Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Biblia, dat is: De gantsche H. Schrifture, vervattende alle de canonijcke Boecken des Ouden en des Nieuwen Testaments (Statenvertaling 1637) (2008)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.00 MB)

ebook (11.07 MB)

XML (23.68 MB)

tekstbestand






Editeur

Nicoline van der Sijs



Genre

non-fictie

Subgenre

vertaling
non-fictie/theologie
bijbel / bijbeltekst(en)


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Biblia, dat is: De gantsche H. Schrifture, vervattende alle de canonijcke Boecken des Ouden en des Nieuwen Testaments (Statenvertaling 1637)

(2008)–Anoniem Statenbijbel–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Het xlij. Capittel.

Iohanan ende al ’t volck begeeren van Ieremia, dat hy Godt voor haer raet vrage, met stercke beloften van gehoorsaemheyt, vers 1, etc. Ieremia propheteert haer door Godts bevel, de behoudenisse in Iudea, maer ’t verderf in Egypten, met verwijt van hare huychelerie ende obstinaetheyt, 7.

1

DOe traden toe alle Overste der heyren, Iohanan de sone van Kareah, ende Iezanja de sone van Hosaja, ende al ’t volck, van den kleynsten tot den grootsten toe:

2

Ende seyden tot den Propheet Ieremia; Laet doch onse smeeckinge voor u aengesichte Ga naar margenoot1 neder vallen, ende bidt voor ons tot den HEERE uwen Godt, voor dit gantsche overblijfsel: want wy zijn weynich van veel overgelaten, gelijck als uwe oogen ons sien:

3

Dat ons de HEERE uwe Godt bekent make den wech, dien wy sullen ingaen, ende de sake die wy sullen doen.

4

Ende de Propheet Ieremia seyde tot hen, Ick hebbe’t Ga naar margenoot2 gehoort; Siet ick sal tot den HEERE uwen Godt bidden nae uwe woorden: ende ’t sal geschieden, ’t gantsche woort, dat de HEERE u sal antwoorden, sal ick u bekent maken, ick en sal u niet een woort veronthouden.

5

Doe seyden sy tot Ieremia; De HEERE zy Ga naar margenoot3 tusschen ons tot een Ga naar margenoot4 waerachtich ende gewis getuyge: Indien wy niet nae allen woorde, [met] welcken u de HEERE uwe Godt tot ons sal senden, alsoo en sullen doen! Ga naar margenoot5

6

’T zy dan goet ofte Ga naar margenoot6 quaet, wy sullen der stemme des HEEREN onses Godts, tot welcken wy u senden, gehoorsaem zijn: Ga naar margenoota op dat het ons wel gae, wanneer wy de stemme des HEEREN onses Godts sullen gehoorsaem zijn.

7

Ende het gebeurde ten eynde van tien dagen, dat des HEEREN woort tot Ieremia geschiedde.

8

Doe riep hy Iohanan den sone van Kareah, ende alle Overste der heyren, die met hem waren; ende al’t volck van den kleynsten af, tot den grootsten toe.

9

Ende hy seyde tot hen; Soo seyt de HEERE, de Godt Israëls: tot welcken ghy my gesonden hebbet, om uwe smeeckinge voor sijn aengesichte Ga naar margenoot7 neder te werpen.

10

Indien ghylieden in dit lant sult Ga naar margenoot8 blijven woonen, so sal ick u Ga naar margenootb Ga naar margenoot9 bouwen ende niet afbreken, ende u planten, ende niet uytrucken: want ick heb Ga naar margenoot10 berouw over het Ga naar margenoot11 quaet, dat ick u aengedaen hebbe.

11

En vreeset niet voor het aengesichte des Conincks van Babel, voor wiens aengesichte ghy vreest: En vreeset niet voor hem, spreeckt de HEERE; want ick sal met u zijn, om u te behouden, ende u van sijne hant te redden.

12

Ende ick sal u lieden Ga naar margenoot12 barmherticheyt geven, dat hy sich uwer erbarme, ende u weder in u Ga naar margenoot13 lant brenge.

13

Maer so ghy-lieden sult seggen; Wy en sullen in dit lant niet blijven: op dat ghy der stemme des HEEREN uwes Godts niet gehoorsaem en zijt;

14

Seggende; Neen, maer wy sullen gaen in Egyptenlant, alwaer wy geenen Ga naar margenoot14 krijch en sullen sien, noch ’t geluyt der basuyne hooren, noch nae broot hongeren, ende daer sullen wy blijven.

15

Nu dan, daerom hooret des HEEREN woort, ghy overblijfsel van Iuda: Soo seyt de HEERE der heyrscharen, de Godt Israëls; Indien ghy Ga naar margenoot15 gantschelick uwe aengesichten sullet stellen om in Egypten te gaen, ende sullet henen ingaen om aldaer als vreemdelingen te verkeeren:

16

So sal ’t geschieden, dat het sweert, daer ghy voor vreeset, u aldaer in Egyptenlant sal achterhalen: ende den honger, daer ghy voor sorget, sal u aldaer [in] Egypten achter aen kleven, ende ghy sullet aldaer sterven.

17

Ga naar margenoot16 Soo sullen alle de mannen zijn, die hare aengesichten stellen om in Egyp-

[Folio 56v]
[fol. 56v]

ten te gaen, om aldaer als vreemdelingen te verkeeren: sy sullen sterven door ’t sweert, door den honger, ende door de pestilentie: ende sy en sullen Ga naar margenoot17 niemant hebben, die overblijve ofte ontkome, Ga naar margenoot18 van het quaet, dat ick over hen sal brengen.

18

Want soo seyt de HEERE der heyrscharen, de Godt Israëls, Gelijck als mijn toorn, ende mijne grimmicheyt is Ga naar margenootc uytgestort over de inwoonders van Ierusalem, alsoo sal mijne grimmicheyt over u lieden uytgestort worden, als ghy in Egypten sult gekomen zijn: ende ghy sult wesen Ga naar margenootd tot eene Ga naar margenoot19 vervloeckinge, ende tot eene Ga naar margenoote ontsettinge, ende tot eenen Ga naar margenootf vloeck, ende tot Ga naar margenootg smaetheyt, ende en sult Ga naar margenoot20 dese plaetse niet meer sien.

19

De HEERE heeft Ga naar margenoot21 tegen u lieden gesproken, ghy overblijfsel van Iuda: en gaet niet in Egypten, Ga naar margenoot22 wetet sekerlick, dat ick heden Ga naar margenoot23 tegen u betuygt hebbe.

20

Gewisselick ghy hebt Ga naar margenoot24 uwe zielen verleydet: want ghy hebt my tot den HEERE uwen Godt gesonden, seggende; Bidt voor ons tot den HEERE onsen Godt: ende nae alles, wat de HEERE onse Godt sal seggen, alsoo maecktet ons bekent, ende wy sullen ’t doen.

21

Nu heb ick’t u heden bekent gemaeckt: maer ghy en hebt niet gehoort nae de stemme des HEEREN uwes Godts, Ga naar margenoot25 noch nae al’t gene [met] het welcke hy my tot u gesonden heeft.

22

So wetet nu Ga naar margenoot26 sekerlick, dat ghy door’t sweert, door den honger, ende door de pestilentie sterven sult; ter plaetse, daer ’t u gelust heeft henen te gaen, om aldaer als vreemdelingen te verkeeren.

margenoot1
Siet van dese maniere van spreken bov. 36. op vers 7. de sin is, Laet onse ootmoedige bede voor u gelden, plaetse by u hebben, verwerptse niet. Verg. oock ond. vers 9.
margenoot2
D. wel verstaen: Siet Gen. 11.7. in d’aenteeck. ofte, ick hoore, D. ick ben bereyt uwe begeerte te voldoen.
margenoot3
Ofte, tegen ons, onder ons.
margenoot4
Hebr. getuyge der waerheyt ende gewis, ofte, getrouw.
margenoot5
Afgebrokene maniere van eedtsweeren, als bov. 38.16. siet aldaer.
margenoot6
T.w. in onse oogen: D. het bevalle ons wel ofte qualick, het come met onsen sin ende vernuft over een ofte niet, het gae ons mede of tegen, ’t zy lief ofte lastich ende leedt.
margenoota
Ierem. 7.23.
margenoot7
Vergel. bov. vers 2.
margenoot8
And. stille blyven, ofte, wederkeerende (T.w. van u voornemen) sult blijven. Hebr. blijvende sult blijven, ofte, woonende sult woonen.
margenootb
Ierem. 24.6. ende 31.4. ende 33.7.
margenoot9
Siet Psal. 28. op vers 5.
margenoot10
Siet Gen. 6. op vers 6.
margenoot11
Der straffe.
margenoot12
T.w. voor het aengesichte des Conincx van Babel. siet de selve maniere van spreken, Gen. 43.14. ende vergel. Nehe. 1.11. Psal. 106.46. Dan. 1.9. ende 1.Reg. 8.50. Ezr. 7.28.
margenoot13
D. in u lant met vreden late woonen, om uwe velden, ackers, wijnbergen, etc. te gebruycken, die ghy in den voorleden tijt van oorloge hebt moeten verlaten ende niet konnen gebruycken. Siet bov. 40.11, 12.
margenoot14
Vergel. bov. 14.13.
margenoot15
Hebr. stellende sult stellen. D. uwe oogen t’eenemael op Egypten slaen, ganschlick ende vastelick gesint sult zijn derwaerts te gaen. alsoo dickwijls in’t volgende. Verg. 1.Reg. 2. op vers 15.
margenoot16
D. soo sal ’t hen gaen.
margenoot17
Hebr. geenen overigen noch ontkomenen hebben. verst. behalven eenige weynige cap. 44.14, 28.
margenoot18
Ofte, van wegen. Hebr. van ’t aengesichte des quaets.
margenootc
Ierem. 7.20.
margenootd
Iesa. 65.15.
margenoot19
Ofte, sweeringe, datmen yemant met eedtsweeren vervloeckende, u exempel daer toe gebruycken sal, wenschende dat het hem alsoo moge gaen als het u gegaen is. Vergel. bov. 29.22. ende ond. 44.12. ende Ies. 65.15.
margenoote
Ierem. 18.16. ende 19.8. ende 25.9. ende 29.18.
margenootf
Ierem. 24.9. ende 25.18. ende 26.6. ende 29.18.
margenootg
Ierem. 24.9. ende 29.18.
margenoot20
Het Ioodsche lant.
margenoot21
Ofte, over, van u lieden.
margenoot22
Hebr. wetende sult ghy weten.
margenoot23
Ofte, onder u. D. dat ick u eernstelick als voor den Heere vermaent ende gewaerschouwt hebbe: des Godt ende ghy selfs getuygen sult zijn. Ick protestere mijn devoir gedaen te hebben.
margenoot24
D. ghy hebt u selven bedrogen, meynende door uwe huychelerye Godt te buygen nae uwe sin. And. ghy hebt [my] verleydt. ofte, doen doolen tegen uwe zielen. D. tot u eygen verderf: ofte, door [’t gene in] uwe zielen [was.] D. anders tot my sprekende, als uwe herten dachten te doen, handelende als huychelaers tegen my.
margenoot25
Ofte, nochte yets van’t gene daerom hy, etc. nu hadden sy bov. vers 5. het contrarie met eenen stercken eedt belooft.
margenoot26
Hebr. wetende sult ghy weten.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken