Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Onze Taal. Jaargang 36 (1967)

Informatie terzijde

Titelpagina van Onze Taal. Jaargang 36
Afbeelding van Onze Taal. Jaargang 36Toon afbeelding van titelpagina van Onze Taal. Jaargang 36

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.36 MB)

Scans (9.27 MB)

ebook (3.65 MB)

XML (0.46 MB)

tekstbestand






Genre

sec - taalkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Onze Taal. Jaargang 36

(1967)– [tijdschrift] Onze Taal–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Raad van kronkel

De Auteurswet van 1912 staat toe dat men stukken aanhaalt ten behoeve van studie en onderwijs. Daaruit putten we de vrijheid om in het onderstaande een uitvoerig citaat op te nemen van Kronkel in het Parool 17-1-1966. Carmiggelt heeft het in een heerlijk stuk over de mogelijkheid dat je - tijdens de boekenweek - in gesprek raakt over een boek waarvan je nog nooit gehoord hebt. Voor dat doel heb je een tekst nodig om niet met de mond vol tanden te staan. Carmiggelt helpt ons er aan. Hij heeft de tekst zó samengesteld, ‘dat de inhoud dermate op niets slaat dat u er elk onbekend kunstwerk mee te lijf kunt mits u de volzinnen - de ander koel en met een zekere geringschatting aankijkend - rustig uitserveert.’ U moet dan het volgende uit het hoofd leren.

 

‘Tja in grote lijnen is het niet zo gek wat je zegt. Maar toch geloof ik dat een andere benadering ook mogelijk is. Kijk, voor mij is dit eigenlijk een onboek, een ding, een voorwerp, lekker om vast te pakken. Je hebt natuurlijk, net zo goed als ik, begrepen dat alles wat er “beim Wort genommen” in staat dubbele bodem is en ogenschijnlijk tweede rangs, maar dat vind ik er juist de boosaardige bekoring van, die toch nergens “sick” wordt. We hebben hier duidelijk te doen met een genadeloze rebellie tegen de overleefde ordening der slaafs op een rij gezette woorden. Goed, 't lijkt op een wat onsamenhangend verhaal over mensen, maar dat is een niet eens listige vermomming van een veel wezenlijker spel der vitale krachten, bereikt door een grandioze vervreemding die je het lachen doet vergaan, al provoceert de vorm soms een grijns. Maar wie dát meespeelt, is blind voor de onderstroom van zwarte wanhoop waarop de onbeduidende fabel drijft naar een vergezicht waarin de dode God een verblindend duidelijke gestalte aanneemt en het onbehagen wordt omgesmeed tot een dodelijk wapen dat al het gevestigde treft.’


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken