Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Ons Erfdeel. Jaargang 37 (1994)

Informatie terzijde

Titelpagina van Ons Erfdeel. Jaargang 37
Afbeelding van Ons Erfdeel. Jaargang 37Toon afbeelding van titelpagina van Ons Erfdeel. Jaargang 37

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave



Genre

proza
sec - letterkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Ons Erfdeel. Jaargang 37

(1994)– [tijdschrift] Ons Erfdeel–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 308]
[p. 308]

Bibliografie
van het Nederlandstalige boek in vertaling. CXX

Deens

BAETEN, LIEVE.
Nysgerrige Lotte / [tekst og tegninger] Lieve Baeten; på dansk ved Susanne Vebel. [København]: Thorup, 1992. [32] p.: ill.
Ned.: Nieuwsgierige Lotje. Hasselt: Clavis, 1992, 1992.
DIEKSTRA, RENÉ.
Når livet gør ondt: sådan overvinder man depression og modløshed / René Diekstra; på dansk ved Inge Bielefeldt. 1 udg., 1 opl. Valby: Borgen, 1992. 162 p.
Ned.: Als leven pijn doet. Utrecht: Bruna, 1990.
NOOTEBOOM, CEES.
Den følgende historie / Cees Nooteboom; oversat af Hans Christian Fink. [København]: Tiderne Skrifter, 1993. 99 p.
Ned.: Het volgende verhaal. Amsterdam: Stichting Collectieve Propaganda van het Nederlandse Boek (CPNB), 1991.

Duits

BILDERDIJK, WILLEM.
Der Untergang der ersten Welt / Willem Bilderdijk; übers. [aus dem Niederländischen] und eingel. von Hans Heinrich Meier. Amsterdam: Stichting Neerlandistiek VU, 1993. 160 p.: ill.; 24 cm.
Ned.: De ondergang der eerste wareld. Amsterdam: Hengst, 1820.
CLAUS, HUGO.
Die Leute nebenan / Hugo Claus; aus dem Niederländischen übers. von Susanne George [... et al.]. 1. Aufl. Aachen: Alano-Verlag, 1993. (Kleine niederländische Reihe).
Ned.: De mensen hiernaast: verhalen. Amsterdam: De Bezige Bij, 1985. (BBLiterair).
DAMME, JEF.
Eis & Sorbet / Jef Damme; [Fotogr.: Luc Monsaert; Übers.: Christel Sartor und Klaus Haas]. Stuttgart: Matthaes, [1992], 172 p.: ill.; 28 cm.
Ned.: IJs & sorbet. Tielt: Lannoo, 1989.
DURLACHER, G.L.
Streifen am Himmel: Geschichten aus Krieg und Verfolgung / G.L. Durlacher; aus dem Niederländischen von Rosemarie Still. Deutsche Ertsausg. Reinbek bei Hamburg: Rowohlt, 1988. 113 p.; 19 cm. (Rororo; 8383).
Ned.: Strepen aan de hemel: oorlogsherinneringen. Amsterdam: Meulenhoff, 1985. (Meulenhoff editie; E 815). Eerder verschenen in:. Gids (Amst.).
HEIJDEN, A.F.TH. VAN DER.
Der Widerborst: Roman / A.F.Th. van der Heijden; aus dem Niederländischen von Helga van Beuningen. 1. Aufl. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1993. 117 p.; 21 cm.
Ned.: Weerborstels. Amsterdam: CPNB, 1992.
KEULEN, MENSJE VAN.
Die Freunde des Mondes / Mensje van Keulen; aus dem Niederländischen von Martina den Hertog-Vogt. Berlin: Twenne, 1992. 134 p.; 22 cm.
Ned.: Vrienden van de maan. Amsterdam: Querido, 1989.
KRABBÉ, TIM.
Das goldene Ei / Tim Krabbé; aus dem Niederländischen von Susanne George. Köln: Volksblatt-Verlag, 1992. 98 p.; 21 cm.
Ned.: Het gouden ei. Amsterdam: Bakker, 1984.
MOOLENBURGH, H.C.
Engel: Helfer auf leisen Sohlen / H.C. Moolenburgh. Freiburg im Breisgau: Bauer, 1993. 285 p.; 21 cm.
Ned.: Een engel op je pad: honderd en één engelenervaringen. Deventer: Ankh-Hermes, 1991.
MOOR, MARGRIET DE.
Erst grau dann weiss dann blau: Roman / Margriet de Moor; aus dem Niederländischen von Heike Baryga. 1. Aufl. München; Wien: Hanser, 1993. 272 p.; 22 cm.
Ned.: Eerst grijs dan wit dan blauw: roman. Amsterdam: Contact, 1991.
NIEDERLANDE.
Die Niederlande erzählen: 15 Erzählungen / hrsg. und mit einem Nachw. vers. von Frans Carel de Rover; [übers. aus dem Niederländischen von Jürgen Hillner... et al.]. Frankfurt am Main: Fischer, 1993. 262 p.; 18 cm. (Fischer Taschenbücher; 11411).
NOOTEBOOM, CEES.
Der Buddha hinter dem Bretterzaun: eine Erzählung / Cees Nooteboom; aus dem Niederländischen von Helga van Beuningen. 1. Aufl. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1993. 84 p.; 22 cm.
Ned.: De Boeddha achter de schutting: aan de oever van de Chaophraya: een verhaal. Utrecht: Kwadraat, 1986.
PAEMEL, MONIKA VAN.
Verfluchte Väter: Roman / Monika van Paemel; aus dem Niederländische von Maria Csollány. Stuttgart: Klett-Cotta, 1993. 407 p.; 22 cm.
Ned.: De vermaledijde vaders: roman. Amsterdam: Meulenhoff, 1985. (Meuenhoff editie; E 767).
ROL, RUUD VAN DER.
Anne Frank / Ruud van der Rol, Rian Verhoeven: Deutsch von Mirjam Pressler; [Foto-Recherche Yt Stoker; Fotogr. Allard Bovenberg... et al.; Zeichn. Gerard de Groot]. Hamburg: Friedrich Oetinger; Amsterdam: Anne Frank Stiftung, 1993. 64 p.: ill., facs., krt.; 29 cm.
Ned.: Anne Frank. Kampen: La Rivière & Voorhoeve (LRV), 1992.
[pagina 309]
[p. 309]
RUBINSTEIN, RENATE.
Mein besseres Ich: Erinnerungen an eine Liebe / Renate Rubinstein; aus dem Niederländischen von Helga van Beuningen. 1. Aufl. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1993. 187 p.; 21 cm.
Ned.: Mijn beter ik: herinneringen aan Simon Carmiggelt. Amsterdam: Meulenhoff, 1991. (Meulenhoff editie).
SCHUBERT, INGRID.
Ich kann nicht schlafen! / Ingrid und Dieter Schubert; Deutsch von Elisabeth Schnack. Aarau; Frankfurt am Main: Sauerländer, 1993. 28 p.: ill.; 26 cm.
Ned: Ik kan niet slapen! Rotterdam: Lemniscaat, 1983.

Engels

BERGER, THOMAS.
Stan Bolivan and the dragon / Thomas Berger. [Edingburgh]: Floris, 1992. [32] p.: ill.
Ned.: Stan Bolivan en de draak. Zeist: Christofoor, 1992.
BRUIJNE, PETER DE.
Siberian miracle / Peter O. de Bruijne / transl. by Adrian Peetoom. London: Marshall Pickering, 1991. 237 p.; 18 cm.
Ned.: Loutervuur. Hoornaar: Gideon, 1990.
DROS, IMME.
The journeys of the clever man / Imme Dros; transl. from the Dutch by Lance Salway. Woodchester [etc.]: Turton & Chambers, 1992. 135 p.; 20 cm.
Ned.: De reizen van de slimme man. Amsterdam: Van Goor, 1988.
DURLACHER, GERHARD L.
Drowing / Gerhard L. Durlacher. London: Serpent's Tail, 1993.
Ned.: Drenkeling: kinderjaren in het Derde Rijk. Amsterdam: Meulenhoff, 1987. (Meulenhoff editie; E 927).
FAVEREY, HANS.
Against the forgetting / Hans Faverey; [transl. from the Dutch: Francis R. Jones]. [S.I.]: Anvil P. Poetry, 1993. [93] p.; 22 cm.
Ned.: Tegen het vergeten. Amsterdam: De Bezige Bij, 1988. (BBpoëzie).
KEMPERS, BRAM.
Painting, power and patronage: the rise of the professional artist in the Italian Renaissance / Bram Kempers; transl. from the dutch by Beverley Jackson. London [etc.]: Allen Lane The Penguin Press, 1992. XIV, 401 p.: ill.; 25 cm.
Ned.: Kunst, macht en mecenaat: het beroep van schilder in sociale verhoudingen, 1250-1600. Amsterdam: De Arbeiderspers, 1987.
KOPLAND, RUTGER.
A world beyond myself: selected poems / Rutger Kopland; transl. from the Dutch by James Brockway; with a forew. by Jeremy Hooker; and an introd. by the translator. 1st ed. London: Enitharmon Press, 1991. 80 p.; 22 cm.
NEDERLANDER, MUNIN.
Kitezh: the Russian grail legends / by Munin Nederlander; transl. from the Dutch by Tony Langham; forew. by John Matthews. London: Aquarian, 1991. [304] p.: ill.; 24 cm.
Ned.: Kitesj: de legende van haar hemelvaart, - of nederdaling in het Swetli Jarr, - in samenhang met de bylígni over o.a. de tafelronde van Wladimir van Kiev als voorspelling van een christelijk kommunisme in Rusland. Breda: De Ster, 1988.
NOOTEBOOM, CEES.
Following story / Cees Nooteboom; [transl. from the Dutch Ina Rike]. [S.I.]: Harvill, 1993. [150] p.; 22 cm.
Ned.: Het volgende verhaal. Amsterdam: Stichting Collectieve Propaganda van het Nederlandse Boek (CPNB), 1991.
POORTENAAR, JAN.
An artist in Java and other islands of Indonesia / by Jan Poortenaar; transl. from the Dutch by Horace Shipp; in collab. with the author; with a forew. by Frank Brangwyn. Singapore [etc.]: Oxford University Press, 1989. XIV, 178 p., [55] bl. pl.: ill.; 20 cm. Eerder verschenen o.d.t.: An artist in the Tropics: London: Sampson Low, 1928.
Ned.: Een kunstreis in de tropen, 1925.
SCHILLEBEECKX, EDWARD.
Mary: Yesterday, Today, Tomorrox / Edward Schillebeeckx and Catharina J.M. Halkes; [transl. from the Dutch J. Bowden], London: SCMP, 1993. [96] p.; 22 cm.
Ned.: Maria: gisteren, vandaag, morgen. Baarn: Nelissen, 1992.
SPRONG, EDO.
Hand analysis: the diagnostic method / Edo Sprong. New York: Sterling, 1991. 176 p.: ill.; 25 cm.
Ned.: Handanalyse en zelfherkenning: alles in de hand. Baarn: Tirion, 1988.

Italiaans

PALMEN, CONNIE.
Le leggi / Connie Palmen; trad. dall' olandese di Daniela Vitale. Milano: Feltrinelli, 1993. 195 p.; 23 cm. (I. canguri).
Ned.: De wetten. Amsterdam: Prometheus, 1991.

Noors

BIEGEL, ANNE.
Hvor er nå brillene mine?: en varm og innsiktsfull bok om det å bli gammel / Anne Biegel, Heleen Swildens; oversatt av Eve-Marie Lund. Oslo: Kolibri, 1992. 142 p.; 22 cm.
Ned.: M'n bril in de ijskast: briefwisseling van twee journalisten die dagelijks ervaren hoe oud-zijn voelt. Haarlem: Gottmer, 1987.
BOS, LEX.
Tempelherreordenen: en sosial impuls for vår tid / Lex Bos; [oversatt av Niels Magnus Bugge]. Oslo: Antropos, 1989. 39 p.; 19 cm.
Vert. van: Die Templer: Impulse für eine moderne Sozialstruktur. Stuttgart: Urachhaus, 1982.
Oorspr. titel: Tempelridders: de voortzetting van hun taak in deze tijd. Rotterdam: Christofoor, 1980. (Christofoor-cahier).
[pagina 310]
[p. 310]
HERMANS, WILLEM FREDERIK.
Aldri sove mer / Willem Frederik Hermans; oversatt fra nederlandsk og med et etterord av Eva Paasche. Oslo: Gyldendal, 1992. 237 p.; 22 cm.
Ned.: Nooit meer slapen. Amsterdam: De Bezige Bij, 1966. (Literaire reuzenpocket; 173).
JONG, TRUDE DE.
Bjørnen Lola / Trude de Jong; oversatt av Maaike Lahaise; ill. av Georgien Overwater. Oslo: Gyldendal, 1992. 102 p.: ill.; 22 cm.
Ned.: Lola, de beer. Utrecht: Sjaloom, 1987.

Spaans

CLAUS, HUGO.
El pez espada / Hugo Claus; trad. de Malou van Wijk. Barcelona: Anagrama, 1992. 132 p.; 20 cm. (Panorama de narrativas; 259).
Ned.: De zwaardvis. Amsterdam: CPNB, 1989.
HERWIG, ROB.
350 plantas de interior en color / Rob Herwig; [versión castellana: Diorki]. Barcelona: Blume, 1991. 192 p.: ill.; 24 cm.
Ned.: 350 kamerplanten en hun toepassing in het interieur. Wageningen: Zomer & Keuning, 1975. (De groenboekerij).

Tsjechisch

FRANKOVÁ, ANNA.
Deník Anny Franková / [z holandského originály prel. Miroslav Drápal]. Praha: Lidové noviny, 1992. 232 p. 15 p. pl.; 21 cm.
Ned.: De dagboeken van Anne Frank. Amsterdam [etc.]: Bert Bakker, 1986.

Turks

SCHUBERT, INGRID.
Eski korsan / Ingrid & Dieter Schubert; [Hollandacadan çeviren: Fatih Erdogan]. [Nijmegen]: Lâle, 1992. [25] p.: ill.; 27 cm.
Ned.: Woeste Willem. Rotterdam: Lemniscaat, 1992.

Welsh

GROEN, ELS DE.
Whishgit! / Els de Groen; troswyd gan Elenid Jones; Iluniau gan Anneke Hohmann. Caerdydd [i.e. Cardiff]: Dref Wen, 1989. 125 p.: ill.; 19 cm.
Ned.: Het foetsie-kind. Amsterdam [etc.]: Van Goor Jeugdboeken, 1985.
Geredigeerd door de redactie van het Nederlandstalige boek in Vertaling, Koninklijke Bibliotheek te 's-Gravenhage


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken