Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De vrolyke kramer, met Klyn Jans pleizierig en vermakelyk Mars-dragend hondje (ca. 1780)

Informatie terzijde

Titelpagina van De vrolyke kramer, met Klyn Jans pleizierig en vermakelyk Mars-dragend hondje
Afbeelding van De vrolyke kramer, met Klyn Jans pleizierig en vermakelyk Mars-dragend hondjeToon afbeelding van titelpagina van De vrolyke kramer, met Klyn Jans pleizierig en vermakelyk Mars-dragend hondje

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.79 MB)

Scans (29.97 MB)

XML (0.14 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De vrolyke kramer, met Klyn Jans pleizierig en vermakelyk Mars-dragend hondje

(ca. 1780)–Anoniem Vrolyke kramer, De–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
bron

De vrolyke kramer, met Klyn Jans pleizierig en vermakelyk Mars-dragend hondje. Erven van de weduwe van Jacobus van Egmont, Amsterdam ca. 1780

codering

DBNL-TEI 1

Wijze van coderen: standaard

dbnl-nr _vro027vrol02_01
logboek

- 2011-10-25 JV colofon toegevoegd

verantwoording

gebruikt exemplaar

exemplaar Koninklijke Bibliotheek Den Haag, signatuur: 6 G 28

 

algemene opmerkingen

Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van De vrolyke kramer, met Klyn Jans pleizierig en vermakelyk Mars-dragend hondje in de elfde druk uit ca. 1780. Het jaar van de eerste druk is onbekend.
De transcripties zijn tot stand gekomen in de werkgroep contrafactuur 2010-2011 aan de Universiteit Utrecht met medewerking van de studenten Lars Koks, Nicholas Morell en Evararda Slabbekoorn.

 

redactionele ingrepen

p. 34: ‘A ’ → ‘Al’: ‘Al wat men noemen kan’.

p. 57: ‘Maar vin,’ → ‘Maar ik vin,’.

p. 57: ‘Maar in vin’ → ‘Maar ik vin,’.

 

Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina (p. 2) is niet opgenomen in de lopende tekst.


[pagina 1]

DE VROLYKE KRAMER, MET KLYN JANS PLEIZIERIG EN VERMAKELYK MARS-DRAGEND HONDJE.

 

Bestaande in de aangenaamste Gezangen, op de Nieuwste en hedendaagsche Voizen.

Op Nieuws overzien, Verbeterd en Vermeerderd met verscheide Nieuwe Liederen en schoone Figuuren.

 

DEN ELFDEN DRUK.

 

Gedrukt by de Erven de Wed: JACOBUS VAN EGMONT: Op de Reguliers Breê-Straat, te Amsterdam,


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken