Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Onze Stam. Jaargang 1908 (1908)

Informatie terzijde

Titelpagina van Onze Stam. Jaargang 1908
Afbeelding van Onze Stam. Jaargang 1908Toon afbeelding van titelpagina van Onze Stam. Jaargang 1908

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.30 MB)

Scans (277.91 MB)

ebook (3.40 MB)

XML (0.47 MB)

tekstbestand






Genre

proza
poëzie
drama
non-fictie
sec - letterkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Onze Stam. Jaargang 1908

(1908)– [tijdschrift] Onze Stam–rechtenstatus Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

bron

Onze Stam. Jaargang 1908. L. Smeding, Antwerpen 1908

codering

DBNL-TEI 1

Wijze van coderen: standaard

dbnl-nr _onz022190801_01

logboek

- 2024-01-30 JV colofon toegevoegd

verantwoording

gebruikt exemplaar

exemplaar Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience Antwerpen, signatuur: B 54654

 

algemene opmerkingen

Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Onze Stam. Jaargang 1908 uit 1908.

 

redactionele ingrepen

Door het hele werk zijn koppen tussen vierkante haken toegevoegd.

p. 11: Blibliographie → Bibliographie: ‘Bibliographie:’.

p. 84: in het origineel is een gedeelte van de tekst slecht leesbaar. De redactie heeft de tekst tussen vierkante haken aangevuld.

p. 100: ais → als: ‘de lekkerste doperwtjes als de beste aspergen’.

p. 108, 159: accolades verspreid over meerdere regels kunnen in deze digitale versie niet weergegeven worden. Daarom wordt de accolade hier, met bijbehorende tekst, op iedere regel herhaald.

p. 181: volledfge → volledige: ‘eene volledige versmelting der volkeren’.

p. 182: onderzeesehe → onderzeesche: ‘Jules Verne, den wonderbaren verteller van onderzeesche avonturen.’.

p. 204: vau → van: ‘Gij tolk vau 't oude diet,’.

p. 213: Goehet → Goethe: ‘Hij was een jonge Goethe,’.

 

Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (deel 4: 152, deel 6: achterplat) en pagina's met advertenties (deel 6: binnenkant achterplat) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.


[Deel 1-2,  voorplat]


 

Monatschrift

Afleveringen 1 & 2-1908.

 

ONZE STAM

MAANDSCHRIFT

voor Germaansche Talen en Wereldletterkunde.

 

Opstelraad:

Dr. L. WILSER (Heidelberg)
Prof. Frans VAN DEN WEGHE, (Oostende)
W. DE HOOG (Assen, N. Ned.)
en Johan KESLER (Brussel).

ROUSSELARE

Gedrukt bij A. Deraedt-Verhoye, Delaerestraat.

 

NEDERLANDSCHE BOEKHANDEL L. SMEDING, ANTWERPEN.


[Deel 1-2,  binnenkant voorplat]

MEDEWERKERS:

J.M. Brans, leeraar te St. Jans Molenbeek. - W. de Hoog, leeraar aan de R.H.B. te Assen (N.N.) - Lt Cornellie, officier van 't Staatszeewezen te Oostende. - Robert de Beaucourt de Noortvelde, navorscher, te Ghistel. - A. Derre, leeraar aan de Middelb. School te Blankenberghe. - Bn Dr J. Haller von Ziegesar, letterkundige te Brussel. - Em. Hullebroeck, toonkundige te Gent. - A. Helsmoortel, beambte en letterkundige te Oostende. - A. Jacquart, leeraar aan de Middelb. School te Neufchâteau. - Anna Kesler, regentes te Brussel. - Johan Kesler, leeraar te St. Gillis (Brussel). - Paul Toussaint, leeraar a/h Athenaeum te Oostende. - Frans Reinhard, bureeloverste te Brussel. - O. Steghers, letterkundige te Eekloo. - H. Schmidt, te Utrecht. - Dr Eug. Ulrix, leeraar te Brugge. - Frans Van den Weghe, leeraar a/h Athenaeum en aan de Zeevaartschool te Oostende. - Arthur Vande Velde, kunstcriticus te Brugge. - C. Vandeputte, leeraar te Aat. - Jef Verbeeck, letterkundige te Brussel Oostende. - Dr R. Verdeyen, leeraar te Oostende. - G. Vermeersch, letterkundige te Ingelmunster. - Jan Wannyn, leeraar, secretaris van den ‘English Club’ te Gent. - N. De Tière, letterkundige te Brussel. - Dr H.C. Muller, privaat docent en letterk. te Utrecht, (N.N.) - Dr W. Zuidema, te Amsterdam. - Dr L. Wilser, te Heidelberg (Duitschland).

Alles wat Opstel en Beheer van het Tijdschrift betreft, sturen naar den heer Prof. Frans Van den Weghe, Nieuwpoortschen Steenweg, Oostende.

Boeken ter recensie bij den heer Johan Kesler, leeraar 47, Dethystraat, St. Gillis-Brussel.

INHOUD.


1. De oorsprong der talen en hunne verspreiding. Dr. R. Verdeyen.
2. De Kikkers (slot). Ha Zee.
3. Een Kunstmidden. Frans Vanden Weghe.
4. Heine nagezongen. Joh. Kesler.
5. Vulgariana - Ostendiana. Viking.
6. Kronijk en Boekbeoordeelingen. F.V. enz.
7. Shakespeare-Bacon.  

 


[Deel 4, pagina 151]


 


[Deel 6, pagina 256]

Aan onze Hollandsche en Duitsche Medewerkers, dringend verzoek, zonder uitstel, hunne bijdrage voor 1908 te laten geworden: Villa Harold, Peter Benoitstraat, 18, Oostende, zetel des opstelraads van ‘ONZE STAM’.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken