Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
DBNL Logo
DBNL Logo

Hoofdmenu

  • Literatuur & Taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Gebruiksvoorwaarden
    • Voorwaarden voor hergebruik
    • Disclaimer
    • Voor rechthebbenden
  • Over DBNL
    • Over DBNL
    • Contact
    • Veelgestelde vragen
    • Privacy
    • Toegankelijkheid

Informatie terzijde

De Tijdspiegel. Jaargang 32
Toon afbeeldingen van De Tijdspiegel. Jaargang 32

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (8,36 MB)

Scans (88,64 MB)

ebook (4,47 MB)

XML (4,15 MB)

tekstbestand






Genre

proza
poëzie
non-fictie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De Tijdspiegel. Jaargang 32

(1875)– [tijdschrift] Tijdspiegel, De– Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
bron

De Tijdspiegel. Jaargang 32. D.A. Thieme, Den Haag 1875

codering

DBNL-TEI 1

Wijze van coderen: standaard

dbnl-nr _tij008187501_01
logboek

- 2018-03-19 RK colofon toegevoegd

verantwoording

gebruikt exemplaar

eigen exemplaar DBNL

 

algemene opmerkingen

Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van De Tijdspiegel. Jaargang 32 uit 1875.

 

redactionele ingrepen

Aan het begin van elk deel is een kop tussen vierkante haken toegevoegd.

Eerste deel

Titelpagina en voorwerk zijn aangevuld uit exemplaar Koninklijke Bibliotheek Den Haag, signatuur: 1019 A 1.

p. VII en 274: S.L.W. van der Elst is hier abusievelijk vermeld als J.S.W. van der Elst. Dit is door de redactie verbeterd.

p. 132: Doeh → Doch: ‘Doch t'zedert dat (hun) van den Keizer (was) vereert’.

p. 139, noten † en §: in het origineel ontreekt het nootverwijzingsteken. De noten zijn hier door de redactie onderaan de pagina geplaatst.

p. 287-290: accolades verspreid over meerdere regels kunnen in deze digitale versie niet weergegeven worden. Daarom wordt de accolade hier, met bijbehorende tekst, op iedere regel herhaald.

p. 553, noot †: in het origineel verschilt de nootverwijzing in de tekst met die in de noot, dat is hier verbeterd.

p. 575, noot *: Deh eer → De heer: ‘De heer Lohman haalt er eenige passages uit’.

 

Derde deel

p. 9, noot *: in het origineel ontbreekt het nootverwijzingsteken. De noot is hier door de redactie onderaan de pagina geplaatst.

p. 12, noot †: in het origineel ontbreekt het nootverwijzingsteken. De noot is hier door de redactie onderaan de pagina geplaatst.

 

Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (deel 1: II, IV, 655, 656, deel 2: II, IV, 401, 402, deel 3: II, IV) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.


[Deel 1, pagina I]

DE TIJDSPIEGEL.

i.


[Deel 1, pagina III]


 

DE

TIJDSPIEGEL.

1875.

EERSTE DEEL.

'S-GRAVENHAGE,

D.A. THIEME.

1875.


[Deel 2, pagina I]

DE TIJDSPIEGEL.

ii.


[Deel 2, pagina III]


 

DE

TIJDSPIEGEL.

1875.

TWEEDE DEEL.

'S-GRAVENHAGE,

D.A. THIEME.

1875.


[Deel 3, pagina I]

DE TIJDSPIEGEL.

iii.


[Deel 3, pagina III]


 

DE

TIJDSPIEGEL.

1875.

DERDE DEEL.

'S-GRAVENHAGE,

D.A. THIEME.

1875.


Vorige Volgende