Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De spieghel der menscheliker behoudenesse (1949)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.19 MB)

XML (0.63 MB)

tekstbestand






Editeur

L.M.Fr. Daniëls



Genre

poëzie

Subgenre

vertaling
leerdicht


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De spieghel der menscheliker behoudenesse

(1949)–Anoniem Spieghel der menscheliker behoudenisse–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

XX

[Folio 51c]
[fol. 51c]
 
Int capitel, dat hier voren steit,
 
Zo hebbic na minen zin gheseit,
 
Also ict in den latine vant,
 
Hoe cristus van al zinen viant
 
Scop ende sceren woude doghen,
 
Ende hoe dat zij hem zine oghen
 
Ooc verbonden met enen cleede,
 
Ende hoene sloughen die jueden wreede,
 
Also ghescreven staet hier voren.
 
In dit capitel zalmen horen
 
Die rechte waerheit, also ict las,
 
Hoe onse here ghebonden was
 
An ene columme vanden joden,
 
Diene gherne zouden doden.
 
Ende als zij onsen here god
 
Alden nacht hadden bespod,
 
Zo leede zine smorghens vroe
 
Tote pylatus huse toe
 
Ende wilden in alre maniere,
 
Dat hine stappans ter dood jugiere.
 
Pylatus vraghede om zine mesdaet;
 
Zij zeiden: het was .j. mensche quaet
 
Ende een verledre die al den dach
 
Vele volx te verleedene plach.
 
Niet alleene, riepzij te hant,
 
Verleed hise in der jueden lant,
[Folio 51d]
[fol. 51d]
 
Maer in zijn landsceip ooc mede,
 
In galyleen, dats waerhede.
 
Als pylatus heift ghehoort
 
Vanden iueden al dese woort,
 
Dat hi van galyleen was,
 
Ne dorst hi niet ghemeten das,
 
Dat hine iugierde lude of stille,
 
Ende dat om herodes wille.
 
Hi zendene hem als diene ontsach,
 
Ende daer mede upten selven dach,
 
Zo worden zij ghevrienden dus,
 
Die herodes ende pylatus,
 
Dewelke een tijt voor desen
 
Grote vianden hadden ghewesen.
 
Herodes ne hadde noyt vor dien
 
Gode onsen here noch ghezien,
 
Hi hoorder of spreken in zulken tiden,
 
Des was hi van ziere comste blide,
 
Want hi waende, dat waer .j. man
 
Die bider sterren wijsdom can
 
Van toecomende dinghen kallen,
 
De welke namaels zouden ghevallen;
 
Of hi waende wel, dat hie
 
Hadde gheconnen nygromancie
 
Of toverie of zulken aert
 
Ende daer om hi van gode beghaert,
 
Dat hi voor herodes oghen
 
Enich teekin wilde toghen.
 
Ende vraechdem menigherhande dinc.
 
Cristus, al der werelt coninc,
 
Daer up niet andwoorden wille,
 
Maer als een kint zweech hi stille.
 
Ende als herodes dat heift verzien,
 
Waendi zeker zijn in dien
 
Dat hi zijn sins niet meester ware.
 
Een wit cleet nam hi daer nare
 
Ende dede dat an den hoghen god,
 
Als die met hem helt zijn spod,
 
Ende hi zendene weder dus
 
Ghecleet tote pylatus.
 
Ende zeide: hine mocht niet vinden
 
In hem. meer dan in enen kinde
 
Enighe zake cleen of groot,
 
Daer hi mede hadde verdient der doot.
[Folio 52a]
[fol. 52a]
 
Dese herodes, als ic zeide,
 
Gode een wit cleet an dede,
 
Nochtan zo ne wist hi niet
 
Wat hi daer mede had bediet.
 
Die helighe gheest riet hem stille,
 
Als die daer bi bedieden wille,
 
Dat cristus onnosel was.
 
Also hi ga in gaf cayphas
 
Te zecghen ./ dat wel was noot
 
Enen over tvolc te liden de doot;
 
Also gaf hi in, als ict weet,
 
Herodes ./ dat hi heift ghecleet
 
Cristuse met enen clede wit:
 
Zine onnoselheit bediet dit.
 
Als dus ghebrocht was onse here,
 
Zo vraghede pylatus zere
 
Alden iueden bi waerheden,
 
Of zij wisten enighe reden
 
Te hemwart van mesdaden groot,
 
Dat hi hadde verdient der doot,
 
Of enighe zake in enigher manieren
 
Daer menne ter dood om mochte iugieren.
 
Doe quamen zij hem exponeren
 
Drie redenen in valscher leren
 
Ende zeiden dus dese woorden,
 
Daert al tvolc doe an hoorden.
 
Eerst dat hi zeide, wilt verstaen:
 
Hi mocht doen te nieten gaen
 
Den tempel ons heren weert,
 
Die met handen was gheformeert,
 
Ende dan an den darden dach
 
Hi enen andren stichten mach,
 
Die niet van handen ghemaect zij;
 
Dit zeide openbaerlike hi.
 
Ende dus heift hi verdient de doot.
 
Noch es daer ene redene groot,
 
Die hi ooc zeide al openbare,
 
Dat men niet sculdich ne ware
 
Den keyser enighen cheins te gheven.
 
Voort heift hi hem selven verheven
 
Ende zeide in waerre dinc,
 
Dat hi ware der jueden coninc.
 
Als pylatus aldus hoorde
 
Vanden iueden dese woorde,
[Folio 52b]
[fol. 52b]
 
Die zij contrarie gode spraken,
 
Die eerste .ij. voorseide zaken
 
Dat slouch hi male vor daeshede
 
Ende peinsde: het waer al wint,
 
Daer up ne gloofdi niet een twint.
 
Maer trouwen vander darder dinc:
 
Of hi ware der jueden coninc,
 
Dat vervraechde hi onsen here
 
Dickent nerenstelijc ende zere.
 
Die roomsche keyser zekerlike
 
Was overhere vanden rike
 
Der jueden ./ ende vanden lande mede,
 
Dus gaf men den keyser huut elker stede
 
Tribuut, also ic zeide te voren,
 
Dus ne mocht pylatus niet horen,
 
Dat yement zecghen zoude openbare,
 
Dat hi der jueden coninc ware.
 
Zo dat hi daer up heift ghelet
 
Ende onsen here verv[r]aghet bet
 
Ende wilde weten in waerre dinc,
 
Of hi ware der joden coninc,
 
Also hi zelve wel had gheseit.
 
Oec was pylatus, dats waerheit,
 
Ghegheven te male zine baelgye
 
Over de iueden ende voghedye
 
Van des keysers moghenthede.
 
Ende daer bi duchte hi mede,
 
Dat hi den keyser verwerken mochte.
 
Nerenstelike hi onderzochte
 
Ende vraechdem selven, ofte hi
 
Der iueden rechte coninc zij.
 
Onse here sprac, es mi bediet:
 
Zijn rike ne was van deser werelt niet.
 
Als pylatus hoort dese sprake,
 
Docht hem hi ne vant gheen zake
 
Des hi de dood verdienen mochte.
 
Pylatus peinsde in zijn ghedochte
 
Hoe hi die gramschap up dien dach
 
Vanden iueden best zochten mach,
 
Dat hise mochte payen zaen
 
Dat zine wilden laten gaen.
 
Dit peinsde hi in zinen moet
 
Pylatus ./ ende hem dochte goet,
[Folio 52c]
[fol. 52c]
 
Dat hine doen gheyselen woude,
 
Up dat der iueden gramscap zoude
 
Daer mede slinken harde zaen,
 
Dat zijne zouden laten gaen.
 
Die rudders namen te dien stonden
 
God onsen here ende bonden
 
Hem an ene columme zonder verdraghe
 
Ende hebbene met gheyselen gheslaghen
 
Nu gaven hem, hoort mijn bedieden,
 
Die phariseeusen grote mieden
 
Om die redene dat zij wouden,
 
Dat pylatus rudders zouden
 
Onsen here meer hebben gheslaghen
 
Dan zij andre te slane plaghen.
 
Ende om die mieden sloughen zij te mere
 
Gode onsen lieven here,
 
Die de slaghen groot ende wreet
 
Om ons te verlossene leet.
 
 
 
Dese gheyselinghe ons heren weert
 
Was wilen wel ghefigureert
 
Bi eenen prinche ende wel bediet,
 
Die bi namen achior hiet,
 
Wien die cnechten, verstaet de dinc,
 
Van olifernuse. den coninc
 
Hadden ghevanghen teenen stonden
 
Ende an enen boom dat zine bonden.
 
Die redene waer bi ende hoe
 
Dat dit aldus was comen toe,
 
Die quam huut des coninx quaethede,
 
Om dat achior sprac de waerhede
[Folio 52d]
[fol. 52d]
 
Ende lachterde hem dat hem messat;
 
Ende hine conste niet zecghen dat,
 
Noch ghespreken smekende woorde,
 
Die de coninc gherne hoorde.
 
Dese achior, dat es waerheit,
 
Was ghebonden, alst es voorseit,
 
Vandes coninx cnechten dus;
 
Ende vanden rudders pylatus
 
Was ghesleghen onse here
 
Met gheyselen utermaten zere.
 
Achior die was ghebonden
 
Om dat hi te gheenen stonden,
 
Metten coninc wilde loveeren;
 
Ende cristus onse lieve here
 
Was ghegheyselt, om dat hi
 
Der iueden quaetheit begripende zi.
 
Achior, als ic int latijn vernam,
 
Die maecte den coninc gram
 
Om dat hi glorifierde gode,
 
Twelc die coninc hoorde node,
 
Ende daerbi hi ghebonden was;
 
Ende cristus, also ict las,
 
Leet der gheyselinghe pine,
 
Om dat hi den vader zine
 
Ende zinen helighen name waert
 
Altoos heift gheopenbaert.
 
 
 
Nu sullen wi merken dat onse here
 
Met gheyselen utermaten zere
 
Sloughen .ij. manieren van lieden,
 
Also mi tlatijn wil bedieden:
[Folio 53a]
[fol. 53a]
 
Donghelovighe ./ entie vander synagoghen
 
Dit waer zij ./ ende hier of wij moghen
 
Van wileneer vinden ene figure
 
Van enen man, zo spreict scrifture,
 
Die lamech bi namen hiet.
 
Vandesen doet scrifture bediet,
 
Dat hi hadde wiven twee,
 
Die hem dickent daden wee
 
Met quaden woorden tallen daghen
 
Ende zomtijt ooc met groten slaghen.
 
Dat een wijf, als ic versta,
 
Hiet sella ./ ende die ander ada.
 
Bi der eenre zo es bediet
 
Die synagoghe ende anders niet;
 
Bider andre zo willic bedieden
 
Die onghelovighe juedsche lieden.
 
Die eene van den wiven twee
 
Dede hem dickent met slaghen wee,
 
Die andre, die ne niet en slaet.
 
Persequeerdene met woorden quaet.
 
Die onghelovighe sloughen zere
 
Met scaerpen gheyselen onsen here,
 
Ende die vander synagoghen
 
Deden hem met woorden doghen.
 
 
 
Dese gheyselinghe wreet,
 
Die onse here dor ons leet,
 
Dat deden tweerhande lieden,
 
Die machmen ons wel bedieden
 
Bi jobpe, die ghegheyselt was
 
In twee manieren, als ic las.
[Folio 53b]
[fol. 53b]
 
Hoe ende in wat manieren hi
 
In tween manieren ghegheyselt si
 
Ende hoe dat hi daer quam aen,
 
Dat sal ic u doen verstaen.
 
Sathan slouchen bi gods orloven
 
Vanden voeten toten boven,
 
Also hem onse here beval,
 
Met quaden zweren over al;
 
Ende zijn wijf tempteerdene zere
 
Met haren woorden. ja vele mere.
 
Dat hem die viand also slouch
 
Minlike hi dat verdrouch
 
Ende was daer in pacient,
 
Maer vanden woorden, den torment
 
Van zinen wive, des haddi smerte
 
Ende wanhaghen in zijn herte.
 
Haer dochte hen was niet ghenouch
 
Dattene die viand also slouch
 
Metter gheyselen up zijn lijf,
 
Zijn selves over quade wijf
 
Zijne dede hem met woorden pine,
 
Ende hi hadde liever te zine
 
Vanden viand also gheslaghen,
 
Dan die woorde te verdraghen.
 
Dus waest den iueden niet ghenouch,
 
Dat men gode met gheyselen slouch.
 
Zine gheyseldene ooc mede
 
Met quaden woorden, dats waerhede,
 
Die zij hem gaven, quaet ende onzoete.
 
Vanden hoofde al toten voeten
 
Ne was in job niet een stede,
 
Daerin was ghesondichede,
 
Sathan gheyseldene zo zere;
 
Ende inden lechame van onsen here
 
Ne was een stede niet gheleghen,
 
Zijne was met gheyselen dorsleghen
 
In dat vleesch, dat was zo zochte,
 
Dat niet zochter zijn ne mochte,
 
Also ict inden latine las.
 
Ende zo ons heren lechame was
 
Teedere / ende zochter mede,
 
Zo vele te zeerre dat hem deden
 
Die slaghen; sloughen zij bedichte
 
Zijn lijf was te dorslaen lichte
[Folio 53c]
[fol. 53c]
 
Ende vele lichter, dats openbare,
 
Dan een vleesch dat harder ware.
 
O mensche, van gods bloede drinke,
 
Peins, anezich ende weder dinke,
 
Wat slaghen ende wat zericheden
 
Dat god om dinen wille heift leden;
 
Zine bitter passie ende zine pine
 
Om di te bringhene ter glorie zine
 
Ende te helpene uter hellen kiele.
 
Ne ghef niet weder dine ziele
 
Te verliese, die god ghewrocht
 
Heift / ende also diere ghecocht.
 
Merc of du te gheenen tiden
 
Eenen mensche hebs weten liden
 
Enighe pine / of enighe noot,
 
Dewelke mocht zijn zo groot,
 
Dat zij gode van hemelrike
 
Ziere pinen mochte gheliken,
 
Of dien zo vele was ghegheven,
 
Als hem, te lidene in dit leven.
 
Merc ende zich in dinen zinne,
 
Of hi te di waert hadde minne
 
Ende grote jonste in hem sij,
 
Die zine herte draecht te di,
 
Dat hi in deser aermer eerde
 
Om di te comene gheweerde
 
In een knechtelijc abijt
 
Ende dese passie voor di lijt,
 
Ende ghedoghet dat menne slaet
 
Niet om hem maer om dine mesdaet.
 
Merc in dinen zin ooc mede,
 
Of du enighe pijnlijchede
 
Of enich torment lude of stille
 
Hebs gheleden dor zinen wille.
 
Merc of du enighe dankelichede
 
Of enighen dienst ooc mede
 
Over die passie gheifs, die hi
 
Wilde liden dus dor di.
 
Al die duecht ende al dat goet,
 
Dattie mensche in zijn leven doet,
 
Dat ne mach al gheliken niet
 
Der minster dropel die god liet.
 
Ansich danne ons heren pijn
 
Ende ne wil niet ondankelijc zijn!
[Folio 53d]
[fol. 53d]
 
Al ghevielt in enighen tiden
 
Dat di een lettel quame te liden
 
Of dat ghi ghedoghen moet,
 
Danne aneziet ons heren bloet,
 
Metten oghen van dinen ghedochte,
 
Dat hi sturte om di onsochte.
 
Hebstu enighe contrarie dinghen,
 
Die bitter zijn die sultu minghen
 
In ons heren helighe bloet
 
Ende het zal di dinken zoet.
 
Al dat bitter ende dat zure,
 
Dat di doet liden daventure.
 
Om hier of bet te hebben kennesse
 
Zo scrivic hier ene ghelikenesse,
 
Dat wel acordeert in desen.
 
Van enen muenic wi dus lesen,
 
Die in enen clooster was ghegaen.
 
Die materie doet mi verstaen,
 
Hi was ter werelt in weelden groot
 
Ende nu at men daer gherstenbroot,
 
Die materie doet mi woort weten,
 
Twelke hi niet ne mochte eten,
 
Dat hi in hem selven woude
 
Ende peinsde dat hi ute gaen zoude,
 
Om dat hi dat broot niet en mochte.
 
Eens nachts hem in drome dochte,
 
Dat god onse here tot hem quam
 
Ende vanden brode een stic hi nam
 
Ende stact in ziere ziden wonde
 
Ende ghaeft hem tetene tier stonde.
 
Ende alst ghesteken was met bloet,
 
Zo docht hem smaken harde zoet.
 
Cort daer na wart hi ontwake
 
Ende wart peinsede om de zake,
 
Wat hi in drome hadde ghehoort,
 
Ende hi at metten andren voort.
 
Ende bleef in den clooster daer.
 
Dus zal een mensche over waer
 
In zine droufheit tallen tiden
 
Peinsen om ons heren liden.
 
Als hi dat zo groot anziet,
 
Tsine ne zal hem dinken niet.
 
Wij moeten emmer doghen pijn
 
Ende hier of elder ghegheyselt zijn.
[Folio 54a]
[fol. 54a]
 
Nu laet ons dan, met herten poghen
 
In dit leven also te doghen
 
Onse gheyselinghe, dat wij nadien
 
Der ewegher pinen moghen ontvlien.
 
Heesschen wij gode dan in desen
 
Leven ./ also ghepijnt te wesen,
 
Dat [wij] vlien die pine groot
 
Ende dat wij na de doot
 
Moeten in gaen in gods rike,
 
Dat gheduren sal ewelike.
 
O zoete jhesus, wilt mi gheven
 
Zulke gheyselinghe in dit leven,
 
Dat ic na desen leven moete
 
Smaken shemels honich zoete.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken