Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Die hystorie van die seuen wijse mannen van romen (1898)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.73 MB)

XML (0.23 MB)

tekstbestand






Editeur

A.J. Botermans



Genre

proza

Subgenre

verhalen


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Die hystorie van die seuen wijse mannen van romen

(1898)–Anoniem Seven wijse mannen van Romen, Die–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

Dat exempel des eersten meesters

HEt was een vroem ridder die mer enen enighen soen en hadde als ghi dien hi so seer lief hadde dat hi hem gaf te bewaren drie voetsters. dat die eerste voetster soude hem opvoeden. die ander soude hem wasschen van sine onreynicheyt. die derde soude hem te slapen ende te ruste brenghen Oeck hadde dese voerseide ridder enen wijnthont. ende een valcke. die hi vtermaten oeck lief hadde Die wijnthont was so cloeck dat als hi enighe dier hadde gheuanghen dat hi die staende hielt ter tijt toe dat sijn meester tot hem quam En als sijn meester ten stride soude varen ende hi daer nederlaghe soude hebben soe plach die hont als sijn meester opten paerde ghinc sitten om derwaerts te riden dat paert an den start te houden ende trecken ende iancten ende maecte groet gheruchte dat die ridder daer wt verstont. of hem sijn reyse te goede vergaen soude of niet die valck was soe edel ende cloeck dat hi nymmermeer na enighen vogel en vloech hi en brochse ghe\uanghen

[pagina 12b]
[p. 12b]

voer sinen meester Dese ridder hadde seer grote ghenuecht in tornoy spul ende andere ydelheden. so dat hi op een tijt beneden sijn casteel beroepen dede een steeck spul daer veel goeder heren ende knechten toe quamen Die ridder toech ten tornoy ende sijn vrouwe ghinck mit haer camenieren om dat te sien Ende als alle dit ghesinde was wt ghegaen soe ghinghen oeck na wt die drie voetsters ende lieten des ridders kint legghen alleen inden sael inder wyeghe daer die wijnthont lach an die want. ende die valc stont op dat rack In desen sael was een slanghe verborghen in enen hoeck vanden huse dat nyemant in alle den casteel condich en was Ende doe dat serpent voelde dat alle dat volc vanden casteel was. stack hi sijn hooft wt den hole ende als hi nyemant en sach dan dat kint alleen legghende inder wyeghen. so toech hi ter wieghen wert om dat kint te doden Als die valck dit sach ende den wijnthont slapende so maecte hi mit sinen vloghelen soe langhe gherucht tot die wijnthont ontwaeck was gheworden. op dat hi dat kint soude verlossen Die wijnthont als hi hoerde dat gheruchte des valckes. ende wacker gheworden was so sach hi dat serpent bi der wyeghen om quaet te doen an den kinde Daer ghinc die wijnthont te werc mitter slan\ghen

[pagina 13a]
[p. 13a]

also hart dat die slanghe den hont wondede dat hi seer bloede also dat het omtrent der wieghen seer bebloet was van des honts bloet Doe die hont sijn bloet sach also wtgestort so vloech hi ten serpenten waert dat si also te samen vechtende onder hem beyden die wieghe mitten kinde omme worpen Ende want die wieghe vier hoghe stallen of voeten hadde so en wort des kints aensicht opter aerden vallende niet ghequetset Ende die wijnthont dode ten laetsten dat serpent Daer na doe dat serpent doot was so ghinc die hont weder legghen aen die want op sine stede ende licte sine wonden Onlanghe hier nae doe dat steecspul gheeyndet was soe quamen die voetsters eerst ten castele ende als si saghen dat die wyeghe om ghekeert was. ende omtrent der wyeghen die vloer mit bloet ghestort ende dat die wijnthont oec bloedich was so worden si veruaert ende seiden onderlinge dat die hont dat kint ghedoot hadde ende en waren soe vroet niet dat si die wieghe omme ghekeert hadden te sien hoet mitten kinde waer. mer si seiden laet wi wech lopen. op dat ons vanden here die scult niet ghegheuen en wort ende hi ons dan oec doot slae Als si aldus wech liepen quam haer die ridders vrouwe te moete ende seide Waer om screyet ghi ende waer wilt ghi lopen Si seiden

[pagina 13b]
[p. 13b]

O lieue vrouwe. och leyder wat isser ghesciet die wijnthont die onse heer soe seer lief hadde die heeft uwen soen ghedoot ende ghegheten ende legghet bi der wieghen an die want alheel bebloet Als dit die vrouwe hoerde so viel si ter aerden ende wert hulende ende screyende ende riep O mijn lieue kint ghi sijt aldus ghedoot. och lacy wat gae ic nv doen. nv ic mijn enige kint aldus verloren hebbe Hier en binnen quam die heer vanden tornoy ende sach sijn vrouwe haer aldus qualiken houdende. ende hi vraechde haer waer omme dat si so seer weende Si antwoerde hem O lieue heer uwen wijnthont heeft ons enighe kint ghedoot ende legghet an die wieghe versaet van sinen bloede Die ridder wort seer toernich ende ghinc inden sael ende die hont als hi ghewoenlic was ghinc hem te ghemoete al weystartende ende hem vrientscap bewisende Die ridder toech wt sijn swaert ende sloech den hont mit enen slaghe sijn hoeft of ende toech ter wyeghen ende vant sijn kint leuendich ende onghequetst ende sach bi der wyeghen dat serpent doot leggen ende sach alsulke teykenen dat die wijnthont teghens dat serpent om dat leuen des kindes gheuochten hadde. ende dat serpent doot ghebeten Doe toech hi sijn haer ende wort roepende mit luyder screyender stemmen Wee mi arme mensche dat ic om mijns

[pagina 14a]
[p. 14a]

wijfs woerden minen so goeden hont ghedoot hebbe die minen kinde sijn leuen ghehouden heeft ende dat serpent ghedoot Wee mi hier omme wil ic mi seluen quellen ende brack dat swaert of die lancie in drien sticken. ende ghinc ten heylighen lande ende bleef daer alle die daghen sijns leuens Doe seide die meester totten keyser. hebdi wel heer verstaen dat ick gheseit hebbe Die keyser antwoerde ende seide seer wel Die meester seide Voerwaer segghe ic v. isset dat ghi uwen soen dodet om uwes wijfs woerden dattet v argher ghebueren sel dan den ridder mit sinen wijnthont Die keyser wort hier mede versaftet ende seide: Ghi hebt mi een goet exempel verrekent mijn soen en sel huden niet steruen Die meester seide Heer keyser doet ghi also so doet ghi wiselijcken. mer ic danc v dat ghi hem huden ghespaert hebt om minen wille Doe die keyserinne hoerde dat die soen noch niet doot en was soe began si bitterliken te screyen ende ghinck sitten in der asse ende en woude haer hooft niet op bueren Als die keyser dit verhoerde. ghinck hi in die camer ende seide O goede vrou waer om quellet ghi uwe siel aldus Si seide. waer omme vraghet ghi mi dit Ghi weet doch wel wat groter versmadenis mi uwe soen gedaen heeft ende ghi mi hebt beloeft dat hi gedoot soude worden

[pagina 14b]
[p. 14b]

ende nochtant leuendich is ghebleuen Voerwaer segghe ic v dat v gheschieden sel van v ende uwen soen datter gheschiet is van een herder ende een beer Die keyser seide Ic bidde segghet mi dat exempel tot mijnre leringhe Die keyserinne seide: Ghisteren seide ic v een goet exempel. mer ic en sie gheen goet daer of ghecomen wat profijt macht wesen dat ic nv oec een ander segghe Ic sel nochtans dit notabel exempel segghen Welck isset dat ghi wel verstaet so moghet ghi veel goets daer in mercken Ende si began dat te vertellen als hier nae volghet


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken