Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De spieghel der menscheliker behoudenesse (1949)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.19 MB)

XML (0.63 MB)

tekstbestand






Editeur

L.M.Fr. Daniëls



Genre

poëzie

Subgenre

vertaling
leerdicht


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De spieghel der menscheliker behoudenesse

(1949)–Anoniem Spieghel der menscheliker behoudenisse–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

IV

 
In dit capitel hebwij ghehoort
 
Die boodscap van marien gheboort.
 
Int capittel, dat volcht hier naer,
 
Zo zullen wij verstaen al claer,
 
Wildi nernstelijc daer na horen,
 
Hoe onse vrouwe wart gheboren
 
Van annen / diese ter werelt brochte.
 
Nu weet dan dat marien gheslachte
[Folio 10b]
[fol. 10b]
 
Es vanden man yesse comen
 
Ende van david ./ als ic hebbe vernomen.
 
Nu weet ende zijt zeker das,
 
Dat die propheete yzayas
 
Van hare zeer scone propheteerde,
 
Also dhelighe gheest hem leerde,
 
Welke prophecie, also wi lesen,
 
Mochte in dustanen woorden wesen:
 
Eene roede zal zonder waen
 
Uter wortele van yesse voortgaen
 
Ende ene bloume zal in reynre wisen
 
Van hare. dats vander roede, risen,
 
Daer des helichs gheest gracie al
 
Zevenvoudich rusten zal.
 
De roede, dats marie onse vrouwe,
 
Vruchtbarich metten hemelschen douwe,
 
De welke roede, also ic noeme,
 
Ons voort brochte dese zoete bloeme.
 
 
 
Nu vinden wij dan no min no mee
 
In dese bloeme der roede van yesse
 
Zeven medicine herde goet,
 
Den mensche nuttelijc, bem ic vroet.
 
Bi desen zevenen versta ic meest
 
Die zeven ghiften des helichs gheest.
 
In dese bloeme vinden wij vast
 
Rueke ende vrucht ende tast,
[Folio 10c]
[fol. 10c]
 
Vaerwe ende smake mede,
 
Bladen ende zap, dats waerhede.
 
Dese zevene zijn der zielen goet,
 
Die ziek es, des bem ic vroet,
 
Ende ooc harde medicinael,
 
Als zoe leicht in groter quael
 
Ende es in onrusteghen levene,
 
Jeghen de hooftzonden zevene.
 
Dese bloeme es zo ghepast,
 
Zo wanneer dat mense tast,
 
Zo zal de mensche werden der bi
 
Vander hovaerdyen vri
 
Ende werd vanden fellen quaden
 
Der hovaerden ./ al ontladen,
 
Ende hem werd dan in sijn leven
 
Die ghifte van vresen ghegheven
 
Ende mids deser ghiften hi
 
Werd hem selven te kennen der bi.
 
Als een mensche in zinen moet
 
Hem bepeinst ende wel bevroet,
 
Hoe lucifer die inghel vel
 
Bider hoverdyen zwel,
 
Hi verneedert hem te bet
 
Ende ghewint ooc alte met
 
Ons heren minne ende ontsienesse
 
Ende ziere materien kennesse.
 
Gods, die niet ghehinghen woude,
 
Dat lucifer hem verheffen zoude,
 
Hine zoude zeker niet ghedogen
 
Hovaerde inden mensche moghen,
 
Ende also vele min, verstaet wel mi,
 
Als lucifer edelre was dan wij,
 
Lucifer, om dat hi inden throne
 
Was zo edel ende zo scone,
 
Dat hi in zire weilden tiden
 
Hem een lettel mocht verbliden.
 
Maer wat heift de mensche des hi
 
Hem tenighen tiden verheffende zij?
 
Metter rueke van deser bloumen
 
Zo werd die hartheit of ghenomen
 
Vander herten / of daer mede
 
Werd zocht ghemaect nydichede
 
Ende den mensche werd ghegheven
 
Goedertierhede in zijn leven
[Folio 10d]
[fol. 10d]
 
Ende compassie vanden evenkerstijn,
 
De welke es in enich caermijn.
 
Maer zo wat mensche die nydich zij,
 
Nemmermeer zo ne zal hi
 
In sanders doghen zijn beroert,
 
Al es zijn evenkerstijn mesvoert
 
Of ghequellet of ghepijnt,
 
Aleist ooc dat hi al verdwijnt.
 
Maer die goedertieren lijt
 
Metten ghepijnden talre tijt
 
Ende heift up zijn bitter caermen
 
Ende up zijn zuchten groot ontfaermen;
 
Die dan heift de rueke ontfaen,
 
Dats die exemplen te verstaen
 
Van onsen here jhesus kerste,
 
Heift dere up der aermer berste.
 
Want bi exemplen van onsen here
 
Zalmen hebben uptie aermen dere
 
Ende weenen in allen tiden
 
Metten weenenden ./ ende liden
 
Metten lidenden keytive,
 
Beede met ziele ende met live.
 
Der bloemen vrucht, dats waerhede,
 
Benemit die gramscap mede
 
Ende den mensche werd ghegheven
 
Die ghifte der wijsheit in dit leven,
 
Daer de mensche wel bi mach leeren,
 
Hoe hi ter werelt sal converseeren.
 
Een mensche, die in gramscap leift,
 
Gheene discrecien hi en heift
 
Ende hi en heift niet de gracie
 
Te hebbene discrete conversacie.
 
Daer of es die ghifte boete
 
Der wijsheit ./ ende zoe es zoete
 
Ende ooc harde goedertiere
 
Ende zoe leert hebben goede maniere.
 
Ende al waert, dat een mensche ware
 
Onder bezondigher lieder scare
 
Ende waer onder ene quade nacie,
 
Dese ghifte heift sulke gracie,
 
Dat zoe den mensche wel zoude leeren,
 
Hoe hi daer onder zoude converseren.
 
Die up dese vrucht dan wil merken
 
Dats die wil volghen christus werken.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken