Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Renout van Montalbaen (ca. 1910)

Informatie terzijde

Titelpagina van Renout van Montalbaen
Afbeelding van Renout van MontalbaenToon afbeelding van titelpagina van Renout van Montalbaen

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.99 MB)

Scans (7.01 MB)

XML (0.45 MB)

tekstbestand






Editeur

Jan Carel Matthes



Genre

poëzie

Subgenre

ridderroman


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Renout van Montalbaen

(ca. 1910)–Anoniem Renout van Montalbaen–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

VI.
Zesde fragment.
Vgl. Heemsk. XXVII en XVIII, 179-181.

Hoe Aymerijn met Galeram kampte, ende hoe Renout swaren arbeid dede; hoe hij wrocht an St. Pieters kerk te Keulen, ende diende de metselaers om steen ende kalk te brengen, ende hoe hij vermoort wert.

 
Ga naar margenoot+ Hi hads in sine herte toren
 
Dat hi Florbergen hadde verloren.
 
Doe wranc sine hande Renout, die here,
1810[regelnummer]
Ende mesliet hem herde sere.Ga naar margenoot+
 
Mettien es Aymerijn toe gestaen,
 
Sine ogen liet hi omme gaen,
 
Ende sach sinen lieven vader
 
Sine hande vringen alle gader.
1815[regelnummer]
Doe wart ontsteken die wigant,Ga naar margenoot+
 
Ende met torene begrepen te hant
 
Van onneren ende van scanden.
 
Dat swert hief hi met beden handen,
 
Daer hi vor Galeramme stoet
1820[regelnummer]
Tornech ende in evelen moetGa naar margenoot+
 
Ende slouch of den heelt milde
 
Den slinkren arem metten scilde.
 
Doe sprac Aymerijn met genint:
 
‘Wiltu noch lien, puten kijnt?’
1825[regelnummer]
Doe antworde Galeran:Ga naar margenoot+
 
‘Nenic, here, bi sente Jan!’
[pagina 48]
[p. 48]
 
Mettien heefti tswert verheven,
 
Ende na Aymerijn geslegen,
 
Ende slouch af den ionchere
1830[regelnummer]
.V.c mailen ende mere,Ga naar margenoot+
 
Ende slouch den ionchere goet
 
.I. wonde in sinen voet.
 
Doe spranc Aymerijn achterwart,
 
Met hasten hief hi sijn scerpe swert,
1835[regelnummer]
Ende slouch Galeranne doeGa naar margenoot+
 
Recht toten scoudren toe,
 
Dat hi doet viel vor sine voete,
 
Ende heeft hem gemacht boete.
 
Doe sprac Kaerl met genint:
1840[regelnummer]
‘Gebenedijt si sulc kint,Ga naar margenoot+
 
Die dus gedane slage slet!’
 
Doe viel Renout wel geret
 
Op die erde, ende dancte sere
 
Van der ere onsen here,
1845[regelnummer]
Die hi hem nu hadde gedaenGa naar margenoot+
 
In den camp al sonder waen.
 
Doe dede Kaerl, die wigant,
 
Galeranne hangen te hant,
 
Ende die verradren dedi nu
1850[regelnummer]
Olle van sinen rade, segic u,Ga naar margenoot+
 
So dat van hare geslachte
 
No bi dage no bi nachte
 
Here ne geen gewaerlike
 
Te rade ginc in Vrankrike
1855[regelnummer]
Nembermeer, warlike dinc,Ga naar margenoot+
 
Met ne genen coninc,
 
Ga naar margenoot+No nemberme ne soude hier na,
 
Dat willic dat mallic versta.
 
Dus sal Aymerijn in eeren
1860[regelnummer]
Tote Parijs wederkeren.Ga naar margenoot+
 
Kaerl betrendem sinen leen,
 
Ende gaf hem borge ende steen.
 
Aldus so bleef die ionchere
 
Metten coninc vorwaert mere.
1865[regelnummer]
Nu willic u maken cont,Ga naar margenoot+
 
Wat Renout dede in corter stont.
[pagina 49]
[p. 49]
 
Hi warp of sijn scarlaken,
 
Sciere cleder dedi maken,
 
Ende sal hem doen in groeter pine,
1870[regelnummer]
Ende ginc wech al stillekine.Ga naar margenoot+
 
Des selfs nachs ginc hi danen,
 
Bi den sterren ende bi der manen,
 
Verre wouch in .i. vremt lant,
 
Daert hem was wel ombecant.
1875[regelnummer]
Doe diende daer die heelt fier,Ga naar margenoot+
 
Renout, gelijc .i. bovier.
 
Daer wan hi broet, die grave stout,
 
An wege te makene drouch hi hout,
 
So dedi mortele ende stene,
1880[regelnummer]
Ende diende den lieden algemene.Ga naar margenoot+
 
Dus wan hi des hi levede daer,
 
Dat hem sur wert ende swaer,
 
Want hi wilde dor gene noet
 
El niet eten dan gerstijn broet,
1885[regelnummer]
Ende dranc daer fonteine, die hi vantGa naar margenoot+
 
In dat onbekende lant.
 
Aldus lede Renout, die wise,
 
Sin lijf dor Gode van paradise.
 
Dit herde Renout alse lange,
1890[regelnummer]
Dat het quam te jaregange.Ga naar margenoot+
 
Doe horde Renout die niemare,
 
Dat .i. kerke begonnen ware
 
Tote Colne op den Rijn der stat,
 
Overwaer segic u dat,
1895[regelnummer]
Ende dat men daer ontbode te warenGa naar margenoot+
 
Temmermannen ende metsenaren,
 
Ende alle, die gelt wilden winnen,
 
Dat si te Colene quamen binnen.
 
Renout gerede sine vart
1900[regelnummer]
Ende mactem te Colne wartGa naar margenoot+
 
Ende alsi binder stat quam,
 
Vragdi om den mester temmerman,
 
Die die kerke maken dede.
[pagina 50]
[p. 50]
 
Die piners leidene ter stede,
1905[regelnummer]
Daer sine saen hadden vonden.Ga naar margenoot+
 
Doe vragdem in corten stonden
 
Ga naar margenoot+ Renout, die stoute entie milde,
 
Of hi .i. cnape huren wilde.
 
Die mester wert blide al te hant,
1910[regelnummer]
Dat hi al sulken cnape vant,Ga naar margenoot+
 
Want hi maercte sine lede
 
Ende sine groete manlichede,
 
Hi dochtem starc ende groet,
 
Bi den here, die mi geboet,
1915[regelnummer]
Ende dochtem, dat hi soude mogenGa naar margenoot+
 
Wel groete pine dogen.
 
Doe begon die mester houde
 
Te vragene den heelt Renoude,
 
Wat hi elx dages hebben woude.
1920[regelnummer]
Doe sprac die grave van Merewoude:Ga naar margenoot+
 
‘Here, ic wille, waerlike dinc,
 
Elx dages .i. penninc.’
 
Doe sprac die man ten heelt geer:
 
‘Ic wane, gi sult verdienen meer,
1925[regelnummer]
Wildi sijn dapper ende snel,Ga naar margenoot+
 
Ende u bedarve doen wel,
 
Ic sal u .iiij. d. geven
 
Elx dages, sem mijn leven!’
 
Renout antworde: ‘wats gesciet,
1930[regelnummer]
Here, inne wille so vele niet.’Ga naar margenoot+
 
Doe waende die mester openbare,
 
Dat hi uten sinne ware,
 
Ende sprac: ‘ic salne u gaerne geven.’
 
‘.I. penninc, semmin leven,
1935[regelnummer]
Dien willic nemen, wete God,Ga naar margenoot+
 
Ende niet mer, sonder spot.’
 
‘So comt dan werken morgen vroe.’
 
‘Here’, seiti, ‘ic doe.’
 
Doe sprac die mester: ‘vrient,
1940[regelnummer]
Nu doet, dat gine verdient.’Ga naar margenoot+
 
Hi antworde: ‘ic sal, here.’
 
Doe ginc Renout pinen sere,
 
Bi den here van Nazarene,
[pagina 51]
[p. 51]
 
Hi drouch sulke steen allene,
1945[regelnummer]
Die si .v., wats gesciet,Ga naar margenoot+
 
Ne consten gedragen niet.
 
Dus diende daer die rike man,
 
Dat hi maer .i. d. ne wan
 
Elx dages .i. half jar,
1950[regelnummer]
Dat segic u al overwaer.Ga naar margenoot+
 
Sere pinde die grave rene,
 
Ende wrochte werx mere allene,
 
Dat segic sonder sparen,
 
Dan enege man, die daer waren.
1955[regelnummer]
Nochtan namen si mere dan hiGa naar margenoot+
 
Te lone, des getrouwet mi.
 
Ga naar margenoot+ Als sine gesellen gingen eten,
 
So wildi sijns niet vergeten,
 
Hine ginc dragen groete stene.
1960[regelnummer]
Dit herdi lange wile allene.Ga naar margenoot+
 
Als sine gesellen gingen slapen,
 
Ginc hi vaste mortel maken,
 
Des hadden sine gesellen nijt.
 
Elx dages at hi tere tijt
1965[regelnummer]
.I. gerstijn broet ende niet el,Ga naar margenoot+
 
Borre dranc hi, dat wet wel.
 
Alle nachte lach hi daer
 
Op die stene groet ende swaer.
 
Aldus daen leven ledde hi
1970[regelnummer]
Altenen, des gelovet mi,Ga naar margenoot+
 
Na dien dat ict gescreven sach.
 
Er iemen verkende den dach,
 
Was hi ember opgestaen,
 
Ende hadde werx me gedaen
1975[regelnummer]
Dan daer enich wrachteGa naar margenoot+
 
No bi dage, no bi nachte.
 
Des was die mester harde vroe,
 
Dat hi hem comen was alsoe.
 
Doe vragdi hem openbare
1980[regelnummer]
Hoe hi hiet ende wie hi ware.Ga naar margenoot+
 
Des ne wilde Renout niet
 
Seggen, wat so hem gesciet
 
Doe micten si om .i. name,
 
Die hem soude sijn bequame.
[pagina 52]
[p. 52]
1985[regelnummer]
Doe sprac die mester: ‘bi sente Jan,Ga naar margenoot+
 
Hetwine sente Peters man.’
 
Aldus bleef Renout den name,
 
Waest hem lief of bequame,
 
Soe moestem bliven al sijn leven
1990[regelnummer]
Dat hem God hadde gegeven.Ga naar margenoot+
 
Die piners hadden groten toren,
 
Dat hem Renout so dede te voren,
 
Dat hi dat werc allene dede.
 
Die mesters bolgen ember mede,
1995[regelnummer]
Die mesters scolden haren cnapen,Ga naar margenoot+
 
Dus lefden si met ongemake.
 
Die cnapen slougen .i. raet,
 
Die hem was in dende quaet,
 
Hoe dat sine souden ontliven,
2000[regelnummer]
Ende selven in ere bliven.Ga naar margenoot+
 
Doe sprac van den cnapen .i.:
 
‘Wi sullen heffen .i. steen
 
Boven an den hogen mure,
 
Dat sal hem worden alte sure;
2005[regelnummer]
Alsi comt met sinen laste,Ga naar margenoot+
 
Sullen wine nederwerpen vaste,
 
Op sinen hals so sal hi vallen.’
margenoot+
Bl. X. kol. a.
margenoot+
(1610)
margenoot+
(1615)
margenoot+
(1620)
margenoot+
(1625)
[tekstkritische noot]Vs. 1827 HS. swert. Vs. 1830 HS. .V. i.m. Hffm. Ses malien. Heid. HS. fünf hundert ring. Vs. 1834 HS. met asten. Vs. 1845 HS. adde. Vs. 1847 HS. wigat. Vs. 1848 HS. angen. Vs. 1859 Hffm. met eren. Vs. 1863 HS. d..... chere. Heid. HS. der jungherr. Vs. 1865 HS. mak .. ont.
margenoot+
(1630)
margenoot+
(1635)
margenoot+
(1640)
margenoot+
(1645)
margenoot+
(1650)
margenoot+
(1665)
margenoot+
Kol. b.
margenoot+
(1660)
margenoot+
(1665)
[tekstkritische noot]Vs. 1867 HS. warp op. Vs. 1868 HS. sciere leder. Vs. 1872 HS., Hffm. Bider sterren. Vs. 1873 HS. Werre. HS., Hffm. in vremde lant. Vs. 1878 HS. out. Vs. 1882 HS. ende waer. Vs. 1883 Hffm. dor negene noot. Vs. 1885 HS. d'fonteine. Hffm. der fonteine. Vs. 1886 HS. onbecende. Vs. 1889 HS., Hffm. herte. Vs. 1893 HS. op die rijn stat. Hffm. op die Rijnstat. Vs. 1896 HS. mesnaren. Vs. 1899 HS. Reinout. Vs. 1901 HS., Hffm. bider stat. Vs. 1902 HS. mesten man. Hffm. mester man.
margenoot+
(1670)
margenoot+
(1675)
margenoot+
(1680)
margenoot+
(1685)
margenoot+
(1690)
margenoot+
(1695)
margenoot+
(1700)
[tekstkritische noot]Vs. 1904 HS. pinners. HS. loendene. Vs. 1905 HS. adden. Vs. 1009 HS. al te ant. Vs. 1911 HS. maecte. Vs. 1913 HS. Bi. HS. ontbr. ende. Vs. 1915 HS. ontbr. soude. Vs. 1918 HS. die heelt. Vs. 1920 HS. merewout. Vs. 1923 Hffm. ten heelt: heer. Vs. 1931 HS. oppenbar. Vs. 1932 HS. sijnne.
margenoot+
(1705)
margenoot+
Kol. c.
margenoot+
(1710)
margenoot+
(1715)
margenoot+
(1720)
margenoot+
(1725)
margenoot+
(1730)
margenoot+
(1735)
margenoot+
(1740)
[tekstkritische noot]Vs. 1948 HS. no wan. Vs. 1949 HS. alf. Vs. 1952 HS. Ende brochte werx meer stene. Vs. 1954 Hffm. dan enige drie. Vs. 1963 HS. adden. HS. uit. Vs. 1964 HS. ad. Vs. 1973 HS. opstaen. Vs. 1974 HS. adde. HS. werlijc.
margenoot+
(1745)
margenoot+
(1750)
margenoot+
(1755)
margenoot+
Kol. d.
margenoot+
(1760)
margenoot+
(1765)
margenoot+
(1770)
margenoot+
(1775)
margenoot+
(1780)
[tekstkritische noot]Vs. 1986 HS. Senters man. Vs. 1988 Hffm. lief of onbequame. Vs. 1989 Hffm. So. Vs. 1990 HS. geguen. Vs. 1991 HS. adden. Vs. 1964 HS., Hffm. volgen. Vs. 1998 HS. dende quaet. Hffm. tende quaet. Vs. 2002 HS. hebben. Vs. 2006 ontbr. HS. Bij Hffm. so sullen wi hem nederwerpen vaste. Vs. 2007 HS. als.
margenoot+
(1785)
margenoot+
(1790)
margenoot+
(1795)
margenoot+
(1800)
margenoot+
(1805)

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken