artikel 16B Auteurswet 1912 jo het Besluit van 20 juni 1974, Stb. 351, zoals gewijzigd bij het Besluit van 23 augustus 1985, Stb. 471 en artikel 17 Auteurswet 1912, dient men de daarvoor wettelijk verschuldigde vergoedingen te voldoen aan de Stichting Reprorecht (Postbus 3051, 2130 KB Hoofddorp). Voor het overnemen van gedeelte(n) uit deze uitgave in bloemlezingen, readers en andere compilatiewerken (artikel 16 Auteurswet 1912) dient men zich tot de uitgever te wenden.


[Deel 2, pagina 103]

Internationale Neerlandistiek

nummer 2, 2013


Artikelen  
Huisbeelden in de moderne poëzie. Een cognitieve benadering 105
Irena Barbara Kalla  
 
Variatie, conventies en verandering. Zeventiende- en achttiende-eeuwse buitgemaakte brieven onder de loep 122
Marijke van der Wal en Gijsbert Rutten  
 
Het Nederlandse Hongarije-beeld in de twintigste eeuw in historisch perspectief 139
Gyöngyvér Lukács, László Marácz en Jan D. ten Thije  
 
Kronieken  
Ter leering ende vermaeck. Kroniek van het Nederlands als vreemde taal 158
Lidy Zijlmans  
 
Besprekingen  
Herman Pleij Anna Bijns, van Antwerpen, door Rita Schlusemann 164
Wiep van Bunge De Nederlandse Republiek. Spinoza en de radicale verlichting, door Willem Lemmens 167
Nina Geerdink Dichters & verdiensten. De sociale verankering van het dichterschap van Jan Vos (1610-1667), door Janek Urbaniak 170
Jürgen Pieters Historische letterkunde vandaag en morgen, door Maria-Theresia Leuker 173
Pieter van den Hoven Jeugdliteratuur bestaat niet. De voort-durende strijd om het kinderboek, door Tanja Kralovec-Pimmer 177
Matthias Hüning, Ulrike Vogl & Olivier Moliner (red.) Standard languages and multilingualism in European history, door Joop van der Horst 180
Jan Renkema Schrijfwijzer, door Pieter van der Vorm 183
Kevin Absillis Jürgen Jaspers & Sarah van Hoof (red.), De manke usurpator. Over Verkavelingsvlaams, door Steven Delarue 187
 
Over de auteurs 191
 
Colofon 194

 


[Deel 2, pagina 194]

Colofon

 

Internationale Neerlandistiek

Tijdschrift van de Internationale Vereniging voor Neerlandistiek (IVN).

Tot en met jaargang 45, 2007, verschenen onder de naam Neerlandica Extra Muros.

Drie afleveringen (2013)

Jaargang 51, 2, mei 2013

www.internationaleneerlandistiek.nl

 

Dit nummer is verschenen onder de verantwoordelijkheid van een tijdelijke redactie onder leiding van prof. dr. Dirk de Geest, Katholieke Universiteit Leuven en prof. dr. Els Stronks, Universiteit Utrecht.

 

Recensieredactie

Dr. Carl De Strycker, Poëziecentrum Gent / Katholieke Universiteit Leuven; dr. Ulrike Vogl, Universität Wien

 

Redactieraad

Dr. Mona Arfs, Göteborg, voor Noord-Europa; prof. dr. Judit Gera, Budapest, voor Centraal-Europa; Natalia Karpenko MA, Kiev, voor Oost-Europa; dr. Henriette Louwerse, Sheffield, voor het Verenigd Koninkrijk; lic. Eric Mijts, Oranjestad, voor het Caribisch gebied; dr. Marco Prandoni, Bologna, voor het Middellandse Zeegebied; dr. Sugeng Riyanto MA, Jakarta, voor Azianië; prof dr. Jolanda Vanderwal Taylor, Winsconsin, voor Canada en de Verenigde Staten

 

Redactiesecretariaat

Drs. Tjits Roselaar

Internationale Vereniging voor Neerlandistiek

p/a Universiteit van Tilburg

Postbus 90153

5000 LE Tilburg, Nederland

Telefoon: 013 466 3571, fax: 013 466 2892

E-mail: bureau@ivnnl.com


[Deel 2, pagina 195]

Internationale Neerlandistiek is het wetenschappelijk tijdschrift van de Internationale Vereniging voor Neerlandistiek dat tot en met 2007 (jaargang 45) de naam Neerlandica Extra Muros droeg.

 

Het bevordert de dialoog tussen alle wetenschappers die werkzaam zijn op het gebied van de internationale neerlandistiek. De focus ligt daarbij op taalkunde en letterkunde in een brede zin. IN is een peer reviewed wetenschappelijk tijdschrift. Artikelen worden beoordeeld door twee of meer (anonieme) beoordelaars uit de redactie en/of uit een groep van externe adviseurs. Op basis van de evaluaties besluit de redactie een ingediend artikel ofwel af te wijzen, ofwel te accepteren voor publicatie onder de voorwaarde dat eventuele opmerkingen en suggesties van de beoordelaars worden verwerkt.

 

Een register van de jaargangen 1 tot en met 40 is te raadplegen via ivnnl.com.

 

Met ingang van 2010 is IN eveneens als open access journal verschenen, zie: www.internationaleneerlandistiek.nl.

 

Enkele jaargangen van Internationale Neerlandistiek/Neerlandica Extra Muros zijn als PDF-bestand beschikbaar via ivnnl.com. Leden van de IVN kunnen een wachtwoord aanvragen voor toegang tot dit niet publiek toegankelijke deel van de site.


[Deel 2,  achterplat]

Amsterdam University Press

www.aup.nl

issn 0047-9276


[Deel 3,  voorplat]


 

INTERNATIONALE NEERLANDISTIEK

jaargang 51

nummer 3

oktober 2013


[Deel 3, pagina 197]

Internationale Neerlandistiek

jaargang 51

nummer 3

oktober 2013

Amsterdam University Press


[Deel 3, pagina 198]

Deze uitgave wordt mede mogelijk gemaakt door de Nederlandse Taalunie.


 

Binnenwerk: JAPES, Amsterdam

 

ISBN 978 90 8964 519 7

e-ISBN 978 90 4851 849 4

ISSN 0047-9276

NUR 620

 

© Internationale Neerlandistiek / Amsterdam University Press, 2013

 

Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, of openbaar gemaakt, in enige vorm of op enige wijze, hetzij elektronisch, mechanisch, door fotokopieën, opnamen of enige andere manier, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever. Voorzover het maken van kopieën uit deze uitgave is toegestaan op grond van artikel 16B Auteurswet 1912 jo het Besluit van 20 juni 1974, Stb. 351, zoals gewijzigd bij het Besluit van 23 augustus 1985, Stb. 471 en artikel 17 Auteurswet 1912, dient men de daarvoor wettelijk verschuldigde vergoedingen te voldoen aan de Stichting Reprorecht (Postbus 3051, 2130 KB Hoofddorp). Voor het overnemen van gedeelte(n) uit deze uitgave in bloemlezingen, readers en andere compilatiewerken (artikel 16 Auteurswet 1912) dient men zich tot de uitgever te wenden.


[Deel 3, pagina 199]

Internationale Neerlandistiek

nummer 3, 2013


Artikelen  
‘Een échte ironicus’ 201
De rol van Thomas Mann in de ironieopvatting van Harry Mulisch  
Marc van Zoggel  
 
Zullen de goden pas tevreden zijn als zij de tanden in het eigen vlees hebben gezet? 217
De betekenis van leven en werk van Heinrich von Kleist voor De keisnijder van Fichtenwald (1976) van Louis Ferron  
Jan Konst  
 
De Syntax of Dutch: nieuw gereedschap voor de internationale neerlandistiek 243
Hans Broekhuis  
 
Kroniek  
Lezen op de grens: interacties tussen literatuurstudie en andere disciplines 260
Kroniek van de literatuurwetenschap  
Bart Vervaeck  
 
Besprekingen  
Jan Bloemendal en Frans-Willem Korsten (red.) Joost van den Vondel (1587-1679): Dutch playwright in the Golden Age, door Eddy Verbaan 270
Nina Geerdink Dichters & verdiensten. De sociale verankering van het dichterschap van Jan Vos (1610-1567), door Janek Urbaniak 273
Pieter Boulogne Het temmen van de Scyth. De vroege Nederlandse receptie van F.M. Dostojevskij, door Orsolya Varga 277
Zsuzsanna Ablonczyné-Nádor Ungarn. Das gesegneteste Land Europas. Das Ungarnbild der niederländischen Reisebeschreibungen (1555-1774), door Gerrit Verhoeven 280
Marijke van der Wal De voortvarende zeemansvrouw. Openhartige brieven aan geliefden op zee, door Ulrike Vogl 283
Nicoline van der Sijs (red.) Dialectatlas van het Nederlands, door Arjen Versloot 286
Laurent Rasier, Vincent van Heuven, Bart Defrancq & Philippe Hiligsman (red.) Nederlands in het perspectief van uitspraakverwerving en contrastieve taalkunde, door Zuzanna Czerwonka 289

 


[Deel 3, pagina 200]


Marianne Boogaard & Mathilde Jansen (red.) Alles wat je altijd al had willen weten over taal. De taalcanon, door Piet van de Craen 293
Vincent Kuitenbrouwer War of words. Dutch pro-boer propaganda and the South African war (1899-1902), door Siegfried Huigen 295
Jaap Grave Na de roes. Over verbeeldingskracht en utopieën in de literatuur, door Christine Hermann 298
Irena Barbara Kalla Huisbeelden in de moderne Nederlandstalige poëzie, door Jeroen Dera 302
 
Over de auteurs 306
 
Colofon 309

 


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken