Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De vermakelijcke buys-man (1694)

Informatie terzijde

Titelpagina van De vermakelijcke buys-man
Afbeelding van De vermakelijcke buys-manToon afbeelding van titelpagina van De vermakelijcke buys-man

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.43 MB)

Scans (8.43 MB)

XML (0.14 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De vermakelijcke buys-man

(1694)–Anoniem Vermakelijcke buys-man, ofte koddige Boots-geselletje, De–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
bron

De vermakelijcke buys-man. Casparus Lootsman, Amsterdam 1694 (achtste druk)

codering

DBNL-TEI 1

Wijze van coderen: standaard

dbnl-nr _ver023verm02_01
logboek

- 2011-02-17 RG colofon toegevoegd

verantwoording

gebruikt exemplaar

exemplaar Meertens Instituut, signatuur: 3978 Gesloten Kast: B 12 (3)

 

algemene opmerkingen

Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van De vermakelijcke buys-man in de achtste druk uit 1694. Het jaar van uitgave van de eerste druk is onbekend.

 

redactionele ingrepen

p. 35: ‘Docheers’ → ‘Dochters’: ‘Dat gy een Dochters gracy wint’.

p. 78: ‘met met’ → ‘met’: ‘Daer na al met verdriet’.

p. 83: ‘derdriet’ → ‘verdriet’: ‘Want ick kan het groot verdriet’.

p. 86: ‘Poottn’ → ‘Pooten’: ‘Sijn Pooten waren grouw’lijck bont’.

 

Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten.


[pagina 1]

De Vermakelijcke

BUYS-MAN,

OFTE

Koddige Boots-Geselletje.

Singende

Veel Vermakelijke VISSCHERS

en Matroose Liedtjes: Als oock verscheyde

Nieuwe Amoureuse Herders ende

Vreughde-Gesangen.

Den Achtsten Druck, met Nieuwe Rijm-Veersen

Vermeerdert en Verbeetert.

Tot AMSTELREDAM,

Gedrukt by Casparus Loots-Man, Boekverkoper

In de Loots-man, op ’t Water. 1694.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken