Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Oud-Vlaemsche liederen en andere gedichten der XIVe en XVe eeuwen (1849)

Informatie terzijde

Titelpagina van Oud-Vlaemsche liederen en andere gedichten der XIVe en XVe eeuwen
Afbeelding van Oud-Vlaemsche liederen en andere gedichten der XIVe en XVe eeuwenToon afbeelding van titelpagina van Oud-Vlaemsche liederen en andere gedichten der XIVe en XVe eeuwen

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.60 MB)

XML (0.59 MB)

tekstbestand






Editeur

C.L. Carton



Genre

poëzie

Subgenre

liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Oud-Vlaemsche liederen en andere gedichten der XIVe en XVe eeuwen

(1849)–Anoniem Oud-Vlaemsche liederen en andere gedichten–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

CXXXIX. [Ich haen mijn rozen uut ghestreit]

 
Ich haen mijn rozen uut ghestreit
 
Aen ondersceit,
 
Of minen heit;
 
Mine esser ein niet bleven,
 
Of men die onder voeten leit.
 
Aen hofen steit
 
Al myn arbeit;
 
Wes huecht mir dan tze leven.
 
Mijn rozen fijn van smetten rein,
 
Daer en esser ghein so clein,
 
Si en wies in herten gronde.
 
Blijf si vertreden dan ghemein
 
Mine wert der rozen nummer ein;
 
Dat ics dan ye begonde
 
Dat was verloren stonde.
[pagina 224]
[p. 224]
 
Sullen dan dus de rozen mijn
 
Ghestroiet zijn verliezens pijn,
 
Wes sal ic mi betrouwen?
 
Hope, het was tbevelen dijn,
 
Doetstu verdwijn
 
Den rozen fijn,
 
Den boom sal ic of hauwen;
 
Daer ne sal nummer roze anstaen.
 
Des stroiens willic avelaen,
 
Nemmer ics mi bewinde.
 
Si sijn ghepluct, het blijft ghedaen,
 
Sijn si ghestroit ende over gaen,
 
Hier mede so neimic inde
 
Up dat ict so bevinde.
 
 
 
Ach, twifel, twifel, wacker strijt,
 
Die altoos sijt in mijn berijt,
 
Dat salic hopen, claghen.
 
Vrau hope, ic bem mire rosen quijt,
 
Helpt mi tze tijt,
 
Of mijn jolijt
 
Verliezic al mijn daghe.
 
Mijn rozen staen mi over goet,
 
Het zijn mijn zinne, het es mijn moet,
 
Trouwe ende hertze gonste.
 
Zenuwe, adren, vleesch ende bloet,
 
Ende wes ich haen, lief beilde zoet,
 
Dat es dijn proper wonste
 
Met minliker conste.
[pagina 225]
[p. 225]
 
Nu nem te minen rosen waer,
 
Mijn hoochste gaer,
 
Al mine jaer
 
Willich dijn eighin bliven.
 
Haenstu in dir des twifels vaer,
 
So sich mi naer,
 
Du vindes waer,
 
Onthee willic verdriven.
 
Ic wil mich eyghin gheven dir,
 
Ic gheve di rozen ende rozier;
 
Wiltuus niet nemen hoede?
 
Ende in mi rijst des twifels vier,
 
So wart dijn boom verbrandet scier;
 
Want ic bem, vrouwe goede,
 
Bescout van twifels gloede.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken