Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
OSO. Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde en Geschiedenis. Jaargang 6 (1987)

Informatie terzijde

Titelpagina van OSO. Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde en Geschiedenis. Jaargang 6
Afbeelding van OSO. Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde en Geschiedenis. Jaargang 6Toon afbeelding van titelpagina van OSO. Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde en Geschiedenis. Jaargang 6

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.43 MB)

Scans (50.38 MB)

ebook (5.27 MB)

XML (0.77 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek
non-fictie/sociologie
non-fictie/culturele antropologie-volkenkunde


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

OSO. Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde en Geschiedenis. Jaargang 6

(1987)– [tijdschrift] OSO–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 225]
[p. 225]

Reacties en berichten van lezers

Egbert van Emden (1799-1864)

In 1819 vertrok Elias van Emden uit Amsterdam naar Suriname. Hij stamde uit een verlichte Parnassijnsfamilie, waarvan verschillende leden de joodse emancipatie hadden nagestreefd. Zo goed als zeker was hij onbemiddeld. Zijn vader Ephraim was makelaar (in een tijd van economische recessie), vrijmetselaar en genoot in het hele land bekendheid als de auteur van de monumentale Verhandeling over het Damspel, verschenen in 1785. In 1863 verliet Elias zich noemende Egbert van Emden met de schroef-stoomboot ‘Vice-admiraal Rijk’ via Demerara Suriname voor een vakantie in Europa, waarvan hij niet zou terugkeren.

Egbert had een indrukwekkende carrière gemaakt: hij was plantage-eigenaar (onder andere van ‘De Drie Gebroeders’), administrateur van elf plantages, Officier in de loge Concordia, Kapitein bij de schutterij, President van het College van Kleine Zaken, Ridder in de Orde van de Nederlandse Leeuw en lid van een zevental maatschappelijke organisaties.

Zijn zonen waren respectievelijk: gouvernernentssecretaris, Lid van de Koloniale Raad, President van het Hof van Justitie en Kantonrechter, zodat men wel van een Van Emden-dynastie kan spreken.

 

Ondergetekende zou graag willen weten of er ego-documenten of afbeeldingen bestaan van Egbert (1826 x Gratia de la Parra) en familie.

 

R.C.B. Jansen

Scherpenzeelstraat 36

1107 HZ Amsterdam

020-964120

Spellingsresoluties gepubliceerd

In het Surinaams Staatsblad zijn de volgende resoluties gepubliceerd:

Resolutie van 15 juli 1986 No. 4501, inzake vaststelling officiële spelling voor het Sranan(-tongo). Staatsblad van de Republiek Suriname 1986, no. 40, Resolutie van 15 juli 1986 No. 4562, inzake vaststelling officiële spelling voor het Sarnámi(-Hindustáni). Staatsblad van de Republiek Suriname 1986, no. 41.

Resolutie van 26 augustus 1986 no. 5239, inzake vaststelling officiële spelling van het Surinaams Javaans. Staatsblad van de Republiek Suriname 1986, no. 54.

De resoluties zijn voorzien van een bijlage waarin de spellingsregels met een toelichting zijn opgenomen.

Het Ministerie van Onderwijs, Wetenschappen en Cultuur te Paramaribo heeft drie brochures gepubliceerd waarin de officieel vastgestelde spellingen met toelichting en voorbeelden zijn uiteengezet. De brochures zijn ge-

[pagina 226]
[p. 226]

titeld: Fa fu leisi èn skrifi Sranantongo; Romaanse spelling van het Sarnami, een beknopte uiteenzetting van de vastgestelde spelling; en De spelling van het Surinaams Javaans.

K.I.T.L.V.

Kranteknipsels Suriname 1960-1975

Onlangs is toegankelijk gemaakt op de Caraïbische Afdeling van het Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde een unieke verzameling van voornamelijk kranteknipsels afkomstig uit de Surinaamse en Nederlandse pers. De knipsels hebben betrekking op onder andere politiek, agrarische sector, handel, etnische groepen en cultuur; de collectie is zeer geschikt voor onderzoek. (scripties en dergelijke). Het materiaal beslaat 16 archiefdozen en is op onderwerp toegankelijk gemaakt.

Deze verzameling is geschonken door prof. dr. G.A. de Bruijne; zij is vervaardigd aan de Vrije Universiteit te Amsterdam in de periode 1960-1975.

Bibliografische lijsten

Met ingang van 1986 worden jaarlijks bibliografische overzichten samengesteld betreffende Suriname, de Nederlandse Antillen en Aruba, het Caraïbisch gebied (publikaties geschreven door Surinamers, Antillianen, Arubanen en Nederlanders) en Surinamers, Antillianen en Arubanen in Nederland, op sociaal-wetenschappelijk gebied. Een abonnement voor een periode van drie jaar kost f 15,- (inclusief portokosten).

 

Voor meer informatie over deze onderwerpen kunt u schrijven of bellen naar het Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde, Caraïbische Afdeling, Ingrid Loeffen, Postbus 9515 (Reuvensplaats 2), 2300 RA Leiden. Telefoon 071-272452.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken