Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De spieghel der menscheliker behoudenesse (1949)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.19 MB)

XML (0.63 MB)

tekstbestand






Editeur

L.M.Fr. Daniëls



Genre

poëzie

Subgenre

vertaling
leerdicht


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De spieghel der menscheliker behoudenesse

(1949)–Anoniem Spieghel der menscheliker behoudenisse–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

XXVIII

[Folio 72d]
[fol. 72d]
 
Int capitel dat hier voren
 
Staet ghescreven machmen horen
 
Die rechte vraye waerheit das,
 
Hoe onse here begraven was
 
Van enen ridder, es mi bediet,
 
Die joseph van aromathyen hiet.
 
In dit capitel, dat hier nu
 
Na volghet ./ zal ic toghen u,
 
Hoe onse here god na dit
 
Daelde in der hellen pit.
 
Nu hoort die waerheit dan daer af.
 
Te noene, als onse here gaf
 
Zinen gheest ander crucen hout
 
Ende staerf daer om onse scout,
 
Die ziele ons heren bi waerheden
 
Verzament metter godlijcheden
 
Daelde, zeid die latijnsche woort,
 
In de helle rechte voort
 
Om te troosten de vrienden zijn
 
... wien hi al dit ghepijn
 
... ict las
 
...tich was
 
...
 
...
[Folio 74a]
[fol. 74a]
 
Scillet theete vier van dien
 
Biden viere, dat wij hier zien,
 
Zo heet es dat vier boven desen.
 
Boven deser steden, zo wij lesen,
 
Zo staet, na der scrifturen verclaren,
 
Die helle, daer die helighen in waren
 
Voor ons heren comste gheleghen,
 
Die wij anders te heetene pleghen
 
In ons dietsch of vlaemsch albloot
 
Ende noemen dese: abrahams scoot.
 
Ende zomeghe heetent den voorbouch.
 
Scrifture mi hier of ghewouch,
 
Also ic hier te voren zeide,
 
Dat in dit voorbouch, in dese stede,
 
Die helighe vaders te zijn plaghen
 
Als zij storven / voor dien daghen,
 
Dat onse here om onse noot
 
An dat cruce wart ghedoot.
 
Daer brac die almoghende god
 
Aldie voochdye ende ooc dat slot
 
Ende heift ons allen zonder waen
 
Die poorte vanden hemel ontdaen.
 
In dese helle, als ic vernam,
 
Onse here god almoghende quam
 
Ende verloste zine vrienden alle
 
Die daer laghen bi ghetalle.
 
In deser voorseider hellen kiele
 
Zo was ons heren cristus ziele
 
Vander tijt, also ict las,
 
Dat hi ant cruus ghestorven was,
 
Toter ure dat hi na desen
 
God ende mensche was verresen.
 
Mi zeghet die latijnsche sprake
 
Voor waerhede, al was dat zake
 
Dattie ziele ons heren bequame
 
Ghesceeden was vanden lechame,
 
Nochtan was die godlijchede
 
Int vleesch ende in die ziele mede
 
Ende zoe ne was niet ghesceeden
 
In gheenre tijt van enich van beeden.
 
Die ziele was inden voorbouch
 
Metter godheit, als ic ghewouch,
 
Teen ende tander ghevoucht te zamen.
 
Vanden vleesche ons heren lechamen,
[Folio 74b]
[fol. 74b]
 
Daer sciet de gotheit gheen tijt af.
 
Al waest dat doot lach int graf,
 
Daer was altoos die godlijchede
 
Metten doden vleessche mede.
 
In die jeeste ic dus vernam,
 
Als onse here ter hellen quam
 
Entie helighe vaders, die lange,
 
Die godlijchede an gange,
 
Ende als die gotheit hem was bi
 
Ende zijse anzaghen ./ hadden zij
 
Al die bliscap ende vruechde claer
 
Van alte male den hemel daer,
 
Gheene pine zij besieven niet.
 
Ghelijc dat men te zecghen pliet
 
Int ghemeene, dat zo waer
 
Die paeus es . dat rome es daer,
 
Ende also in deser ghelike,
 
Waer onse here van hemelrike
 
Es in zijnre godlijchede,
 
Daer es die hemelsce glorie mede.
 
Ende om dat, alsoot es gheseit,
 
Daer was die vulle godlijcheit,
 
Zo wasser ooc, dat weet vorwaer,
 
Al die hemelsche bliscap daer.
 
Onse here jhesus dede ooc ghewach
 
Den moordenare upten selven dach,
 
Dat hi noch ant cruce hinc,
 
Ende zeide aldus dese dinc:
 
"Over waer zo zeghic di,
 
Dattu int paradijs met mi
 
Zuls verhueghen ende verbliden zaen."
 
Maer dat en es niet te verstaen
 
Vanden erdschen paradise,
 
Maer vander godheit ict bewise,
 
De welke alle vruechde gheift,
 
Die de hemel binnen heift,
 
Des diefs ziele dan zonder waen
 
Die es met onsen here ghegaen
 
Inder hellen voorbouch algadre,
 
Daer doe in laghen die helighe vadre
 
Ende zach die glorie der godlijcheden,
 
Ghelijc dat dander helighen deden,
 
Ende als die helighen zaghen onsen here,
 
Verblijden zij utermaten zere
[Folio 74c]
[fol. 74c]
 
Ende riepen ooc altemale
 
Met groter bliscap dese tale:
 
Du bes nu comen, here weert,
 
Wien wij langhe hebben begheert
 
Ende na wien dat wij met hopen
 
Hebben menichwaerf gheroepen.
 
Edele here, ghebenedijt
 
Moetti zijn in alre tijt,
 
Dat ghi ons aldus vertroost
 
Ende huut desen pine verloost!
 
 
 
Dat onse here na mijn tellen
 
Aldus es ghedaelt ter hellen
 
Metter godlijcheden weert,
 
Was wilen wel ghefigureert
 
Bi drien kindren, wilt gheloven,
 
Die gheset waren in enen oven
 
Met heeten viere, dats waerhede,
 
Binnen babylonien der stede,
 
Daer onse here omnipotent
 
Enen inghel heift ghesent,
 
Diese daer vertroosten zoude.
 
Die inghel ne quam niet also houde,
 
Des viers hitte na wart verkeert
 
In zoeten dauwe, als men ons leert.
 
Ende of dus mocht vertroosten hie
 
In den oven . dese kinder drie,
 
Hi die was een inghel maer,
 
Dien god hadde ghesent aldaer,
 
Zo mocht dan zelve vele mere
 
Verbliden god onse lieve here
[Folio 74d]
[fol. 74d]
 
Zijn helighen ende verhoghen,
 
Die laghen inder hellen doghen.
 
Dat god onse here, ghelovets mie,
 
Te trooste deser kindren drie
 
Zinen inghel heift ghesent,
 
Daer dede hi ons wel bi bekent,
 
Dat hi ter hellen zoude dalen daernaer
 
Ende zine vriende vertroosten daer.
 
Die dan waren in desen oven
 
Waren kindren, als wij gheloven,
 
Also ic hier te voren zeide,
 
Entie vaders in svoorbouchts stede
 
Die waren ooc onnosel ende goet
 
Ende zuver als kinder, bem ic vroet;
 
Ende alle die storven up ertrike
 
Voor ons heren comste zekerlike
 
Ende niet ne hadden bin haren leven
 
Van der zonden, die zij hadden bedreven,
 
Vulle penitencie ghedaen,
 
Moesten eerst ten vaghevier gaen.
 
Ende als zij ghezuvert waren,
 
Quamen zij int voorbouch daer nare,
 
Ende daer beidden zij met ghere
 
Na die comste van onsen here
 
Ende waren claer ende zuver vonden,
 
Zonder alleene vander erfzonden,
 
Diese daer ghevanghen helt
 
In den voorbouch also ghequelt,
 
Daerse niement lossen zoude
 
Dan god onse here, als hi woude.
 
 
[Folio 75a]
[fol. 75a]
 
Dit was wilen bediet wel
 
Bi den propheete daniel
 
Inden pit, hoort dit verclaren,
 
Daer hongherighe lyebaerden in waren.
 
Ende god onse here, mi bekent,
 
Heift hem bi abacuc teten ghesent.
 
Daniel, verstaet wel dit,
 
Was in eenen diepen pit
 
In tormente groot ghegheven
 
Hongherighen lyebaerden zeven,
 
Om dat zine in corten stonden
 
Zouden scueren ende verslonden.
 
God halp hem met ziere cracht
 
Ende heiftene onghequetst ghewacht.
 
Daniel ne hadde .j. twint niet teten,
 
Die materie doet mi weten,
 
Daer abacuc, dies ic ghewouch,
 
Den mayers tacker teten drouch,
 
Een inghel tot Abacuc quam,
 
Dine bi zinen hare nam
 
Ende voordene in waerre woort
 
Tot daniel rechte voort,
 
Ende heift hem also ghebrocht teten.
 
Ende hier bi zo es te weeten,
 
Dattie hemelsche drochtijn
 
Heift behoet die vrienden zijn
 
Inden voorbouch vor die vianden,
 
Dat zij de helighen niet en scanden,
 
Ende ten laetsten over waer
 
Zo es hi zelven comen daer
 
Ende heiftse met ziere duecht goet
 
Vertroost ende wel ghevoet
 
Ende ghevoert te zinen rike,
 
Daer zij in bliven ewelike.
 
Daniels pit, verstaet wel mi,
 
Daer es de helle beteekent bi,
 
Biden lyebaerden zonder waen
 
Zijn die vianden te verstaen,
 
Ende der lyebaerden waren zeven
 
Ende daer bi zo es wel bescreven,
 
Dat vianden in allen hueren
 
Ons tempteren ende becueren
 
Met anlicghene tallen stonden
 
Met zeven dootliken zonden,
[Folio 75b]
[fol. 75b]
 
Dewelke zijn hovaerdichede,
 
Nijt / gramscap / ende ghierichede,
 
Gulsicheit ende traecheit dan
 
Ende luxurie volghet daer an.
 
Dese zonden zijns sviants wapen
 
Ende schichten/ daer zij mede betrapen
 
Ons, die zij brochten gherne int net.
 
Met deser wapine es ooc beset
 
Die helle altoos /. ic zeker weet,
 
Ende staen ter scoten altoos bereet.
 
Al was dese helle met groter cracht
 
Ende met wapinen zere ghewacht,
 
Nochtane bracse ons heren bloet
 
Lichtelike al metter spoet,
 
Ende hi bracse, alst es anschine,
 
Lichtelike met cleenre pine.
 
 
 
Dit was wel beteekent dus
 
Wileneer in salmoens struus.
 
Saelmoen, die coninc van prise,
 
Hadde in costeliker wise
 
Eens struus jonc, na mijn verstaen,
 
In een glasin vat ghedaen,
 
Daert niet ute mocht in gheenen kere.
 
Ende die struus die had ghere
 
Zijn jonc te lossen, dat int glas
 
Daer also besloten was;
 
Die ne beidde doe niet lanc,
 
Maer zoe dede haestelike ganc,
 
Zo zij eerst mocht in die woestine /
[Folio 75c]
[fol. 75c]
 
Ende brocht van daer een woremkijn.
 
Den woremkine deedzoe zo wee
 
Ende beet up dat glas ontwee,
 
Also dat des worems bloet
 
Up dat glasin vaetkin woet.
 
Ende als dit bloet ghevallen was
 
Up dat constelike glas
 
Vanden worme, dien de struus beet,
 
Dat glas stappans in sticken spleet.
 
Aldus ghelike ooc onse here,
 
Die te lossene hadde ghere
 
Die in de helle waren ghevaen,
 
Heift zijn bloet ghesturt zaen
 
Vriendelike in der crucen pine
 
Ende dus loste hi de vrienden zine,
 
Want met dien ghebenediden bloede,
 
Dat voor ons sturte die here goede,
 
Die helle te male te broken was
 
Ende brac lichtelike als glas.
 
Ende den helighen eer yet lanc
 
Was ghemaect een goet huutganc.
 
O zoete jhesu, ic bidde di,
 
Dattu wils gheweerden mi
 
Te wachten vander hellen kiele,
 
Ende dat ghi mijn aerme ziele
 
Wilt doen comen tot uwen rike
 
Met cleenre pine lichtelike.
 
Amen


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken