Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Onze Taal. Jaargang 80 (2011)

Informatie terzijde

Titelpagina van Onze Taal. Jaargang 80
Afbeelding van Onze Taal. Jaargang 80Toon afbeelding van titelpagina van Onze Taal. Jaargang 80

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

Scans (24.60 MB)

ebook (20.58 MB)

XML (1.85 MB)

tekstbestand






Genre

sec - taalkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Onze Taal. Jaargang 80

(2011)– [tijdschrift] Onze Taal–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Gesignaleerd

Als het goed is
Wim Donders - Tilburg

Ik vroeg laatst een baliemedewerkster om een bepaalde folder. Ze begon meteen met zoeken, terwijl ze zei: ‘Als het goed is, heb ik die folder niet meer.’ De bijzin ‘Als het goed is’ werd hier gebruikt in de betekenis ‘als ik me niet vergis’, ‘als ik het goed heb’. Maar voor mij was het ontbreken van de folder natuurlijk juist helemaal niet ‘goed’.

Een medici
Jhr. F.S. de Lange - Doesburg

In het februari/maartnummer van Onze Taal was in deze rubriek al te lezen dat het woord antibiotica steeds vaker als enkelvoud wordt gebruikt (‘antibiotica was niet nodig’), iets wat ik al langer hoor gebeuren met het woord media, maar toen ik Arjen Robben op televisie hoorde zeggen: ‘Ik ben geen medici’, trof mij de overeenkomst: kennelijk worden die Latijnse woorden meer en meer gebruikt zonder dat iemand de taalkundige achtergrond ervan kent.

Hoewel het enkelvoudig gebruikte medici verder niet zo héél vaak voorkomt, is Robben ook weer niet de enige die dat woord op die manier gebruikt. Op Goeievraag.nl staat bijvoorbeeld: ‘Een medici kan een persoon doodverklaren’, volgens Security.nl kan ‘een medici zijn bevoegdheid misbruiken’ en Verwijskompas.nl heeft het over ‘iedereen die een verwijzing heeft van een medici’.

Een decennia
Brigitte Duurkoop - Ferwerderadiel

Eind vorig jaar las ik in de Volkskrant de opmerkelijke zin: ‘Het Westen sluit het eerste decennia van de 21ste eeuw af in mineur’, waarin het woord decennia stond op de plaats waar je het enkelvoudige decennium zou verwachten.

Een foutje dacht ik eerst nog, maar toen begon ik te twijfelen, want zou het inderdaad een incident zijn? Ik besloot het te googelen. Nee, bleek toen: van een eenmalige onjuistheid bleek zeker geen sprake. ‘Het eerste decennia’ gaf vele treffers, waaronder:

- De reizende ‘Hippodrôme’ was in het laatste decennia van de negentiende en het eerste decennia van de twintigste eeuw een zeer geliefde attractie.
(Kermishistorie.nl)
- Uitschieter was het laatste seizoen van het eerste decennia. Ropta Boys promoveerde naar de 1e klas FVB en won de Freonskipbeker.
(Roptaboys.nl)

En zelfs mensen die Onze Taal volgen, schrijven het zo:

- U mag misschien verstand hebben van de taal, maar het eerste decennia loopt pas af op 31 december 2010.
(Reactie op een column van Onze Taal op Nu.nl)


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken