Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde. Jaargang 101 (1985)

Informatie terzijde

Titelpagina van Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde. Jaargang 101
Afbeelding van Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde. Jaargang 101Toon afbeelding van titelpagina van Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde. Jaargang 101

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.86 MB)

ebook (3.30 MB)

XML (0.77 MB)

tekstbestand






Genre

sec - letterkunde
sec - taalkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde. Jaargang 101

(1985)– [tijdschrift] Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
bron

Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde. Jaargang 101. E.J. Brill, Leiden 1985

codering

DBNL-TEI 1
dbnl-nr _tij003198501_01
logboek

- 2010-04-22 VH colofon toegevoegd

verantwoording

gebruikt exemplaar

exemplaar universiteitsbibliotheek Leiden, signatuur: S. Ned. 12 8472

 

algemene opmerkingen

Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van jaargang 101 van Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde uit 1985. De Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren beijvert zich voor het verkrijgen van toestemming van alle rechthebbenden; eenieder die meent enig recht te kunnen doen gelden op in dit tijdschrift opgenomen bijdragen, wordt verzocht dit onverwijld aan ons te melden (dbnl.auteursrecht@kb.nl).

 

redactionele ingrepen

Op verschillende plaatsen zijn de eindnoten opgenomen in de lopende tekst. Hierdoor zijn de betreffende pagina's, inclusief de kop ‘Noten’, komen te vervallen.

Op verscheidene plaatsen in de tekst staan accolades die meerdere regels overspannen. Omdat wij dergelijke accolades in deze digitale versie niet goed kunnen weergeven, worden op elke betreffende regel de accolades herhaald. Ook de woorden die eromheen staan worden om misverstanden te voorkomen op iedere regel herhaald.

p. 7, noot 12: er er → en er, ‘en er pas op later leeftijd toegekomen was’

 

Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten.

 

[pagina I]

TIJDSCHRIFT VOOR NEDERLANDSE TAAL- EN LETTERKUNDE

UITGEGEVEN VANWEGE DE MAATSCHAPPIJ DER NEDERLANDSE LETTERKUNDE TE LEIDEN

DEEL 101

LEIDEN - E.J. BRILL - 1985

 

[pagina II]

REDACTIE

 

De commissie voor taal- en letterkunde bij de Maatschappij der Nederlandse Letterkunde, bestaande uit:

 

dr. D.M. Bakker
dr. B.C. Damsteegt
dr. J.L.A. Heestermans
dr. P.F.J. Obbema
dr. A. Sassen
dr. M.H. Schenkeveld
dr. M.A. Schenkeveld-van der Dussen
dr. P.G.J. van Sterkenburg
dr. J.P.A. Stroop
dr. J. Taeldeman
dr. M.C. van den Toorn
dr. P.E.L. Verkuyl
dr. G.C. Zieleman

 

Secretaris van de redactie: dr. G.C. Zieleman, Rondedans 160, 2907 AH Capelle aan den IJssel.

 

Printed in the Netherlands

 

[pagina III]

INHOUD

 

Artikelen:


Margarete Andersson-Schmitt, Eine Niederländische ‘Semiramis’-in-Trier-Variante 116
J.C. Arens, Uit oude woordenboeken IV 111
N. van der Blom-G.C. Zieleman, De rechter en de rijke, de rechter en zijn amicus. N.a.v. Refereyn IX, 39 en 41-44 uit de bundel van Jan van Stijevoort Ao 1524 204
A.M. Duinhoven, De ‘Beatrijs’ in rijm en proza. Diachrone tekststudie 251
J.P. Gumbert, Het ‘Kalendarium van 1253’ is wel degelijk Utrechts 160
J.M. van der Horst, Verkenning van onpersoonlijke constructies 34, 81
A. Moerdijk, Het belang van neologismen voor de lexicale semantiek, ‘kamerbreed’ geëtaleerd 93
F. de Tollenaere, De etymologie van ‘pril’ in verband met ‘verprillen’ en ‘verpreulen’ 185
F. de Tollenaere, Hoe is ‘speculaas’ ontstaan? 241
P.E.L. Verkuyl, Kosmos-beelden in Hoofts lyriek 1
H.T.M. van Vliet, J.H. Leopolds nalatenschap en de moderne editietechniek 283
W. Waterschoot, Reinaert over sinen vader 161
J.H. Winkelman, Biografie of retoriek? Enkele kanttekeningen bij de proloog van de ‘Walewein’ 126
G.C. Zieleman, zie: N. van der Blom.  

 

Boekbeoordelingen:


Het dagboek van de student Nicolaas Beets 1833-1836, ed. Peter van Zonneveld (Margaretha H. Schenkeveld) 158
E. van den Berg, Middelnederlandse versbouw en syntaxis. Ontwikkelingen in de versifikatie van verhalende poëzie ca 1200-ca 1400 (A.M. Duinhoven) 209

 

 

[pagina IV]


José Bouman, Nederlandse gelegenheidsgedichten vóór 1700 in de Koninklijke Bibliotheek te 's-Gravenhage. Catalogus (B.P.M. Dongelmans) 64
G.A. Bredero: Boertigh, Amoureus, en Aendachtigh Groot Liedboeck, deel II, ed. G. Stuiveling c.s. (L. Strengholt) 222
Eyn corte decleringhe deser spere. Ruygh-Bewerp XV (P.E.L. Verkuyl) 148
A.J. van Essen, E. Kruisinga. A Chapter in the History of Linguistics in the Netherlands (M.C. van den Toorn) 69
Getijden van de Eeuwige Wijsheid naar de vertaling van Geert Grote, ed. Anton G. Weiler (C.C. de Bruin) 309
Jan Goossens, Reynaerts Historie - Reynke de Vos (Maaike Hogenhout-Mulder) 310
Het Visioenenboek van Hadewijch, ed. prof. dr. H.W.J. Vekeman (G.C. Zieleman) 78
Constantijn Huygens' Ooghen-troost, ed. F.L. Zwaan (P.E.L. Verkuyl) 314
Karel ende Elegast, ed. A.M. Duinhoven (G.C. Zieleman) 240
Karel van Mander, Ter liefde der Const: uit het Schilder-Boeck (1604), ed. W. Waterschoot (K. Bostoen) 154
Wolfgang Marguc, Willem Godschalck van Focquenbroch. Ergänzende Prolegomena (L. Strengholt) 71
Hubert Meeus, Repertorium van het ernstige drama in de Nederlanden 1600-1650 (W.M.H. Hummelen) 74
Allard Pierson, Oudere tijdgenoten (1888), ed. Peter L. Schram (Olf Praamsma) 228
Verdam, Middelnederlandsch Woordenboek. Supplement door J.J. van der Voort van der Kleij (G. Geerts) 143
J. de Vries/F. de Tollenaere, Etymologisch Woordenboek / Waar komen onze woorden vandaan? (Jan van Bakel) 232
Woordenboek van de Vlaamse Dialekten. Inleiding. Deel I: 1 en wetenschappelijk apparaat. Deel II: 1, 2, 3 en wetenschappelijk apparaat (L. de Grauwe) 138

 

Mededeling, zie onder Artikelen: J.P. Gumbert.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken