Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
DBNL - Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren
DBNL - Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren

Hoofdmenu

  • Literatuur & Taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw

meer over deze tekst

Informatie terzijde

Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1979 (nrs. 9-12)
Toon afbeeldingen van Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1979 (nrs. 9-12)zoom

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave



Genre

proza
poëzie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1979 (nrs. 9-12)

(1979)– [tijdschrift] Raster–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd


 

Inhoudsopgave

[1979/9] Jean Genet Het atelier van Alberto Giacometti vertaald door J. Bernlef

• Antonio Porta • De koning van het magazijn gedichten uit Il re del magazzino (1978) vertaald door Karin van Ingen Schenau

Louis Perron • De student Nathanael ontmoet de verteller uit Thomas Mann's ‘Doktor Faustus’ •

Breyten Breytenbach • Alleen nog de zon die groeit • vertaald door Hans Ester en Adriaan van Dis

• Martin Reints

Donald Barthelme • De zandmand • vertaal door Jos Knipscheer

• Remco Campert

Per Olof Sundman • Opmerkingen rond een techniek • vertaald door J. Bernlef

Bij de essays in dit nummer

• Hella S. Haasse • Het beeld in de spiegel I Proeve van achtergrond

• Anthony Mertens • Panoptikum Het subjektivisties proza van de jaren zeventig

• Cyrille Offermans • Begrip en onbegrip over Verdaasdonk, Merlyn en een dialectische literatuurbenadering

Léon de Winter Over ‘De last van de wereld’

• J.F. Vogelaar • Peter Handke - Een overschat schrijver?

• J. Bernlef • Kopuleren met afstandsbediening

diskussie, kritiek, korrespondentie Terras • Jacques Hamelink • Een drogbeeld - de nederlandse poëziekritiek

• Egil Törnqvist • Een korte pooltocht

• Over de medewerkers

[1979/10] • J. Bernlef • een verzamelaar zonder verzameling Over het werk van Lawrence Raab

• Lawrence Raab • De verzamelaar van koud weer Een cyclus Vertaald door J. Bernlef

Over de schrijfster

Hannelies Taschau • Mijn lichaam waarschuwt mij voor elk woord • Vertaald door Elly Schipper

Giorgio Manganelli • Onconclusie • fragment Vertaald door Pietha de Voogd

Gerhard Amanshauer • Aantekeningen bij een klankgedicht • Vertaald door Hans W. Baks

• Cyrille Offermans Antisystematiek Over recent nederlandstalig proza

• Hella S. Haasse • Het beeld in de spiegel (2) Voorgrond onder vergrootglas

Koba Swart • De tijd van het voorspel • Beeldverhaal

• A.X. Otterspeer • Cyclus voor het verborgen hert

W.J. van Wouten • Een morgue voor poëzie •

• Leendert Witvliet • Gedichten

Emilio Tadini • Het oog van de schilderkunst • Vertaald door Marina Wanders en Paolo Lombardi

Bij de teksten over de rol van de intellektuelen

• Michel Foucault • Waarheid en macht Gesprek met Alessandro Fontana en Pasquale Pasquino Vertaald door Kees Vollemans en J.F. Vogelaar

• Michel Foucault en Gilles Deleuze • Gesprek over intellektuelen en de macht Vertaling: Kees Vollemans en J.F. Vogelaar

• Christine Buci-Glucksmann • De opvattingen van Gramsci over het intellektuelenvraagstuk vertaling: J.F. Vogelaar

diskussie, kritiek, korrespondentie Terras • August-Hans Den Boef • Ander Proza - pessimisme, utopisme?

• Cyrille Offermans • Pessimisme als banvloek Een repliek

• Pieter de Meijer • Een uur in de kerk met Henk Broekhuis (Naar aanleiding van K. van het Reve, Literatuurwetenschap: het raadsel der onleesbaarheid, Johan Huizinga-lezing 1978, Baarn, Het Wereldvenster, 1979).

• Over de medewerkers

[1979/11] • J. Bernlef

• Hans W. Bakx • Over de Wiener Gruppe

• Friedrich Achleitner

• H.C. Artmann

Konrad Bayer • Franz •

• Gerhard Rühm

Oswald Wiener • De verbetering van midden-europa (fragmenten) •

H.C. Artmann-Konrad Bayer • Acht-punten-proklamatie van de poëtische daad •

H.C. Artman-Konrad Bayer • Montage naar het vollständiges Lehrbuch der böhmischen Sprache van Heinrich Terebelsky 1853 •

H.C. Artmann-Konrad Bayer-Gerhard Rühm • Magische cavallerie •

Konrad Bayer-Gerhard Rühm • Een misdaadstuk •

Gerhard Rühm-Oswald Wiener • Uitspraken •

• Theo Hermans • Bij de gedichten van Antonio Cisneros

Antonio Cisneros • Antonio Cisneros • In memoriam • Vertaald door Tho Hermans

Leo Pleysier • Turnhout 1959: Negenvijftig •

• Huub Beurskens • Vierde Kwartet

• Jaap van der Harst • Literatuuronderwijs en de moderne literatuurwetenschap

• Hans Tentije • Na, naast elkaar

Jan Starink • Tristram Shandy vertalen •

Sandor Weöres •

• Ingeborg Lesener • Jean Paul (1763-1825)

Jean Paul •

diskussie, kritiek, korrespondentie Terras • J. Bernlef • De verbeelding en de macht Den Uyl en de kunst

Over de medewerkers •

[1979/12] Julio Cortázar Beneden peil Vertaling: Barber van de Pol Beeld: Siet Zuyderland

J.F. Vogelaar Slagzinnen slagorde Over de vertelde stad

Michel Zéraffa Demoniese steden Vertaald door J.F. Vogelaar

John Dos Passos Ninevé's doem Vertaald door John Vandenbergh

Jean Paul Aankondiging van nieuwe steden, voor zover die te koop zijn Vertaald door Ingeborg Lesener

Daniël Robberechts Een geboortestad Opgedragen aan Chantal Akerman

Lars Gustafsson Thorn Vertaald door J. Bernlef

Jean Baudrillard Kool killer of De opstand der tekens Vertaald door J.F. Vogelaar

Wladimir Krysinski Tussen vervreemding en utopie: De stad in de moderne poezie Vertaald door Everdien van der Loo

Guillevic Ville (fragmenten) Vertaling: J. Bernlef

Italo Calvino De onzichtbare steden Vertaald en ingeleid door Henny Vlot

J. Bernlef Edward Hopper Aantekeningen bij zijn schilderijen

Jan de Heer/Kees Vollemans Postscriptum of Voorbij het laatste woord over de laatste stad (ook andere formaties kunnen dat). Een klein kadootje voor het verleden Jaar van het Kind en het eerverleden Jaar van de Vrouw.

Over de medewerkers

 


Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Algemene gebruikersvoorwaarden
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken