Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Tijdschrift van het Willems-Fonds. Jaargang 5 (1900)

Informatie terzijde

Titelpagina van Tijdschrift van het Willems-Fonds. Jaargang 5
Afbeelding van Tijdschrift van het Willems-Fonds. Jaargang 5Toon afbeelding van titelpagina van Tijdschrift van het Willems-Fonds. Jaargang 5

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (7.86 MB)

Scans (603.83 MB)

ebook (4.33 MB)

XML (1.43 MB)

tekstbestand






Genre

proza
non-fictie
sec - letterkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Tijdschrift van het Willems-Fonds. Jaargang 5

(1900)– [tijdschrift] Tijdschrift van het Willems-Fonds–rechtenstatus Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 369]
[p. 369]

Boekbeoordeelingen.

Voor onze meisjes. Weekblad voor meisjes van 12-16 jaar, onder Hoofdredactie van mevrouw Thèrèse Hoven. - Uitgeversmaatschapij ‘Vivat’ Amsterdam.

‘Weet ge ons zoo van geen Nederlandsch tijdschrift, dat ge zoudt kunnen aanbevelen voor onze kinderen?’ vroegen mij onlangs een paar vrienden, die opwassende dochtertjes hebben.

‘Ja, er zijn er wel goede,’ zei ik, ‘maar voor 't oogenblik lees ik er geene. Ik zal er eens op nadenken.’

En zie dienzelfden avond werden mij, als bij tooverwensch uit de lucht vallend, een aantal nummers van bovenaangeduid blad door de Redactrice gezonden!

In haar artikel ‘Kennismaking’ zegt Thérèse Hoven: Het is voornamelijk tot de nieuwe lezeressen, dat ik mijn praatje richt. De eene zal er toe aangetrokken zijn (het blaadje te lezen) door de verhalen, de ander door de wedstrijden, de derde door het denkbeeld ook een eigen blad te hebben.’

Het doel der Directrice is ‘Onze Bakvischjes’ echte meisjeslectuur voor te zetten, haar gelegenheid te geven hare verschillende talenten en bekwaamheden met die van anderen te meten.

Hiervoor schreef zij wedstrijden uit. In het af geloopen jaar waren er tien waaronder een liefdadigheids-wedstrijd, ten bate van verscheidene weeshuizen, enz. Een poppenwedstrijd, een

[pagina 370]
[p. 370]

wedstrijd voor woorden, waarin eene bepaalde letter zoo vaak mogelijk voorkomt. Alle oefeningen voor den geest en uitspanningen tevens.

De Bestuurster heeft eenigszins afgebroken met de gewone sleur van kinderlectuur, waarin de deugd onmiddellijk beloond, het kwaad gestraft en de zondaar bekeerd wordt, hoewel hare tendenz altijd naar het goede leidt en het verkeerde hatelijk voorstelt.

Zeer afgewisseld mag het tijdschrift heeten, zeer onderhoudend zijn hare zedepreekjes: zoo levendig en aanschouwelijk voorgesteld, dat de les onder bloemen verborgen, den oppervlakkigen lezer meer - en dus zeer gunstig - door het gevoel dan de redeneering meesleept.

Ik heb dan ook het genoegen gehad het tijdschrift, dat in Holland gretig gelezen wordt, bij mijne vrienden te kunnen aanbevelen.

Goede Nederlandsche meisjeslectuur hier in België te verspreiden, ware een wellicht te bereiken doel, indien deze in de huisgezinnen kon beginnen doordringen. Nu, dat de noodzakelijkheid zich zoozeer doet gevoelen de jongens van goeden huize - in het vooruitzicht op later te bekleeden plaatsen, daargelaten de liefde tot de landstaal - met het Nederlandsch vertrouwd te maken, ware het wenschelijk, dat hun zusters - toekomstige vrouwen en moeders - er niet onwetend van bleven.

Virginie Loveling.

Bilderdijks Treurspel Willem van Holland met opheldering, toelichting, ontleding, aanteekeningen en opgaven tot oefening in letterkundige studie door J.A. Torfs. Gent, J. Van der Poorten, 1899. 136 blz. kl.-8°, prijs 1,75 fr.

J.A. Torfs, reeds door verschillende letterkundige ontledingen gunstig bekend, heeft ditmaal een lang niet gemakkelijk werk aangedurfd en, zeggen we 't maar onmiddellijk, met eere volbracht.

[pagina 371]
[p. 371]

Niets ontbreekt: de levensschets van den dichter, de geschied- en aardrijkskundige ophelderingen, de fabel van het treurspel, de letterkundige theorie van het genre en haar toepassing op dit treurspel; de tekst met taal- en letterkundige aanteekeningen; oefeningen voor de studie.

Het schijnt ons dat al die ophelderingen niet alleen juist zijn, maar ook de juiste maat houden, en deze uitgave dus een goed hulpmiddel is.

In een punt zijn wij het met den uitgever niet eens, nl. in zijn geestdrift voor het stuk: het is immers geen treurspel, zelfe niet een speelbaar drama; het is Bilderdijksch geredeneer in dialoogvorm.

V.

Leven en Werken van Jonker Jan Van der Noot door A. Vermeylen. Antwerpen: Nederlandsche Boekhandel, 1899. 172 blz. 8°.

Jan Van der Noot, een 16de eeuwsch Antwerpsch dichter, heeft in onze letterkunde een belangrijker rol gespeeld dan men tot nog toe vermoedde. Alleen Dr. Kalff in zijn Geschiedenis der Nederlandsche Letterkunde in de 16de eeuw laat hem eenig recht weervaren. De heer Vermeylen verrichtte dus geen onverdienstelijk werk met hem tot onderwerp eener monographie te maken. Hij beschrijft zijn leven, en zijn betrekkingen, vooral tot de dichters der Pleiade; schetst de houding van zijn lezers en vrienden; bespreekt zijn werken, spoort hunne bronnen op en geeft hun vertalingen aan. De heer Vermeylen heeft hier een zeer degelijk werk geleverd, dat van een omvangrijk wetenschappelijk onderzoek getuigt. Als wij er bijvoegen dat dit werk een doctorale dissertatie is, die op de Universiteit te Brussel in 't Nederlandsch werd aangeboden, dan zullen onze lezers begrijpen dat hij aan de Vlaamsche wetenschap een grooten dienst heeft bewezen.

V.

[pagina 372]
[p. 372]

Een Zuid-Afrikaansche Zeemacht door J.H. Rovers, Oud-Kapitein-Commandant van het Korps Koninklijke Scherpschutters van Groningen. Amsterdam, de Bussy, 1900, 2de druk, 24 blz. 8°, prijs: 40 cents (uitgegeven ten voordeele van het Fonds tot ondersteuning der weduwen en weezen van gesneuvelde Boeren in de Zuid-Afrikaansche Republieken).

In deze brochure zet de schrijver het denkbeeld vooruit dat de Z.-A. Republieken slechts met goed gevolg tegen Engeland kunnen strijden met den oorlog ter zee, het blokkeeren van havens en het prijsmaken of vernielen van koopvaardijschepen. Daarvoor is een vloot van kruisers en kapers noodig, en hij biedt zichzelf als admiraal van deze vloot aan.

X.

Hartstocht: drie novellen door Frans Van Cuyck, Gent: J. Vuylsteke, 1900, IV + 232 blz. klein-8° (uitgave van het Taalverbond, nr 15).

De laatste dezer drie novellen - De Novelle der Smart - is voor eenigen tijd in dit Tijdschrift verschenen. De andere zijn in denzelfden gemoedelijken trant en laten zich ook gemakkelijk lezen. Wij moeten er echter op wijzen dat ze een paar toestanden - ook wel realistische - schetsen, die den indruk laten dat ze den schrijver misschien te machtig waren.

X.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over dit hoofdstuk/artikel

titels

  • over Leven en werken van Jonker Jan van der Noot


auteurs

  • Virginie Loveling

  • over Thérèse Hoven

  • over Jan-Antoon Torfs

  • over J.H. Rovers

  • over F. van Cuyck