Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Parmentier. Jaargang 8 (1997-1998)

Informatie terzijde

Titelpagina van Parmentier. Jaargang 8
Afbeelding van Parmentier. Jaargang 8Toon afbeelding van titelpagina van Parmentier. Jaargang 8

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave



Genre

sec - letterkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Parmentier. Jaargang 8

(1997-1998)– [tijdschrift] Parmentier–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 97]
[p. 97]

Over de medewerkers

H.H. ter Balkt (Usselo 1938) woont, sinds 1967 in Nijmegen. Zijn meest recente dichtbundels zijn: Ode aan de Grote Kiezelwal [1992]. Laaglandse Hymnen (1993) en de bibliofiele uitgave Op de Rotonden uit 1996.

 

Dirk van Bastelaere (1960) is dichter, essayist en vertaler. Van hem verscheen in 1 994 de dichtbundel Diep in Amerika en in 1995 het lange gedicht Wwwhhhoooooooossshhhhhh. Voor de Koninklijke Vlaamse Schouwburg te Brussel vertaalde hij Blasted van Sarah Kane en voor het Antwerpse Raam-theater The fastest clock in the universe van Philip Ridley

 

Jos Joosten (1964) is redacteur van Parmentier en schrijft onder meer kritieken voor de Standaard der Letteren. Vorig jaar verscheen Feit en tussenkomst over de Vlaamse Vijftigers, en De ontoereikendheid van het abstracte over Tom Lanoye.

 

Jan H. Mysjkin (1955) woont en werkt in Parijs. Recent publiceerde hij Het feest van de vorm (bloemlezing van levende Franse poëzie) (1996) en vertaalde hij de romans Uit het leven van een faun (1996) en Brand-s Heide (1997) van Arno Schmidt, evenals De druiven van Zeuxis van Ives Bonnefoi (1996).

 

Jan Oegema (1963) studeerde literatuurwetenschap en is werkzaam in het boekenvak Daarnaast werkt hij aan de studie Lucebert, mysticus.

 

J.H. de Roder (1958) studeerde Nederlandse taal- en letterkunde en was als assistent-in-opleiding verbonden aan het Instituut Nederlands van de KUN. Hij publiceerde over Nederlandse literatuur in o.a. De nieuwe taalgids, Literatuur, Parmentier, Vestdijkkroniek en het Vestdijkjaarboek. Redigeerde samen met Jos Joosten Betrokken buitenstaander, Opstellen voor Kees Fens (Baarn 1994), en schreef daarin over Sonnetten van Hugo Claus.

 

Arno Schmidt (1914-1997) Duits schrijver en essayist. Schreef een aantal prozaboeken in een geheel eigen techniek, voortvloeiend uit zijn theorie over de werking van het bewustzijn (zie verder: het dossier Arno Schmidt, door Jan H. Mysjkin in Yang jaargang 30 (1994), nr. 5)

 

Erik Spinoy (1960) is dichter, essayist en literatuuronderzoeker. Publiceerde recent de gedichtenbundels Fratsen (1993) en De smaak ervan (1995).

 

Peter Swanborn is via de geologie en de fotografie in de literatuur terechtgekomen. Momenteel is hij als poëziecriticus veroonden aan het Rotterdamse tijdschrift Passionate en is hu freelancemedewerker van de Volkskrant. Zijn gedichten verschenen eerder o.a. in De Gids.

 

Frank Tazelaar (1968) is redacteur van Parmentier. Publiceerde poëzie in enkele tijdschriften. Dit is zijn prozadebuut.

 

Han van der Vegt (1961) debuteerde in 1984 met het verhaal De wandelaar. Zijn dichtbundel Oker verscheen in 1993 bij IJzer. Hij vertaalde en annoteerde de brieven van Virginia Woolf aan Vita Sackville-West, die vorig jaar uitkwamen onder de titel Ezeltje West, ook bij IJzer.

[achterplat]
[achterplat]

uitgeverij Vantilt


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken