Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Terras. Jaargang 2019 (16-17) (2019)

Informatie terzijde

Titelpagina van Terras. Jaargang 2019 (16-17)
Afbeelding van Terras. Jaargang 2019 (16-17)Toon afbeelding van titelpagina van Terras. Jaargang 2019 (16-17)

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.50 MB)

Scans (1.41 MB)

ebook (3.73 MB)

XML (0.90 MB)

tekstbestand






Genre

proza
poëzie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Terras. Jaargang 2019 (16-17)

(2019)– [tijdschrift] Terras–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 145]
[p. 145]

Jiang Hao
Gedichten
Vertaling: Audrey Heijns

De vorm van de zee

 
Iedere keer als je me vraagt naar de vorm van de zee,
 
zou ik twee zakken zeewater voor je mee moeten brengen.
 
De vorm van de zee is als een paar ogen;
 
of de vorm van de zee zoals door ogen gezien
 
jij raakt ze aan, alsof je twee bloedhete tranen wegveegt.
 
Dat is ook de vorm van de zee. Een doorzichtigheid
 
ontstaan uit dezelfde diepere ziel.
 
Zelfs al zouden de twee zakken zeewater samengevoegd worden,
 
het zou de zee niet breder maken. Ze blijven vers, alsof
 
twee niet-vissen eruit zouden kunnen zwemmen
 
je bestrooit ze met zanderig meel, en
 
het geharde brood heeft ook de vorm van de zee.
 
Voordat je het met een scherp zeil snijdt, vaart
 
het als een schip in de verte. De plastic zakken
 
die op tafel zijn blijven liggen hebben ook de vorm van de zee.
 
Ze trekken langzaam terug als eb van het strand.
 
Wanneer de echte getijden zich van het strand terugtrekken
 
blijft er zout achter, ook de vorm van de zee.
 
Geloof je het niet? Ik zal een zak zeewater meebrengen
 
en een zak zand, ook de vorm van de zee
 
Jij erkent, en ontkent; je erkent niet,
 
ontken je niet? Probeer het zelf een paar keer want
 
dit is ook jouw vorm, maar jij zegt:
 
‘ik ben alleen mijn eigen vorm.’
 
 
 
Haidianeiland, 30 oktober 2003
[pagina 146]
[p. 146]

Een gedicht zonder gevoel

 
O wat mooi
 
De ochtend is een vogel
 
De avond een gezonken vis
 
 
 
Je zingt met twee palmen omhoog.
 
Zijn het vleugels of vinnen die heen en weer
 
flapperen op je rug?
 
 
 
Ik klap met mijn handen, ondanks dat mijn handschrift
 
als gevallen bladeren is,
 
heeft mijn teleurstelling me gered.
 
 
 
Ik zou graag dit lied voor jou op willen schrijven
 
ik krab zo bedachtzaam op mijn hoofd
 
terwijl er kleine bootjes verloren gaan
 
 
 
Mijn baard en armen zweven niet hoog,
 
ze zijn door de wind in de war gebracht en
 
uit de zeestraat van mijn wenkbrauwen
 
komt een mengsel van schuim en zand.
 
 
 
Je slijpt je tong,
 
krijgt een idee,
 
het is geen muis
 
 
 
Haidianeiland, 29 augustus 2003
[pagina 147]
[p. 147]

Met Xiaobei en Wang Fan op de hoge dam van het Jingzhimeer na het afscheid van Xudong op de avond van 15 augustus

Manhattans volle maan tussen wolkenkrabbers verbood het.Ga naar voetnoot1)
- ‘Kostbare taal’, Verjaardagsbrieven van Ted Hughes
 
hoever ligt noord van zuid?
 
het is vast een verkeerde beslissing
 
hoe diep is het waterreservoir?
 
de bodem van het meer is al een maisveld
 
de maan is ingelijst tussen jou en mij
 
het is niet kruis of munt
 
een paar lichtstralen maken witte populiertakken
 
als gaasjes los, de appelboomgaard lijkt op
 
arme familieleden die niets anders dan wind brengen
 
vroeger toen ik hier verbleef
 
keek ik naar bergen die bergen waren
 
keek ik naar water dat water was
 
wist ik het verschil tussen zo aardig als jij, en zo trouw als jij,
 
pas als het bootje naar het midden van het meer roeit,
 
begint het te draaien op zijn oorspronkelijke plek
 
er is wat vreugde, al is het maar weinig
 
vogels en kikkers roepen op verschillende tijden
 
waarom al die moeite om herrie te maken?
 
's middags een telefoontje dat lijkt op een weg tussen de bomen,
 
het schetst hoe de berg naar de berg gebracht wordt
 
een punt van de mouw hijgt in de wasmachine
 
het maanlicht wordt niet droog in de zon
 
ik heb mijn avondeten op, lui als altijd
 
ik woon op acht km afstand
 
hoever is west van oost? er zitten mensen op deze lange, hoge dijk,
 
die nu onbeperkt de bootjes verder het veld in mogen roeien
 
 
 
Shayukou, 19 augustus 2008
[pagina 148]
[p. 148]

22 augustus

 
de volle maand geschoren uit de storm
 
komt ook vanuit de kapper naar zee.
 
 
 
het zeewater scheert het koraal, het strand,
 
Haidianeiland lijkt op een kale kop die uit het zwembad steekt
 
 
 
soms ben ik niet blij, en als ik helemaal niet blij ben
 
steek ik mijn voet erin. het net geschoren hoofd is koel.
 
 
 
twee weken geleden leek ze nog op een net geslepen scheermes,
 
het in mijn huid achtergebleven besluit lijkt ook op die donkere nacht.
 
 
 
Haidianeiland, 22 augustus 2005
[pagina 149]
[p. 149]

Het lentefestival

 
Het sojamelkapparaat ratelt vrolijk. Het lijkt alsof
 
de sojamelk geperst is uit de melkweg van jouw lichaam.
 
Het brood in de rooster is verbrand.
 
Broodkruimels lijken op snippers op de grond,
 
waarin mussen naar eten zoeken.
 
Appels worden onder de kraan gewassen.
 
Het sap lijkt op gebruikte olie dat uit de waterleiding stroomt.
 
Het ei zit te mediteren op het bord.
 
De schaal barst,
 
het eiwit en eigeel zijn hard geworden,
 
die eten we dan maar als ontbijt vandaag,
 
terwijl we kijken naar de herhaling van de avonduitzending,
 
die knalt als rotjes die rennen en springen uit het raam,
 
net als arbeiders die achterstallig loon eisen, makelaars die op de vlucht zijn
 
en ambtenaren die van gebouwen springen.
 
Ik ben ook nog wat mensen een gunst verschuldigd,
 
ik blijf thuis en verstuur sms'jes
 
mijn vingers dansen over het touchscreen,
 
om de lettertypen van nieuwere karakters te knippen.
 
 
 
Haikou, 10 februari 2013
[pagina 150]
[p. 150]

Het raam

 
op dit moment zit ik voor het raam,
 
kijk, dat is nu Qiongzhou zeestraat
 
die boot lijkt op een uitgestoken vinger
 
die langs de oppervlakte scheert.
 
Als ik hem zo aanwijs,
 
vaart hij naar de open palm van het continent dat je niet kunt zien
 
of terug naar het eilandje zo groot als je palm.
 
Heen en terug door de zeestraat duurt ongeveer drie uur.
 
Op dit moment zit ik voor het raam, er is genoeg tijd om ernaar
 
te kijken vanuit het keukenraam naar
 
het raam van de slaapkamer.
 
Ik voel de golven tegen de boot klotsen
 
Was ik ooit op een boot? of misschien
 
ben ik nu op de boot.
 
Maar op dit moment zit ik voor het raam, straks later
 
zal hij ook voor het raam komen, voor mijn vingers
 
op mijn palm. Ik sluit mijn vingers, houd goed vast.
 
Ik leg mijn vuist tegen het raam
 
en mijn kin op mijn vuist. Zo kijk ik op deze manier
 
door het raam, op dit moment,
 
‘net als een rijzende maan’.
 
terwijl de zee alleen het raam onder het raam kan zijn.
 
 
 
Haidianeiland, 29 december 2003
voetnoot1)
Uit Verjaardagsbrieven vertaald door Peter Nijmeijer (Amsterdam: Meulenhoff, 1998).

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over dit hoofdstuk/artikel

auteurs

  • Jiang Hao


vertalers

  • Audrey Heijns


datums

  • 30 oktober 2003

  • 29 augustus 2003

  • 19 augustus 2008

  • 22 augustus 2005

  • 10 februari 2013

  • 29 december 2003