Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Streven. Jaargang 29 (1975-1976)

Informatie terzijde

Titelpagina van Streven. Jaargang 29
Afbeelding van Streven. Jaargang 29Toon afbeelding van titelpagina van Streven. Jaargang 29

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (11.92 MB)

Scans (164.00 MB)

ebook (11.90 MB)

XML (3.30 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie
sec - letterkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek
non-fictie/sociologie


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Streven. Jaargang 29

(1975-1976)– [tijdschrift] Streven [1947-1978]–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 477]
[p. 477]

[1976, maart]

[Inhoud]

B. Hemelsoet pr., G. Adriaansen S.J., geen vrijheid in seksualiteit?

De felle reacties op het Romeinse document over enkele kwesties van seksuele ethiek doen vermoeden dat er op het ogenblik een ‘omgekeerd’ taboe ten aanzien van de seksualiteit bestaat. Beide auteurs trachten zich te bezinnen op de teneur en het perspectief van de Vaticaanse verklaring.

Henry M. Buntinx, Buitenlands beleid en het democratiseringsproces

Is het buitenlands beleid democratiseerbaar? Kan men het via deze weg ook ‘moreler’ maken? In zijn antwoord op deze vragen bespreekt de auteur de feitelijke macht en onmacht van de parlementaire controle, en laat hij een aantal pragmatische en realpolitieke bezwaren gelden tegen een meer democratische en meer moraliserende aanpak van dit complexe probleem.

Hugo Gijsels, Europese wapens in Angola en Zuid-Afrika

Dit artikel signaleert een proces dat al geruime tijd aan de gang is, al blijkt het ook in onze vrije wereld bijzonder moeilijk om over de wapenhandel iets meer dan een fragmentarische informatie - met name uit officiële bronnen - op het spoor te komen.

Karel Deburchgrave, Arthur Penn: portret van een filmauteur

Sinds F. Truffaut het begrip filmauteur lanceerde, heeft men ontdekt dat ook, en wellicht vooral binnen de Hollywoodse droomfabriek, authentieke filmauteurs aan het werk (gebleven) zijn. Het oeuvre van Arthur Penn illustreert op treffende wijze het karakter en de persoonlijkheid van dit soort filmmakers.

G. Geens, Deelneming van de Nederlandstalige cultuurgemeenschap aan de wetenschappelijke actviteit in België

Een artikel van mevrouw De Groodt-Lasseel in Streven, aug.-sept. '67 was de aanleiding tot een aantal initiatieven van de minister van onderwijs, waar-

[pagina 478]
[p. 478]

uit de jongste expansie van het universitair onderwijs in Vlaanderen is voortgekomen. De auteur vermeldt en evalueert de resultaten van deze expansie en wijst op de verschillende factoren die de Vlaamse achterstand, voornamelijk in het niet-universitair wetenschappelijk onderzoek, nog steeds bepalen.

Jos Fruytier S.J., De keerzijde van Nairobi-'75

De auteur, die ons al geïnformeerd heeft over de Assemblee van de Wereldraad, gaat in het onderhavige artikel de ontwikkeling van deze bijeenkomst na, waarbij, naast alle vreugde om de verrassing van Nairobi, de keerzijde van de medaille blijkt te bestaan in de verhouding tot de rooms-katholieke kerk. Wat Paus Paulus al eerder eens verklaard had: ‘ik ben het beletsel voor de eenheid’, bleek ook in Nairobi waar te zijn, hoewel het heel weinig openlijk werd uitgesproken.

H. Roeffaers, Paul Verlaine in vertaling

Aan de hand van enkele geslaagde en minder geslaagde voorbeelden uit een recente bundel gedichten van Verlaine in Nederlandse vertaling, illustreert de auteur met welke boeiende problemen de moedige vertaler van poëzie geconfronteerd wordt.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken