Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Voortgang. Jaargang 28 (2010)

Informatie terzijde

Titelpagina van Voortgang. Jaargang 28
Afbeelding van Voortgang. Jaargang 28Toon afbeelding van titelpagina van Voortgang. Jaargang 28

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave



Genre

sec - letterkunde
sec - taalkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Voortgang. Jaargang 28

(2010)– [tijdschrift] Voortgang–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige
[pagina 247]
[p. 247]

Personalia

Barend F. Beekhuizen is als promovendus verbonden aan de Universiteit Leiden. In zijn onderzoek houdt hij zich bezig met computationele modellen van grammaticaverwerving. barendbeekhuizen@gmail.com.
Johan De Caluwe is als hoogleraar verbonden aan de Vakgroep Nederlandse Taalkunde van de Universiteit Gent, waar hij doceert op het gebied van de Nederlandse taalkunde en de Algemene taalwetenschap. Hij publiceert o.a. over de onomasiologische aspecten van de Nederlandse woordvorming en over gebruik en status van tussentaal en standaardtaal in Vlaanderen.
Lucien Custers studeerde Nederlandse taal- en letterkunde aan de Vrije Universiteit Amsterdam. In 1995 promoveerde hij op het proefschrift Dáár was de Bron. De Beweging van Tachtig in de ogen van Albert Verwey. Hij is als docent Nederlands verbonden aan Scholengemeenschap St. Ursula te Horn (L) en werkt daarnaast aan een biografie van J.A. dèr Mouw.
Rick Honings studeerde Nederlands in Leiden en is thans als aio verbonden aan diezelfde opleiding. Hij bereidt een proefschrift voor over het literaire leven in Leiden in het tijdvak 1760-1860.
Matthias Hüning is hoogleraar Nederlandse taalkunde aan de Freie Universität Berlin. Zijn onderzoek is vooral gericht op taalveranderingsverschijnselen en de structuur van het Nederlands in vergelijkend perspectief. matthias.huening@fuberlin.de.
Folgert B. Karsdorp is taalkundige / lexicoloog bij de afdeling Taalbank Nederlands van het Instituut voor Nederlandse Lexicologie. Zijn onderzoek richt zich vooral op de Nederlandse morfologie. Daarbij spelen corpusgebaseerde en computationele onderzoeksmethoden een belangrijke rol.folgert.karsdorp@inl.nl.
Willem Kuiper is verbonden aan de leerstoelgroep Historische Nederlandse Letterkunde UvA en het Huygens Instituut KNAW, en houdt zich graag bezig met het editeren van onuitgegeven Middelnederlandse teksten die vertaald zijn uit het Frans of Latijn.
Jan Posthumus was van 1959-1987 verbonden aan het Anglistisch Instituut van de Rijksuniversiteit te Groningen. Een gedeelte van het materiaal verzameld in het kader van het door Rudolf Filipovic (Zagreb) opgezette project The English Element in European Languages, verwerkte hij in de instituutspublicatie A description of a Corpus of Anglicisms (1986). Zijn voornaamste interesse ligt echter in de
[pagina 248]
[p. 248]
historiografie van woordenboeken. Een aantal van zijn publicaties op dat gebied is verzameld in Woordenboeken en hun lotgevallen en de aansluitende dissertatie Lexicografie in Nederland. Peilingen in de negentiende en twintigste eeuw (beide 2009).
Gijsbert Rutten is verbonden aan de Universiteit Leiden en aan de Vrije Universiteit Brussel. Hij doet onderzoek naar de historische taalkunde van het Nederlands en naar de geschiedenis van de taalkunde. Zie www.gijsbertrutten.nl.
Ariane van Santen was ruim veertig jaar verbonden aan de Opleiding Nederlands van de Universiteit Leiden. Haar voornaamste interessegebied betreft de theoretische en descriptieve aspecten van de morfologie, en vooral de relatie tussen morfologie en semantiek. Daarnaast gaf zij onderwijs over grammatica, taalnormen, taalvariatie & taalverandering en (tweede-)taalverwerving, a.j.van.santen@hum.leidenuniv.nl.
Gerrold van der Stroom is neerlandicus te Amsterdam en bezorgde in 1994 de editie Tuynman/Van der Stroom van P.C. Hoofts Lyrische poëzie. Hij was voordien jarenlang verbonden aan het Rijksinstituut voor Oorlogsdocumentatie, waar hij onder meer editeur was van De Dagboeken van Anne Frank. gerrold@xs4all.nl.

Vorige

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken