Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De spieghel der menscheliker behoudenesse (1949)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.19 MB)

XML (0.63 MB)

tekstbestand






Editeur

L.M.Fr. Daniëls



Genre

poëzie

Subgenre

vertaling
leerdicht


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De spieghel der menscheliker behoudenesse

(1949)–Anoniem Spieghel der menscheliker behoudenisse–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

XXVII

 
Int capitel nu voorscreven
 
Hebbic te kennenne ghegheven
 
Ende die waerheit doen verstaen,
 
Hoe vanden cruce was ghedaen
 
Onsen here ./ ende hoe zinen lechame
 
Marie ontfinc wel bequame
 
In haren ghebenediden aermen,
 
Ende hoe zoe dreef dat bitter caermen,
 
Die weeninghe ende den rouwe groot
 
Van ons heren bitter doot.
[Folio 70b]
[fol. 70b]
 
In dit vooroghen capitel
 
Zal ic u doen weten wel
 
Die vraye waerhede daer af,
 
Hoe cristus wart gheleit int graf.
 
Joseph ende nicodemus
 
Namen den lechame cristus
 
Ende wondene, als ict weet,
 
Werdeliken in een cleet
 
Ende balsemde den lechaem precieus
 
Met zalven zere virtueus,
 
Ende hebbene, dats waerheit,
 
Also in een graf gheleit.
 
Alsmen dit aldus doende zi,
 
Onse vrouwe was al daer bi,
 
Die zulken rouwe began driven,
 
Men zout ghespreken no ghescriven.
 
Met weninghen groot, godweet,
 
Sturte zoe menighen traen heet.
 
Gheen tonghe zoude zecghen moghen
 
Die bitter droufheit ende doghen,
 
Dat bitter weenen entie rouwe,
 
Die doe leet onse lieve vrouwe.
 
Ten es zo vroet gheen ghedochte,
 
Die dat wel ghepeinsen mochte.
 
Die edel lievelike creature
 
Was dien nacht enten dach alduere
 
Van weenen also zere tonder,
 
Alsoot ne was gheen wonder,
 
Dat zoe nauwe, dats waerhede,
 
Mochte gaen van grave mede.
 
Met helsene met cussene bequame
 
Begreep zoe den werden lechame
 
Van haren kinde, onsen here,
 
Also vele ende also zere,
 
Dat alle, die dat an zaghen,
 
Hadden dere ende zeiden met claghen:
 
Och, wat groter wreetheden
 
Hebben zij gheantiert heden
 
Die valsche iueden, tfelle venijn,
 
Die aergher ne mochten zijn
 
An dese over scone vrouwe,
 
Die hier drijft dus groten rouwe;
 
Ende haer wesen es zoe lievelijc
 
Dat men noyt zach haers ghelijc.
[Folio 70c]
[fol. 70c]
 
Zoe weende zoe utermaten zere
 
Ende verzuchte zo lanc zo mere,
 
Ooc claghede zo zere zoe,
 
Dat zoe brochte tvolc daertoe,
 
Dat zij ooc weenen ende claghen,
 
Die hare zo zere weenen zaghen.
 
Wie es also over wreet
 
Van zinne . die temael dat leet
 
Zaghe zo sconen goeden wive
 
Om haers zoons sterven driven,
 
Hine zoude niet al zinen moede
 
Liden metter moeder goede?
 
Wie zoude wesen also wreet,
 
Die zo vele tranen heet
 
Zaghe sturten der heligher vrouwe,
 
Hine zoude om haren rouwe,
 
Die zoe zo bitter dreef alteenen,
 
Hebben medeliden ende weenen?
 
Och wat bitterliker rouwe
 
Dreef gods moeder onse vrouwe!
 
Nu custe zoe zine hande zoete,
 
Nu custe zoe zine helighe voete,
 
Zine hals helsde zoe onblide
 
Ende onder wilen zine zide.
 
Zomtijt slouchzoe, es mi bekant,
 
Vor hare borste met haerre hant,
 
Zomtijt wranc soe haer hande te hope
 
Met overvloeyenden tranenlope.
 
Zoe anzach te menighen stonden
 
Bitterlike zine grote wonden;
 
Zine scone oghen zoe anzach
 
Also mesmaect ./ ende riep: owach!
 
Up zine borst zoe dickent vel
 
Ende up zinen mont, weetic wel.
 
Dus waer zijn herte zekerlike
 
Alte utermaten beestelike,
 
Die dit aldus hoorde vermanen
 
Van desen weenen, van desen tranen,
 
Ende die met deser ellendichede
 
Met alre herten niet ne lede!
 
Wij zien alle daghe anschijn,
 
Dat een vuul beestelijc zwijn
 
Werd beroert al rechte voort,
 
Alst een ander zwijn roupen hoort.
[Folio 70d]
[fol. 70d]
 
Ende wie heift zo hart ghedochte,
 
Hen zoude een lettel werden zochte
 
Ende der moeder doch ontfaermen
 
In haren liden ende caermen;
 
Beestich ende aergher moest hi wesen.
 
Wij vinden van onse here lesen,
 
Dat hi compasselijc ghinc weenen
 
Met marien magdaleenen,
 
Ende wat menschen zout ooc zijn,
 
Die in dit bitterlijc ghepijn
 
Ende doghen ./ deser maghet zoet
 
Niet zoude liden in zinen moet!
 
Wie zien noch heden in vele uren,
 
Dat liden hebben die gheburen
 
Up hare gheburen, als zij sterven,
 
Ende helpense graven menichwerven,
 
Ende hoe mach enich mensche dan
 
Horen spreken of lesen van
 
Den rouwen ./ die leet sinte marie
 
Ende niet daer in verdroeven hie?
 
Te rechte es hi hart als steen,
 
Die hoort desen bitteren ween
 
Van onser vrouwen ende niet
 
Daer of int herte heift verdriet!
 
 
 
Dese droufheit ende rouwe,
 
Die dus leet onse zoete vrouwe,
 
Als haer zone was gheleit
 
Int graf, alsoot es gheseit,
[Folio 71a]
[fol. 71a]
 
Die heift, also scrifture liet,
 
David wilen wel bediet,
 
Ende dat in die huutvaert
 
Van Abner, den prinche waert.
 
Dese abner, also ict las,
 
Prinche vanden here was
 
Binnen sauls tiden, dat verstaet,
 
Ende joab, die verrader quaet,
 
Was prinche vanden here al
 
Binnen davids tiden groot ende smal.
 
Nu waren dese twee in ghewer,
 
Joab ende ooc abner,
 
Om enen bloot, verstaet al bloot,
 
Die van abner was ghedoot.
 
Ten laetsten joab slouch desen
 
Verraderlike, also wij lesen,
 
In zijn liesche enewaerf,
 
Zo dat abner daer of staerf.
 
Van desen joab, daer wij of horen,
 
Hebbic ghescreven hier te voren,
 
Hoe hi al cussende verslouch
 
Amasam ./ also ic ghewouch.
 
Ende hi waest ooc, die absaloene
 
Ter doot brochte davids zone.
 
Nu heift hi met verranesse groot
 
Desen abner brocht ter doot.
 
Om dat hi dus was doot gheslaghen,
 
Dreef david droefheit ende claghen
 
Ende volghede over waer
 
Weenende zinen fierter naer.
 
Ende david ne dreef niet alleene
 
Claghen ende bitter weene
 
Om de doot van desen man,
 
Daer ic te voren of began,
 
Maer dat volc hi te male dede
 
Weenen ende drouven mede,
 
Ende sprac met droufheden lede,
 
Snijt, zeid hi, alle uwe cleede
 
Ende weent ende doocht verdriet,
 
Want twivelt daer of niet,
 
Dat heden es ghebleven doot
 
In israel een prinche groot.
 
Hine es ooc niet ghedood, verstaet,
 
Als toveraers of lieden quaet,
[Folio 71b]
[fol. 71b]
 
De welke zijn also rebel,
 
Dat zij den dood verdienen wel,
 
Maer als een vul gherechticheden
 
Van den kindren der quaetheden.
 
Dat was te zecghene, dat hi
 
Zonder redene versleghen zij.
 
Gods werde moeder van hemelrike
 
Sprac met rouwen dies ghelike
 
Bitterlike up den selven dach,
 
Dat zoe hare kint sterven zach,
 
Ende volghede zinen lechame naer
 
Ende sprac aldus openbaer
 
Ende riep in luder tale
 
Snijt uwe cleeder altemale,
 
Recht als of zoe zecghen woude,
 
Dat men tinderste cleet snyden zoude,
 
Bi welken cleede na minen waen
 
Zo zijn die crachten te verstaen.
 
Dese cleeder, zeidzoe, wilt snyden
 
Ende drouft in ons heren liden,
 
Ende weet, dat heiden een prince groot
 
In Israhel es bleven doot.
 
Ach, wat princhen was daer verslaghen
 
In Israhel ten zelven daghen!
 
Dats god, die ant cruce hinc,
 
Wien alle creaturen ende alle dinc
 
Gaf compassie ghemeene,
 
Als diere liden in hebben sceenen.
 
Die zonne liet haer scinen staen
 
Om die redene na mijn verstaen,
 
Dat zijn lechaem niet werde verbrant.
 
Die lucht verdonkerde te hant,
 
Om dat men ons heren lede
 
Niet zoude zien ende zijn naecthede.
 
Die erde bevede harde zere,
 
Om dat zij, die onsen here
 
Also zere pinende waren,
 
Hem daer of zouden vervaren.
 
Die tempel scuerde entie cortine,
 
Als die in ons heren pine,
 
Die hem die felle iueden deden,
 
Droeveden ende medeleeden.
 
Om dat die appostelen zweghen,
 
Riepen de steenen in allen weghen
[Folio 71c]
[fol. 71c]
 
Ende een groot luut zij ute ghaven.
 
Ooc ontdaden vele graven
 
Ende vele doden, also wij lesen,
 
Uten graven doe verresen,
 
Om dat zij zouden maken cont
 
Alder werelt ter selven stont
 
Die macht van desen prince groot,
 
Die daer was brocht ter doot.
 
Vele lieden, also wij lesen,
 
Die ute graven waren verresen,
 
Hebben hem, es mi verclaert
 
Vele lieden gheopenbaert,
 
Ende hebben hem zonder waen
 
In waren woorden doen verstaen
 
Die macht ende die moghenthede
 
Van desen prince, dats waerhede.
 
Die helsche viand, verstaet dat,
 
An die luchter zide doe zat
 
Van onsen here onder cruus.
 
Het dochte hem alte groot abuus
 
Ende groot wonder het hem dochte,
 
Wie die mensche wesen mochte,
 
Dien alsulke werdicheden
 
Alle creature deden
 
Ende <zij> waren verstoort zo zere
 
Om die dood van desen here.
 
Ende tvolc van der stede, die is
 
Gheheeten atheniensis,
 
Zaghen die sonne haer scinen laten
 
Ende verdonkeren utermaten,
 
Ende zeiden, dat god almachtich,
 
Die recht god es ende warachtich,
 
Ware in doghene ende in liden,
 
Ende zij ghinghen ten selven tiden
 
Ende maekede doe al daer
 
Eenen over sconen outaer.
 
Nochtan ne was god .j. twint
 
Met hemlieden doe bekent,
 
Als zij den outaer deden maken,
 
Als wel orcond latijnsche spraken,
 
Dat in dander werelt daer naer
 
Die god zoude wesen openbaer.
 
Laet ons met herten alteenen
 
Dese bitter dood beweenen
[Folio 71d]
[fol. 71d]
 
En[de] dese jamerlike huutvaert
 
Van desen helighen here waert.
 
Ende laet ons ooc tallen hueren
 
Met rouwen tcleet ons herten scueren,
 
Ende laet ons liden ende doghen
 
Hier up hebben na onse vermoghen.
 
 
 
Dat god onse here, alst es voorseit,
 
Aldus int graf was gheleit,
 
Dat es ons inder scrifturen
 
Wel beteekent bi figuren,
 
Bi jacobs kindren, bem ic vroeder,
 
De welke joseph haren broeder,
 
Ende was jacob liefste kint,
 
In die cisterne hebben ghesint.
 
Dese jacob kindren haten
 
Desen joseph utermaten,
 
Haren broeder, als nyders quaet,
 
Zonder redene of mesdaet,
 
Ende benydene toter doot.
 
Entie iueden, verstaet albloot,
 
Benyden cristum haren broeder,
 
Zonder redene, bem ic vroeder,
 
Ende was haer broeder, want hi andede
 
Hare broosche menschelijchede.
 
Dese kindren waren zo bedocht,
 
Dat zij valschelijc hebben vercocht
 
Haren broeder in waren dinghen
 
Den ysmaeliken om .xxx. penninghen;
 
Ende die valsche iueden eylaes
 
Hebben ghecocht jeghen judaes
[Folio 72a]
[fol. 72a]
 
Om .xxx. penninghen met lozen kere
 
Haren sceppre, haren here.
 
Jacobs kindren, zeicht scrifture,
 
Ghinghen josephs roc scueren;
 
Ende die iueden ombequame
 
Hebben ghescuert ons heren lechame,
 
Met naglen ende met dornen ghewont,
 
Ende maectene met gheeselen onghesont.
 
Maer al waest dat josephs cleit
 
Was ghescuert, alst es gheseit,
 
Het ne doghede min no mee
 
Van haren scuerne gheen wee;
 
Maer gods vleesch grote pine leet
 
Als dor die bitter pine wreet,
 
Die hem die felle iueden deden
 
Ja, in alle zine helighe leden.
 
Dese roc, verstaet de dinc,
 
Joseph vanden scoudren ghinc
 
Tote beneeden up zijn voet;
 
Ende in jhesus lechaem zoet
 
Ne was gheene ghezonthede
 
Vanden scoudren tote beneden.
 
Dese kindren, daer wij of horen,
 
Bespersden, als ic zeide te voren,
 
Desen roc, als ict verstoet,
 
Alover met eens weders bloet;
 
Die jueden bespersden ons heren leden,
 
Zo deedzij zine cleedren mede,
 
Al over ende over met zwaerre pine,
 
Metten propren bloede zine.
 
Dese kindren, zo ic zeide te voren,
 
Haren vader zere verstoren
 
Ende deden rouwe ende bitter leet,
 
Doe zij hem lieten zien dat cleet
 
Josephs / dat also was bebloet;
 
Ende marien der moeder goet
 
Hadde grote bitter pijnlijchede
 
Met haers zuens passie mede
 
Dese joseph, daer ic of began,
 
Die was also goed [een man]
 
Dat hi v...
 
Dat ...
 
N...
 
 
[Folio 72b]
[fol. 72b]
 
Vriendelike zinen hemelschen vader
 
Over zine vianden allegader,
 
Diene zo jamerlike begaden
 
Ende hem die bitter pine daden.
 
Dese joseph, also ict las,
 
Achter den tiden dat hi was
 
Vercocht van ziere broeders hant,
 
Wart hi here van egypten land;
 
Ende cristus, die om onse noot
 
Vanden iueden was ghedoot,
 
Die wart here moghentlike
 
Van hemel ende van ertrike,
 
Ende es ende was ende wesen zal
 
Almachtich god ende here van al.
 
Dese jacobs kindren, bem ic vroeder,
 
Moesten daer na haren broeder
 
Altoos te zinen dienste staen
 
Ende hem wesen onderdaen;
 
Ende na dat god was verresen
 
Vele iueden, also wij lesen,
 
Die worden daer na zere vast
 
In zijn helighe ghelove ghepast.
 
Jacob hoorde daer na zint,
 
Dat noch levede zijn kint,
 
Des hi zere blide was;
 
Ende als ooc verhoorde das
 
Marie ./ ende wiste openbare
 
Dat haer kint verresen ware,
 
Zo hadsoe bliscap also groot,
 
Als zoe rouwe hadde vander doot.
 
Dit woort joseph heift virtuut,
 
Dat het also vele luut,
 
Als "wassende", diet wel anziet,
 
Ende daer bi zo es bediet,
 
Dat tghelove van onsen here
 
Voort an wies zo lanc zo mere
 
Na der verrisenesse tijt
 
...
 
...
 
 
[Folio 72c]
[fol. 72c]
 
Dat onse here jhesus cristus
 
Was int graf gheleit aldus,
 
Ene figure ic daer of las
 
Vanden prophete gods jonas,
 
Dewelke, also ict verstoet,
 
Gheworpen was inder zee vloet.
 
Ende een walvisch quam tien stonden
 
Ende heift jonas daer verslonden.
 
Jonas was .iij. nacht ende .iij. daghe
 
Inden walvisch zonder zaghe;
 
Ende dies ghelike was onse here
 
In deerde, na scrifturen lere,
 
Begraven toten darden dach
 
In die erde daer hi lach.
 
Hoe dat bi jonas beteekenesse
 
Van ons heren verrisenesse
 
Ende ooc mede van zinen grave
 
Es ghegheven wel ./ daer ave
 
Wert u vertellet openbare
 
In [tcapitel dat v]olcht hier nare.
 
...
 
...


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken