Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Noordnederlandse Historiebijbel (1998)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.02 MB)

XML (1.19 MB)

tekstbestand






Editeur

Marinus K.A. van den Berg



Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/geschiedenis/tijdsbeeld(en)


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Noordnederlandse Historiebijbel

(1998)–Anoniem Noordnederlandse Historiebijbel–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

23 capittel

Doe wort David geseit dat die Filisteen Ceyla, die stede, belegen hadden ende verderfden haer coren op den acker. Doe vraechde David Gods raet ende seide: "Here, wil ic gaen ende verslaen die Filisteen?" Doe seide God, die Heer: "Gaet ende ontset die stede van Ceyla ende verslaet die Filisteen. Ic selse in uwen handen geven." Doe ghinc David mit sinen volc ende vacht jegen die Filisteen ende versloechse ende verloste die stede van Ceyla. Ende David ende Abyather mit haren volc die togen in Ceyla. Ende het wort Saul geseit dat David in Ceyla was.

Doe seide Saul: "God soude David in sinen handen geven." Ende hi geboet al sijn volc dat si mit hem souden varen voir Ceyla ende be\leggen

[Folio 124ra]
[fol. 124ra]

David daerin. Doe wortet David geseit dat Saul sijn volc vergaderde, omdat hi David in Ceyla beleggen woude. Doe seide David tot Abyather, den priester: "Doet ephod an ende anbeet Gode." Ende doe seide David: "Och, Here, God van Ysrahel, u knecht vernimt dat Saul wil comen voir Ceyla ende verderven dat om minen willen. Here, segt mi: Sel hi comen?" Doe seide God, die Here: "Hi sel comen." Doe seide David: "Here, sellen die van Ceyla mi ende mijn volc Saul leveren?" Doe seide God, die Here: "Blijft gi daer, si sellen u leveren." Doe toech David uut Ceyla mit 600 man.

Doe maecte David dien psalm: Exaudi, Deus, deprecacionem meam; intende michi et exaudi me. Here God, verhoert mijn gebet ende verstaet mi ende verhoert mi. Ic ben bedroeft in mijnre oefeningen ende ic ben bedroeft van der stemmen mijns viants ende van die tribulacien des sondaers. Ende dien psalm voert uut.

Doe toech David in der woestinen van Siph in dat gebercht. Ende doe Saul voir Ceyla quam, doe was David vandaen. Ende Syphey die vermaledide hem ende seide dat hi in der woestinen was. Doe socht Saul David lange tijt.

Ende doe David vernam dat hem Saul in der woestinen socht om te doden, doe maecte hi desen psalm: Salvum me fac, quoniam defecit sanctus, quoniam diminu\te

[Folio 124rb]
[fol. 124rb]

sunt veritates a fyliis hominum. Here, maect mi salich, want die heilicheit gebrect, want die waerheden sijn geminret van den kinderen der menschen. Ende dien psalm voirt uut.

David was verborgen in der woestinen in een busch. Ende Jonathas ghinc heymelic tot hem. Ende si vastmakeden den vrede tusschen malcander. Ende David bleef in den busch. Ende Jonathas ghinc weder thuuswaert.

Doe ghinc Syphey tot Saul in Gabaa ende seide: "Sel gi David hier bi ons laten in den busch ende gi begeert hem te doden? Ende vervolch gi nu hem, wie sel hem in uwen handen leveren?" Doe seide Saul tot Syphey: "Gebenedijt moet gi wesen van Gode, want gi minen druc ansiet. Daerom, gaet ende verneemt naerstelic waer dat hi is, ende laet my dat weten. Al waer hi onder die aerde verborgen, ic sel hem daer uutroden." Doe seide Syphey: "Hi is in die woestijn van Siph." Doe toech Saul mit sinen volc in der woestinen ende sochten David. Ende dat wort David geseit. Doe toech David mit sinen volc in der woestinen van Moan int gebercht. Ende dat wort Saul geseit ende hi vervolchde hem int gebercht. Ende David was an

[Folio 124va]
[fol. 124va]

die een side van dat gebercht ende Saul was an die ander side. Ende David die twivelde dat hi Saul niet ontwiken en mocht. Ende Saul die ombesingelde David mit sinen volc gelijc enen croen, omdat hi hem vangen woude.

Doe maecte David dien psalm: Deus, in nomine tuo salvum me fac et in virtute tua libera me. Here, in uwen naem maect mi salich ende in uwer doghet verlost my. Ende dien psalm al uut.

Ende doe quamen daer boden tot Saul, dat hi hem haesten soude thuys te comen, want die Filisteen waren in sijn lant ende beroefden dat. Ende doe toech Saul van David jeghen die Philisteen.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken