Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Onze Taal. Jaargang 75 (2006)

Informatie terzijde

Titelpagina van Onze Taal. Jaargang 75
Afbeelding van Onze Taal. Jaargang 75Toon afbeelding van titelpagina van Onze Taal. Jaargang 75

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (8.56 MB)

ebook (23.42 MB)

XML (1.82 MB)

tekstbestand






Genre

sec - taalkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Onze Taal. Jaargang 75

(2006)– [tijdschrift] Onze Taal–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Antwoorden taaltest (zie pagina 327)

A. Spelling

1.c. davidster
2.c. hiertussendoor
3.a. mariene biologie
4.a. V-formatie
5.a. whitewash vloer

 

B. Woordenschat

1.b. buffel, leeuw, luipaard, neushoorn, olifant (vijf grote Afrikaanse ‘safaridieren’)
2.c. China, Frankrijk, Rusland, Verenigd Koninkrijk, VS (vijf permanente Veiligheidsraadleden)
3.a. begroeting

 

C. Zoek de fouten

1.Sint-Nicolaas, in 't land (apostrof andersom), gedienstige of dienstwillige (dienstig betekent ‘geschikt, nuttig’), hulpsinterklazen, vergulden
2.coalitie, driest of druistig, kadootjes mag wel maar is informeel, Bart Smits

D. Extra

De verwisseling van twee letters in ‘Taaladviesdiesnt’ is vooral een typfout. Veel mensen noemen zoiets nog een drukfout of zetfout, maar die komen weinig meer voor nu de meeste te drukken bestanden digitaal worden aangeleverd; wel kan bijvoorbeeld de zetter tijdens het bewerken van digitaal zetwerk nog een fout maken, die dan eigenlijk meer een typfout is. Een typfout of tikfout is puur een vergissing bij het typen, door haast of slordigheid. Zo'n fout kan ook wel een schrijffout genoemd worden. De aanduiding taalfout wordt meestal gebruikt voor fouten als hij word en gefaxed, waarbij mensen echt niet (goed) weten hoe het hoort; dat is dan een spel-, stijl- of grammaticafout.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken