Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De Vorsterman Bijbel (ca. 1528-1531)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

XML (13.01 MB)

tekstbestand






Genre

proza

Subgenre

bijbel / bijbeltekst(en)


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De Vorsterman Bijbel

(ca. 1528-1531)–Anoniem Vorsterman Bijbel–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

§ Dat .xij. Capittel.

1

Ga naar margenoot+EPhraim voet den wint, ende hi volcht Ga naar margenoot* die hitte) Al den dach vermenichfuldiget hi die lueghentael, Ga naar margenoot+ ende die verwoestheyt Ende hi heeft met Assirien een verbont gemaect Ende hi droech olye in Egipten.

2

Hierom is een oordeel des HEREN met Iuda, ende zijn versoeckinghe op Iacob. Hi sal hem naer alle zijn wegen, ende versieringen betalen.

3

Ga naar margenoot+Hi heeft inden buyck, sinen broeder, onder die voet getreden. Ga naar margenoot* Ende hi is in zijnder stercheit gheschict voorspoedich met den enghel)

4

Ende hi is den engel te bouen ghegaen, ende hi is ghesterct. Hi heeft geweent, ende gebeden, In Bethel heeft hi hem gheuonden Ende daer heeft hy met ons ghesproken.

5

Ende God die HEERE der heyrscharen, dye HERE is zijn gedachtenisse

6

Ende ghi bekeert v totten HERE uwen God. Ga naar margenoot+ Bewaert dye bermherticheit, ende dat oordeel, ende hoept altijt op uwen God.

7

Ga naar margenoot* Chanaan) in zijnder hant is een valsce waghe, hi heeft Ga naar margenoot* des onsculdighen beclappinghe) bemint.

8

Ende Ephraim heeft gheseyt. Ga naar margenoot* Nochtans ben ic rijc gheworden, ic heb my eenen afgod geuonden. Al mijn arbeyden en sullen mijn boosheyt niet vinden, die ic ghesondicht hebbe)

9

Ende ick ben dye HEERE v God, wten lande van Egipten aen, Ick sal v noch doen sitten inden tenten, als inden Ga naar margenoot* dach des hoochtijts).

10

Ende ic heb ghesproken tot die propheten, ende ic heb dye visioenen vermenichfuldicht, ende door die hant der propheten gelijkenissen gegeuen.

11

Ist dat Galaad

[pagina V4v]
[p. V4v]

Ga naar margenoot* een afgod is, so waren si dan te vergeefs den ossen offerende in Galgal. Want ooc haer outaren waren als hoopen op die voren des ackers)

12

Iacob is int lantscap van Syrien gheuloden, Ende Israel heeft om een vrouwe gedient. Ende om een vrouwe Ga naar margenoot* diende hi)

13

Die HERE heeft Israel door eenen propheet wt Egipten geleyt, ende door eenen propheet is israel behouden,

14

Ephraim heeft mi verwect tot toornicheit Ga naar margenoot* door zijn bitterheden) ende zijn bloet sal op hem comen. Ende die HERE zijn God sal hem sinen lachter vergelden.

§ Van Ephraims afgoderie, ende van god diese veruolcht Ende dat god alleen helpen mach, ende dat hi der zonden gedenct Ende dat hise van des doots gewelt verlossen sal Ende die doot, ende helle vernielen sal.

margenoot+
A
margenoot*
the. den oosten wint
margenoot+
Genesis. xxv.c genesis. xxxij.f

margenoot+
B
margenoot*
th. in zijnder stercheyt metten engel ghestreden

margenoot+
C

margenoot*
th. die coopman
margenoot*
th. ghewelt

margenoot*
th god geue dat ick rijck worde ende goet crijge noch soo en mogen si my onder al minen arbeit gene misdaet opbrengen die sonde hieten mach

margenoot*
th. voorleden tijt.

margenoot*
th te niet geworden is dat is om dat si so ydel gheworden zijn. Tot Gilbal hebben si die ossen geslagen, ende so vele steenen als op de acker voren zijn moghen, so veel altaren hebben si.

margenoot*
th. hoede hi die scapen

margenoot*
th. dat hem bitter sal wesen

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken