Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Petits poèmes, à l'usage de l'enfance (1835)

Informatie terzijde

Titelpagina van Petits poèmes, à l'usage de l'enfance
Afbeelding van Petits poèmes, à l'usage de l'enfanceToon afbeelding van titelpagina van Petits poèmes, à l'usage de l'enfance

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.96 MB)

ebook (3.64 MB)

XML (0.08 MB)

tekstbestand






Vertaler

Aug. J.Th.A. Clavareau



Genre

poëzie
jeugdliteratuur

Subgenre

gedichten / dichtbundel
vertaling: Nederlands / Frans


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Petits poèmes, à l'usage de l'enfance

(1835)–Hieronymus van Alphen, Mattheus van Heyningen Bosch–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 30]
[p. 30]

Conte de Théodore.

 
Un jour nous étions réunis
 
Chez notre vieille Marguerite
 
Qui sait des contes si jolis;
 
A ses bons et petits amis,
 
Elle donnait, pour leur visite,
 
Du chocolat et des biscuits.
 
Nous lui faisions cent demandes par heure.
 
‘Ça, nous dit-elle enfin, chers enfans, nous avons,
 
Vous le savez, quatre saisons:
 
Quelle est, selon vous, la meilleure?’
 
 
 
- ‘La saison, dit alors ma soeur,
 
Qui me plaît et m'est la plus chère,
 
C'est celle où l'on voit tout en fleur.
 
On va cueillir, dans le parterre,
 
Des guirlandes et des bouquets;
 
Et l'on entend, dans les bosquets,
 
Sous les branches du verd feuillage,
[pagina 31]
[p. 31]
 
De mille oiseaux le doux ramage.
 
C'est alors le Printemps.’ - ‘Quant à moi, dit Victor,
 
L'Hiver me plaît bien mieux encor:
 
Nous entendons conter des histoires charmantes;
 
Assis près du feu, nous buvons
 
Du chocolat, et nous mangeons,
 
Le soir, des gaufres excellentes.’
 
 
 
- ‘Et moi, de toutes les saisons,
 
Je choisis l'Été, répond Claire:
 
C'est Kermesse! on s'amuse, et l'on n'a rien à faire.’
 
 
 
- ‘Eh bien! dis-je, moi, je préfère
 
Celle où les fruits sont mûrs. Nous voyons, sur nos pas,
 
Tomber des abricots et des pêches vermeilles,
 
Dont nous remplissons nos corbeilles!
 
C'est l'Automne alors, n'est-ce pas?’
 
 
 
‘Enfans, dit Marguerite, il faut vous satisfaire;
 
Écoutez: c'est l'Hiver qui rend le sol fécond:
 
On doit tailler chaque arbre, on doit fumer la terre;
 
Et c'est pendant l'Hiver que ces travaux se font.
 
Pour nous donner des fruits, ajouta-t-elle,
[pagina 32]
[p. 32]
 
Un arbre doit fleurir: cette saison s'appelle
 
Le Printemps. Puis les fruits doivent croître et mûrir;
 
C'est l'Été qui le fait. Enfin, il faut cueillir
 
Tous ces fruits que le ciel nous donne,
 
Et c'est un plaisir de l'Automne.
 
 
 
Vous devez donc, mes chers enfans,
 
Dans toutes les saisons nouvelles,
 
Louer de Dieu les bontés paternelles,
 
Et toujours être bien contens.’

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken