Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 1839 (1839)

Informatie terzijde

Titelpagina van Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 1839
Afbeelding van Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 1839Toon afbeelding van titelpagina van Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 1839

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (6.88 MB)

Scans (31.84 MB)

XML (3.59 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie
sec - letterkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 1839

(1839)– [tijdschrift] Vaderlandsche Letteroefeningen–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

Museum voor jonge lieden uit den beschaafden stand. Door T. van Spall; onder medewerking van Wed. A.B. van Meerten, geb. Schilperoort, P. Moens, en

[pagina 407]
[p. 407]

eenige letterlievende Vrienden. Isten Deels 1ste en 2de Stuk. Te Dordrecht, bij P. Los, Gzn. 1839. In kl. 8vo. 158 Bl. f 1-60.
Leerzaam vermaak, of Lettergeschenk voor de Nederlandsche Jeugd, in Verhalen, door C. van der Vijver. Te Amsterdam, bij G.W. Tielkemeijer. In 12mo. 76 Bl. f :-90.
Gelijkenissen van Jezus, verklaard door eene Moeder aan hare Kinderen. Naar het Fransch van Mevr. A. de Savignac, door A. Wassenbergh, Predikant te St. Anna-Parochie. Te Leeuwarden, bij L. Schierbeek. In 12mo. 122 Bl. f :-30.
Nouveaux petits poèmes pour le jeune âge, tirés des meilleurs écrivains français, tant anciens que modernes, et, en grande partie, librement imités du hollandais, par G. Verenet, Lecteur à l'Université et au Gymnase d'Utrecht. Utrecht, chez van Paddenburg et Comp. 1839. En 12mo. 152 pag. f :-90.
L'Ami des petits enfans, ou choix de contes et historiettes de Berquin, Campe et Blanchard, orné de jolies figures. A la Haye, chez A. Kloots. En petite 8ve. 78 pag. f :-90.

No. 1 is weder de onderneming van eene soort van Tijdschrift, dat om de twee maanden zal worden uitgegeven, dat f 4-80 in het jaar kosten zal, en welks stukjes door elkander niet minder dan vijf vellen druks zullen behelzen en een of twee plaatjes bevatten. De uitvoering is keurig net, en de steendrukplaat, die dit stukje verstert, van backer. Dit is genoeg gezegd. De namen op den titel waarborgen het deugdelijke van den inhoud. Het derde opstel hadde beter aan het hoofd gestaan. Wij verlangen naar het daarbij beloofde. De vaderlandsche Romance van Ds. middelkoop, hoezeer goed geversisiceerd, staat hier vreemd, daar zij niets bevat, dat hare plaatsing in een werk voor de jeugd wettigt. Vertalingen uit Duitsche Dichters, als de

[pagina 408]
[p. 408]

tweede van C.J.W. in het tweede Stukje, konden gerust wegblijven, daar het Loflied, bl. 158, ondanks den naam van matthison, niets om 't lijf heeft; zijne eerste daarentegen, het Akkerlied, is zeer fraai. Indien de deelneming ruim genoeg is, om de kosten goed te maken, zonder vermindering van gehalte of vermeerdering van prijs, (een schandelijk middel, daar men liever iets meer opoffert, dan een niet compleet werk bezit) zal de jeugd van den beschaafden stand een aangenaam Tijdschrift bezitten in dit Museum, dat de vermelding der goedkeuring en begunstiging onzer waardige Kroonprinses op den titel draagt.

No. 2 kondigen wij met genoegen aan, omdat de Heer van der vijver zich daarin heeft vrij gehouden van de hem anders eigene wijdloopigheid. Het eerste verhaal is in gevoelens en uitdrukkingen hier en daar een weinig overdreven. Het boeksken is een leerzaam vermaak.

No. 3. De uitmuntende Parables de l'Evangile, expliquées et mises à la portée des petits enfans par une mère, par Mad. de savignac, verdienden eene Nederduitsche overzetting. De Eerw. wassenbergh heeft die taak loffelijk verrigt. Tweederlei uitgave ziet van dit werkje het licht, de eene op gemeen papier tot schoolgebruik, tot den boven opgegeven prijs, de andere op velin-papier, met eene andere letter en steendrukplaatjes (die echter verreweg het minste van het geheel zijn). De laatste is tot schoolprijsjes allezins geschikt en kost 90 c.

No. 4 is voor de Fransch leerende jeugd een zeer geschikt verzenboekje, waarin Godsdienst en zedelijkheid overal worden ingeprent. Het woord grande op den titel hadde kunnen wegblijven, of de imitation is zoo librement gedaan, dat het oorspronkelijke nagenoeg onkenbaar is geworden. Doch dit doet er op zichzelf niet toe.

No. 5, eindelijk, is een nuttig en aangenaam boekje. Hoe kon het van zulke bekende Kinderschrijvers ook anders? De figures zijn inderdaad vrij jolies; hetwelk wij vermelden, om de steendrukkerij van koole en roest, de eenige, zoo wij meenen, in Zeeland, met reeds verdienden lof aan te moedigen.

Meer kunnen wij, bij den overvloed van boeken voor groote menschen, (gelijk de jeugd zegt) van deze kinderboekjes niet zeggen.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • Vaderlandsche letteroefeningen


Over dit hoofdstuk/artikel

auteurs

  • over Anna Barbara van Meerten-Schilperoort

  • over Petronella Moens

  • over Theodorus van Spall

  • over A. Wassenbergh

  • over Cornelis van der Vijver