Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Poemata (1628)

Informatie terzijde

Titelpagina van Poemata
Afbeelding van PoemataToon afbeelding van titelpagina van Poemata

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (8.38 MB)

ebook (3.58 MB)

XML (0.86 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Poemata

(1628)–C. Barlaeus–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 233]
[p. 233]

Aenigmatvm libellvs.

Liber.

 
MAgna mihi rerum vis est, vis maxima vocum,
 
Et tamen hic vili venditur aere labor
 
Ignarus doceo, credor sine voce magister,
 
Cum prosum, taceo: non sapiens, sapio.
 
Saepius exuror, dominis peccantibus, insons
 
Victima, nec culpae conscius ipse meae.
 
Vestior exuvijs, vinclis constringor ahenis,
 
Et tandem tineis vermibus esca teror.

Eadem vox.

 
INtegra si fuerim, potero placuisse Latinis,
 
Ga naar voetnootaPrincipium tollas, displiceam Batavis.

Farcimen.

 
TOta mihi teretem mentitur forma cylindrum,
 
Et faeta in medio sus mihi ventre latet.
 
Quam me Belga colit, tam me fastidit Apella,
 
Heu quam dissimili spernor amorque fide.
 
Non mihi supplicium, non mors decernitur una.
 
Mergor aquis, flammis torreor, ore voror.
[pagina 234]
[p. 234]

Osculum.

 
PRima mihi lepidis blanditur portio dictis,
 
Posterior foedo vilis odore mihi est.
 
Prima trahit vitae causas, exsibilat illas
 
Vltima. (crede) fuit, qui caret alterutro.

Colus.

 
CIngit lana caput, contortaque viscera corpus,
 
Parte mei moveor, parte quiesco mei.
 
Quos sine me nudos paupertas detegit artus,
 
Hos opibus per me dextera fulta tegit.
 
Lingua, manus, digiti, facto glomerantur in uno:
 
Decedens capiti gloria finit opus.

Ocrea.

 
HOc decus, hos habitus prisci petijstis Achivi,
 
Ga naar voetnootaMaeonidaeque meo nomine charta tumet.
 
Bos, vitulusque fui, quae carpsi gramina, calco:
 
Et premo, quae timui, colla minacis equi.
 
Me fastus documenta sui cupit esse Batavus,
 
Et Martis propriam me studiosus amat.

Pluteus.

 
QVae fueram duris infesta bipennibus ilex,
 
Nunc domini custos abdita servo mei.
 
In me demorso vates sacer ore recumbit,
 
Ingenijque sagax expedit ausa sui.
[pagina 235]
[p. 235]
 
Aonidum me lassat opus. laus unica nobis
 
Doctorum celebres sustinuisse manus.

Navis.

 
INnatat Oceano; coelo spectatur in ipso,
 
Ventre premit laxo caerula, dente vadum.
 
Rostratas meruit bellis infracta coronas;
 
Et spolium è diti Colchide grande tulit.
 
Ga naar voetnootbTolle caput, volitat; Ga naar voetnootcsublato ventre tyrannis
 
Annuit, audaces Ga naar voetnootdtota pererrat aquas.

Clamores.

 
FVr Ga naar voetnooteapices sceleratus amat, Ga naar voetnootfdocet Ethica finem.
 
Tota Paphos Ga naar voetnootgmedium, tota Erycina colit.

Bubo.Ga naar voetnoota

 
INguina sollicitat; miserosque exasperat artus,
 
Cecropiâque frequens visus in urbe fuit.
 
AEgida depingit: doctis insignia praebet:
 
Stultitiae pariter symbolon, & Sophiae.
 
Impatiens Phoebi, mundo ludibria debet:
 
Ga naar voetnootbNominibusque simul terret, & Ga naar voetnootcominibus.
[pagina 236]
[p. 236]

Curro.

 
DIvidor, & membro sapientia crescit ab Ga naar voetnootduno:
 
Ga naar voetnooteIrato reliquum frendeat ore canis.

Portus.

 
ADspicio Solem Ga naar voetnootfmutilus, Ga naar voetnootgnavalia totus,
 
Sola potest laesum flectere Ga naar voetnoothcauda Iovem.

Ovis.

 
ME Graij petiere duces: mactavit Apella:
 
Et toties Superis victima grata fui.
 
Muta Redemptorem refero: sine crimine, eundem.
 
Prata meis resonant, templaque nominibus.
 
Mille meas Siculo Corydon in monte sorores
 
Ducit, & ingenium simplicitate probat.
 
Exuvijs nitet aula meis: quid stercora damnas?
 
Stercora delitijs sunt mea mixta tuis.

Annulus.

 
OPtima forma mea est, Megarae laudata magistro.
 
Principium passim, finis ubique mihi.
 
Fulgeo, claudo, premo, medeor, promitto, corono,
 
Gestor, caedor, amor, do capioque fidem.
[pagina 237]
[p. 237]

Currus.

 
TRaximus Hyppolytum, distraximus Hectora magnum:
 
Et belli quondam pars scelerata fui.
 
Falcatum me Persa cupit: sine falce Batavus,
 
Sustinui stantes altius Ga naar voetnootaAEmilios.
 
Ga naar voetnootbPersephonen rapui: scindant vada caerula puppes,
 
In Batavis etiam pontus Ga naar voetnootcarena mihi est,

Penna.

 
Aerijs quondam volitans in nubibus haesit,
 
Et refluis eadem viva natavit aquis.
 
Magnificas procerum decorat, sed mortua, mensas,
 
Et tremulam summo vertice Teuto quatit.
 
Praeteritos reddit, praesentes prorogat annos,
 
Invidiam seri temporis una domat.
 
Absenti loquitur; laedit rostrata, iuvatq́ue:
 
Dumque alijs vitam foenerat, ipsa caret.

Sus.

 
MActatur Cereri, Ga naar voetnootaRomanaq́ue foedera firmat,
 
Arcadibus multum culta, Ga naar voetnootbperosa Pharum.
 
Sordet Ga naar voetnootcgemma, rosae: Ga naar voetnootdcapiti si littera desit,
 
Graiugenis fiet, quod fuit Ausonijs.
[pagina 238]
[p. 238]

Pileus.

 
ME gaudet pugnax capiti circundareGa naar voetnoote Sparta,
 
Graecia me testem nobilitatis habet.
 
Ga naar voetnootfLibertas per me Latiae portenditur urbi,
 
Ga naar voetnootgIstaque Romanus praemia servus amet.
 
Me Brutus, me Galba suo spectavit in aere:
 
Ipse meum vindex pugio fulcit onus.

Columba.

 
SImplicitas laudata mea est: Ga naar voetnoothsum sacra Dionae,
 
Ga naar voetnootiFacta Tarentini mobilis arte senis.
 
Ga naar voetnootkSurgit ab aethereo nomen mihi grande lavacro,
 
Abderet ingentem cum mea forma Deum.
 
Ga naar voetnootlNon violo lasciva thorum: Ga naar voetnootmsum pignus amantum.
 
Ga naar voetnootnAlba, Palaestino relligiosa Syro.
[pagina 239]
[p. 239]

Venter.

 
Ga naar voetnootaOPprobrium Cretae: tonitrus domus: abdita vitae
 
Regia: Ga naar voetnootbMenneni fabula; meta gulae.

Manus.

 
NOxia sum, si bella geram: Ga naar voetnootcsi proluor, insons:
 
Ga naar voetnootdViribus, Ga naar voetnooteauxilio, Ga naar voetnootfrelligione probor.
 
Oscula do supplex: mihi me permiscet Achates,
 
Ga naar voetnootffRhetoribus laxor, claudor Aristoteli.

Barba.

 
Ga naar voetnootgQVid Thetys ipsa Iovi? Ga naar voetnoothCynico nonaria vellit?
 
Quaeque virum pariter res facit, atque Ga naar voetnooticaprum?
[pagina 240]
[p. 240]

Pes.

 
AGa naar voetnootk me magnanimus toties laudatur Achilles,
 
Ludibriumque Dijs debuit iste Ga naar voetnootlfaber.
 
Ga naar voetnootmLucagus antrorsum: Ga naar voetnootniactat fortuna retrorsum:
 
Supra me positum qui videt, Ga naar voetnootoOcnus erit.

Pigitus.

 
Ga naar voetnootpMOrdeor attentis: Ga naar voetnootqfaveo sublatus in altum:
 
Est qui me labijs admovet Harpocrates.
 
Ga naar voetnootrOstendi pudor est; Ga naar voetnootssum pronubus, Ga naar voetnoottorbis amator,
 
Ga naar voetnootuImpuro natum te notat esse thoro.
[pagina 241]
[p. 241]

Aqua.

 
ME sitiens vates; me torrida prata biberunt.
 
Ga naar voetnootaPindaricae ferio barbita prima lyrae.
 
Credor Aristoteli pars corporis; Ga naar voetnootbomne Thaleti.
 
Ga naar voetnootcSto, moveor: Tiphyn stans fero, mota ratem.

Toga.

 
PEr me Graiugenûm populis discernitur Ga naar voetnootdAuson,
 
Ga naar voetnooteBilbilicus raram me volet esse sibi.
 
Ga naar voetnootfArma odi, terrensque sagum: Ga naar voetnootgpeto candida fasces,
 
Ga naar voetnoothPulla rogum, Ga naar voetnootilaetum pura tyrocinium.
[pagina 242]
[p. 242]

Zona.

 
Ga naar voetnootkVIrginitas dilecta mihi est; vinclumque iugale.
 
Ga naar voetnootlTempla mihi mediâ Cecropis urbe patent.
 
Ga naar voetnootmAEtheris immensos etiam distermino tractus,
 
At, me qui sociam perdidit, Ga naar voetnootnIrus erit.

Adamas.

 
DVrities mea grata mihi est: damnatur amicae.
 
Si libeat, Ga naar voetnootoverbum, mox quoque Ga naar voetnootpnomen ero.

Tela.

 
HOstibus infligunt: infligunt vulnera Ga naar voetnootaamanti:
 
Illa suis laedunt ictibus, ista iuvant.
 
Ga naar voetnootbPortant laeta diem: Ga naar voetnootcportant fatalia pestem:
 
Ga naar voetnootdCum fugiunt, magis his Parthica signa nocent.

Leo.

 
Ga naar voetnooteAVsonias traxi, populo spectante, quadrigas,
 
Ga naar voetnootfPelidaeque meus vultus, & ira fuit.
[pagina 243]
[p. 243]
 
Ga naar voetnootgPartem hominum apposuit stomacho pater ipse Prometheus,
 
Ga naar voetnoothIndomitusque licet, parco tamen domitis.

Caepe & allium.

 
Ga naar voetnootiME similem Lunae demens AEgyptus adorat.
 
Ga naar voetnootkNobile sed Flacci me magis odit epos.
 
Ridet amans, quoties vultus usurpat amicae,
 
Ga naar voetnootlAt lachrymis, quisquis me videt, ora rigat.

Brassica.

 
Ga naar voetnootmBIs coque, mors fuerim:Ga naar voetnootn laeto plus noxia Baccho:
 
Ga naar voetnootoEt tamen ipsa uvis sum medicina malis.
[pagina 244]
[p. 244]

Marmor.

 
IAm Ga naar voetnootaSuperos adspectat ovans: iam Ga naar voetnootbtartara lugens
 
Respicit, obiectis triste cadaveribus.
 
Saepius Ga naar voetnootcillachrymat, Ga naar voetnootdlachrymis sed flexile nullis.
 
Dant Ligures, nescit Belgica, Roma colit.

Tabacum.

 
NOn bibor, & bibor, & populo sum potus, & haud sum.
 
Mandor ab Occiduis, nec tamen esca fui.
 
Cum bibor, ipsa sátis crescit. sum victima vulgi.
 
Torqueor, incidor, torreor, uror idem.
 
Consedere viri, &, conspecto munere Divûm,
 
Quaelibet exitio est dextra reperta meo.
 
Pars in frusta secant, pars igni humentia siccant
 
Corpora, pars flammas admovet, atque faces.
 
Otia qui fugiunt, in nobis otia perdunt.
 
Et magnâ peragunt sedulitate nihil.
 
Quo capior, perdor: quo claudor, pellor ab ore,
 
Nostraq́ue mox difflat fercula, quisquis amat.
 
Quae mihi, quae nitidos aperis, matrona, penates,
 
Praemia tam clari sputa laboris habe.

Canis.

 
PRaepositus Laribus, Romae Capitolia Gallis
 
Prodidit, & facti crimina morte luit.
[pagina 245]
[p. 245]
 
Hunc Cynici coluere patres. miraris? Ga naar voetnootdacutis
 
Cum verum toties colligat ille modis?
 
Littera vesanum testabitur una Ga naar voetnootefurorem:
 
Signaque qui Ga naar voetnootffidei, nulla pudoris, habet.

Asinus.

 
PArte mei quidam Phrygios supereminet omnes,
 
Solaque litigium corporis umbra parit.
 
Vapulo, contemnor. nec, cui contemnimur, à me
 
Dissidet, ingenio proximus ille meo est.
 
Auriculas nostras quis non habet? accipe sacrum
 
Ga naar voetnootgPhoebe tibi, vel me sume Ga naar voetnoothPriape tibi.
 
Si stolidum plebs esse putat; cur turgida quaeso
 
Doctorum nostris scrinia sunt Ga naar voetnootititulis?
 
Si vocat ignavum: cur lassant tergora merces?
 
Ga naar voetnootkNec statuam spernit Martia Roma meam?

Nasus.

 
CAEsar gibbosum, Ga naar voetnootaCynicus me ostentat aduncum,
 
Et vates de me nomina grandis habet.
 
Hac qui parte valent, credam magis esse Ga naar voetnootbsagaces,
 
Emunctum quisquis me volet, ille sapit.
[pagina 246]
[p. 246]

Lingua.

 
QVam Ga naar voetnootcnoceo, quam prosum eadem; sum pessima rerum,
 
Optimaque: Ga naar voetnootdAusonio pulsa, recepta solo.
 
Mercurio sum sacra deo, Samiusque magister
 
Alligat imperio tempora nostra suo.
 
Ga naar voetnootcFulvia, quid fodis exanimem? manet illa superstes,
 
Suspendis rostris dedecus ipsa tuum.

Oculus.

 
NOmina lascivo placuerunt nostra Catullo,
 
Nomine laudatur virgo, puerq́ue meo.
 
Si vivam, pateo; moriar, si claudar. Ga naar voetnootf
 
Me glaucum, Ga naar voetnootgnigrum Graia puella velit.

Quercus.

 
Ga naar voetnoothAVgusti stetit ante fores intersita lauris,
 
Ga naar voetnootiSignaque servati splendida civis habet.
[pagina 247]
[p. 247]
 
Ga naar voetnootkTriptolemus laetis illam mutavit aristis;
 
Quique hominum fuerat, iam cibus ille suum est.

Lepus.

 
QVot timidum vexant Ga naar voetnootlHecubae, lassantque fugacem.
 
Exspacior proprijs dum ποδὰς ὠκὺς agris.
 
Ga naar voetnootmMe comedat Marcus, formosum Gellia dicet:
 
Ga naar voetnootnQuin pulpamento discet amare meo.

Cervus.

 
ALipedi teneros patrius pavor occupat artus,
 
Actaeon tali fronte videndus erat.
 
Ga naar voetnootoCur me cornutum, cur rides Gallia talem?
 
Cornutos fecit quot tibi Caia domi.
[pagina 248]
[p. 248]

Vulpes.

 
ME fecit natura vafram, sed fabula Ga naar voetnootaDavum:
 
Cauda Philstaeos depopulatur agros.
 
Ga naar voetnootbNostra leoninae si iungas tergora pelli,
 
Quae nequijt virtus, perficit illa dolus.

Mus.

 
Ga naar voetnootcMEssalina meo possit de nomine dici.
 
Tolle caput, Graecis scrofa lutosa vocer.

Serpens.

 
GEns Ga naar voetnootdIudaea obitus, debet mihi Ga naar voetnooteRoma salutem.
 
Ga naar voetnootfIpse mei currens symbolon annus habet.
 
Laacoon nostris intorsit brachia spiris,
 
Ga naar voetnootgPostremâ similis parte Chimaera mihi est.
[pagina 249]
[p. 249]

Corvus.

 
Ga naar voetnootkIMpatiens sobolis, Ga naar voetnootlventuros nunciat imbres;
 
Ga naar voetnootmScenaq́ue sub tali tristia voce vovet.
 
Ga naar voetnootnHaec quoque Romanus non spernat nomina ductor.
 
Barbara vox quamvis, ingeniosa Ga naar voetnootogula est.

Capra.

 
CVm mihi sint similes Satyri, Panesq́ue, quid unus
 
Ga naar voetnootaAEpolus absimilem se dolet esse mihi?
 
Cur sculpor priscis Ga naar voetnootbAugusto Caesare nummis?
 
Cur mactor Ga naar voetnootcBaccho, diligor una Ga naar voetnootdIovi?
[pagina 250]
[p. 250]

Mola.

 
BRachia spirantes lassant immania Cauri,
 
Primaque sum mensae, prima ministra gulae.
 
Ala alam festina premit, paribusque rotatae
 
Viribus, antevenit nulla, priorque gradu est.
 
Quid procul intentos arces industria fures?
 
Haec domus, haec domino regia fure patet.

Olor.

 
ADspice Ga naar voetnootefatidicum, quin me mirare Ga naar voetnootfpoëtam:
 
Ad vada Maeandri cum cano dulce melos.
 
Induit ipse meos Orpheus & Flaccus honores,
 
Ga naar voetnootgGaudet & augurio navita saepè meo.
 
Quin ego purpureis frenatus colla capistris,
 
Ga naar voetnoothLascivam Venerem per loca iussa traho.
 
Ga naar voetnootiCandida decrepitae similis mihi forma senectae est:
 
Sed dubito, num sit Lesbia candidior.
[pagina 251]
[p. 251]

Pavo.

 
DEformis pedibus, plumis formosior, Irin
 
AEmulor, & Ga naar voetnootkSamiae sum sacer usq́ue Deae.
 
Inseritur per me superis Ga naar voetnootlFaustina: meisque
 
Picta fuit quondam Ga naar voetnootmnox speciosa notis.
 
Cum gradior, quid me dicis matrona superbam?
 
Non gressus formae convenit iste tuae.
 
Cum gradior, quid iniqua pedes virguncula damnas?
 
Si mihi pes, sordent vultus & ora tibi.

Gallus.

 
AVroram clarâ consuetus voce vocare,
 
Post sua gavisus praelia victor ovat.
 
Non capiti cristae, pedibus calcaria desunt,
 
Sola gulae rabies Ga naar voetnootnnon sinit esse virum.
 
Non valeant ipsi contrà me stare Ga naar voetnootoleones,
 
Ilicet infamis sed meminere fugae.

Anser.

 
TV servata mihi debes Capitolia Roma,
 
Immodicâ quamvis garrulitate noter.
 
Me Ga naar voetnootpMaro, me docti insectatur Musa Ga naar voetnootqPropertî,
[pagina 252]
[p. 252]
 
Ga naar voetnootrTullius è fundo me cupit ire meo.

Loca Bataviae, unde cespes eruitur.

 
DIc, quibus in terris pereunt tot rura colonis,
 
Ipsaque concepto fomite flagrat humus?
 
Et mox effossi vectantur navibus agri,
 
Naiadesque natant nunc, ubi Vesta stetit?

Cuculus.

 
OMnia cum Ga naar voetnootatimeam, Ga naar voetnootbsocijs cum ridear, ecce,
 
Credor Ga naar voetnootcadulterio spurcior esse meo.
 
Tempora verna fero, repetitaque carmina canto,
 
Quid rides? similis tu quoque fortè mihi es.

Apis.

 
Ga naar voetnootdFAcundis alimenta dedit; Ga naar voetnootededit illa Comatae,
 
Regna, labor, studium, sedulitasque placent:
 
Displicet Ga naar voetnootfuna Venus, nec foetum nixibus edit,
 
Nec tamen haec caudâ pungere dedidicit.
[pagina 253]
[p. 253]

Cicada.

 
SI cythiso pascuntur apes, ego victito rore.
 
Et mea, si dubitas, carmina Thyrsis amat.
 
Thyrsi Musa placet, soli nocitura magistrae.
 
Vatibus haec merces debita, dira fames.

Anas.

 
Ga naar voetnootgTOta nato; Ga naar voetnoothsine fronte, natas; Ga naar voetnootiinversa mederi
 
Te volo: Ga naar voetnootkpluralis, sed sine fronte, strepit.
 
Ga naar voetnootlLamda facit Lanas, Ga naar voetnootmlatrantum murmura ranas,
 
Adde Ga naar voetnootnsuem Argolicam, pars mea nasus erit.

Culter.

 
PArs bove, sed stricto constat pars altera ferro.
 
Totus taurinis abditur exuvijs.
 
Non uno nocet ille modo: pungitq́ue, secatq́ue,
 
Istaque ruricolûm postulat arma furor.

Formica.

 
ADspice fecundis inimicum messibus hostem,
 
Et piger exemplum sedulitatis habe.
 
Ga naar voetnootaAgricolis pluviam, Ga naar voetnootbsaevo mala fata Neroni
 
Nunciat, at Ga naar voetnootcditi prosperiora Midae.
 
Ga naar voetnootdSi pennata volet, Veneri iam prompta medetur.
 
Credimus hoc nasci semine Myrmidonas?
[pagina 254]
[p. 254]

Culex.

 
QValia terribili resonant fera classica cantu,
 
Terrificos edit Ga naar voetnootabuccina nostra sonos.
 
Sum pecudum custos, somni gravis hostis, & otî,
 
Et propero noctu quo properabit amans.
 
Labra, manus, oculos, & eburnea colla pererro,
 
Quin magis abstrusa parte latere velim.
 
Meque aliquis poterit longè sentire volantem.
 
Hei mihi: dum lumen depereo, pereo.

Pediculus.

 
Ga naar voetnootbGRaeculus interitu: pedibus sed glorior Auson.
 
Ga naar voetnootdQuaeq́ue animi domus est, est domus illa mihi.
 
Vt vigilent homines, vigilo: sum filius otî.
 
Corporaq́ue infesto regia dente neco.
 
Dum capior, perdor; dum non capior, tibi servor:
 
Ferculaque antiquis praebeo phteirophagis.
 
Pignora cur nasci vobis invisa doletis?
 
Nascitur è quorum corpore tale pecus.
[pagina 255]
[p. 255]

Papilio.

 
NOn hanc bruma rigens, sed torrida conspicit aestas,
 
Candidulamq́ue licet stercore surgat, avem.
 
Ga naar voetnootaMellificis infesta apibus fit praeda iuventae
 
Ludicra, dum toto clauditur à petaso.
 
Ga naar voetnootbCur celerem Cancri chelis, Auguste, moraris?
 
Praecipiti gaudent sceptra, ducesq́ue morâ.

Concha.

 
NOn animal, non planta vocor, vicinior illi,
 
Tardigradam medijs testa moratur aquis.
 
Me legis Oceani spolium Ga naar voetnootcdux magne Quiritum.
 
Nereidesque ista personuere tuba.
 
Officium mirare duplex: do fercula mensis,
 
Exuviasque petit spurca latrina meas.

Grus.

 
Ga naar voetnootdME Palamedis avem: me natam Strymone specta.
 
Cui gula mandenti gaudia longa facit.
 
Occurrit parvis nobis bellator in armis.
[pagina 256]
[p. 256]
 
Doctaque litterulas ordine penna facit.
 
Me veniente solo sulcos inducit arator,
 
Me fugiente ferox frigora portat hyems.
 
Ibycus ut perijt, veni iustissimus ultor.
 
Discitur exemplo cura, fidesq́ue meo.

Bombyk.

 
PEnè nihil fueram: iam longum tendor in orbem:
 
Nunc eo: mox pennâ liberiore volo.
 
Iam lateo tectis: mox rursus liberor ijsdem:
 
Nunc dapibus potior: nunc dapibus careo.
 
Iam piger incedo lentè: iam fila laboro:
 
Iam Veneris posco gaudia: iam fugio.
 
Vixi, &, quem dederat cursum natura, peregi.
 
Fataque dum subeo plurima, sponte necor.
 
Quodq́ue prius fueram, rursus dissolvor in ovum,
 
Principio fini conveniente suo.
voetnoota
Iber.
voetnoota
apud Homerum frequenter, ἐϋκνήμιδες Αχαιοὶ benè ocreati Achivi.
voetnootb
avis.
voetnootc
vis.
voetnootd
navis.
voetnoote
clam,
voetnootf
mores,
voetnootg
amor.
voetnoota
bubo tumoris est species apud Medico[s].
voetnootb
βοῦ
voetnootc
Statius: feralia bubo Damna canens.
voetnootd
cur quaerendi est adverbium.
voetnoote
ρ, canina littera est.
voetnootf
ortus,
voetnootg
portus,
voetnooth
thus.
voetnoota
stantes in curribus AEmilianos.
voetnootb
Inferni raptoris equos, efflataque curru Sidera Tenario. Claua.
voetnootc
notatur currus velifer Principis Mauritij.
voetnoota
Virg. caesa iungebant foedera porca.
voetnootb
Sus AEgyptijs abominationi erat.
voetnootc
proverbium est sacrum: margaritas non esse proijciendas porces.
voetnootd
ὗς Graecis idem, quod latinis sus.
voetnoote
Lacones pileati pugnabant.
voetnootf
patet ex Bruti numismatis.
voetnootg
servi manumissi Imperatoris triumphantis currum pileati sequebantur.
voetnooth
Silius lib. [4]. dilectas Veneri, notasque ab amore Diones.
voetnooti
Archytas Tarentinus columbam fecit ligneam ponderibus atque aura intus inclusa ita libratam, ut medio aëre suspensa volitaret.
voetnootk
ad historiam baptismi Salvatoris nostri respicitur.
voetnootl
columba conjugij fidem non violat.
voetnootm
symbolum est charitatis.
voetnootn
sacra fuit Assyriis. Tibullus:
 
Quid referam, ut volitet crebras intacta per urbes,
 
Alba Palaestino sancta columba Syro.
voetnoota
Κρῆτες αἰεὶ ψεῦσται. &c.
voetnootb
Mennenius orator Romanus fabula de Ventre populum Romanum, cum in Aventinum secessisset, in urbem revocabat.
voetnootc
gestus abluendarum manuum innocentiae signum erat. Deuter. cap. 21.
voetnootd
manus pro robore & potentia sumitur.
voetnoote
hinc proverbium, manus manum fricat. & apud Graecos τὴν χεῖρα ἐπιβάλλειν, manum admovere.
voetnootf
Multa Iovem manibus supplex orasse supinis. Virgil.
voetnootff
Zeno Rhetoricam palmae, logicam pugno comparabat.
voetnootg
apud Homerum Iliad. a. Thetys Iovi barbam vellicat.
voetnooth
Persius: Si Cynico barbam petulans nonaria vellat.
voetnooti
Lucretius Barbigeras capellas vocat.
voetnootk
ποδὰς ὠκὺς Αχὶλλευς.
voetnootl
Vulcanus loripes.
voetnootm
In statuis pes laevus antè porrectus aggressionis indicium est, quod observavit Virgilius, ubi Lucagus AEneam ferire parat, Protecto nam pede laevo, Aptat so pugnae.
voetnootn
Ita signari videas nummos Fortunae reduci cusos.
voetnooto
Pes supra pedem positus hominis ignavi erat hiero glyphicum. Apud Aristophanem in Pluto Mercurius ait: Nunc autem esuriens pede suprà pedem posito altum requiesca.
voetnootp
Persius: Nec pluteum caedit, nec deniorsos sapit ungues.
voetnootq
Horatius Fautor utroque tuum laudabit pollice ludum. hinc apud Graecos victor victo imperabat, ἆιρε δάκτυλον.
voetnootr
medius digitus extensus impudicitiae erat signum. de quo Satyricus: Cum fortuna ipse minaci Mandaret laqueum, mediumque ostenderet unguem. notum etiam illud: Et impudicum ostendis digitum.
voetnoots
digitus nempe minimo proximus, quem annularem vocamus, vel pronubum.
voetnoott
ob circularem figuram.
voetnootu
digitum auricularem intellige, quem qui breviorem habet, quam legitima mensura deposcat, indicium est, eum ex illegitimo concubitu esse natum.
voetnoota
ἄριστον μὲν ὕδωρ.
voetnootb
Thales Milesius omnia ex aqua constare dicebat.
voetnootc
glacie constricta.
voetnootd
Romani togati, Graeci palliati incedebant.
voetnoote
Martialis: Lis nunquam, toga ara.
voetnootf
Cedant arma togae.
voetnootg
Toga candida inducebantur, qui magistratum ambiebant. unde Candidati dicti Plin. lib. 7. de Nasicae: In toga candida bis repulsa notatus à populo.
voetnooth
Lugentium vestis nigra est, unde eam Varro antracinam vocat, i. e. carbonariam. ἄνθραξ Graecis carbo.
voetnooti
puram togam induebant tyrones forenses, ipso tyrocinij die. Lucan. lib. 7. pura venerabilis aequè, Quam currus ornante toga. pura vocabatur, quod pullo purpurae praetextu distincta esset.
voetnootk
Homerus λῦσε δὲ παρθενίην ζώνην. Catullus, Qui Zonam solǔit diu ligatam.
voetnootl
Athenis fanum fuit Solvizoniae Dianae sacrum, vid. Apollonium Argon.
voetnootm
Quinque tenent coelum Zonae.
voetnootn
Ibis eò quovis qui Zonam perdidit. Horat.
voetnooto
amas
voetnootp
adamas.
voetnoota
Ovid. molle meum levibus cor est violabile tolis.
voetnootb
Lucretius Non radij Solis, neque lucida tela diet.
voetnootc
Apollinis tela in Graecos immissa Iliad. a.
voetnootd
Et versis animosum equis Parthum dicite. Horat. lib. 1. Carm.
voetnoote
Antonius leonibus triumphavit.
voetnootf
Homerus de Achille: λέων δ᾽ ὡς ἄγριος οἶδεν.
voetnootg
Insani leonis Vim stomacho apposuisse nostro Horat.
voetnooth
Corpora magnanimo satis est prostrasse leoni. Ovid.
voetnooti
Vti lunam etiam caepe coluerunt AEgyptij, quae dissecta multiplicem lunae ipsius effigiem refert, & quas Graeci vocant φάσεις.
voetnootk
edat cientis allium nocentius. O dura tonsorum. ilia Horat.
voetnootl
Columella caepe lachrymosam vocat, eò quòd contrectata oculos acriter mordeat, & lachrymas cieat.
voetnootm
proverbio dicitur: Brassica bis cocta mors.
voetnootn
brassica vitibus inimica.
voetnooto
succus brassicae capiti superfusus uvae in humano gutture, si nimia destillatione laxata fuerit, medetur, ut tradit Varro.
voetnoota
colossos marmoreos intellige.
voetnootb
marmora sepulchralia.
voetnootc
Etiam nunc marmora plorant. Ovid.
voetnootd
Ad surdum lachrymas nequicquam emittere marmor.
voetnootd
vide Lipsium in epistola de Canibus.
voetnoote
r.
voetnootf
canis fidei, & impudentiae symbolum.
voetnootg
τέρπουσι λιπαραὶ φοῖβον ὀνοσφαγίαι, exhilarant Phoebum pingues epulae ex Asino.
voetnooth
etiam Priapo sacer asinus.
voetnooti
de Asino scripsit Apuleius, alijque.
voetnootk
vide Pier. in Hieroglyphicis.
voetnoota
proverbio dicitur, naso aliquem suspendere, pro irridere. Persius:
 
Callidus excusso populum suspendere naso.
voetnootb
hominem acri judicio praeditum dicimus emunctae esse naris, & apud Oneirocritas, qui se magno naso per somnium viderit, magna in rebus agendis prudentia & sagacitate fore promittitur.
voetnootc
Anacharsis rogatus, quid esset in homine pessimum, quidque optimum, lingua, respondit.
voetnootd
Rhetores Romae aliquando prohibiti sunt aperire ludum.
voetnootc
Fulvia Antonij uxor exsectam Ciceronis linguam acu perfodisse perhibetur, & rostris affixisse.
voetnootf
γλαοκῶπις ἀϑήνη.
voetnootg
apud Graecos in pretio erant nigris oculis praeditae.
voetnooth
Ovid.
 
Postibus Augustis eadem fidissima custos
 
Antè fores stabis, mediamque tuebere quercum.
voetnooti
Corona civica ob cives fervatos è quercu erat.
voetnootk
 
Triptolemus pingui glandem mutavit arista.
Virgil.
voetnootl
canes. Hecubam enim in canem mutatam fingunt poëtae.
voetnootm
Martialis:
 
Si quando leporem mittis mihi, Gellia, mandas,
 
Formosus septem, Marce, diebus eris. &c.
voetnootn
pulpamento vis effoeminandi inesse creditur. Terentius, Tute lepus es, & pulpamentum quaeris?
voetnooto
Apud Gallos cornuti dicuntur, quibus uxores sunt impudicae & adulterio infames.
voetnoota
Vulpecula in fabulis AEsopicis utramque paginam facit.
voetnootb
Notum est Lysandri dictum: Leoninae pelli vulpinam assuendam.
voetnootc
mulierem portentosae libidinis, qualem Messalinam fuisse memorant, Myoniam, sive mutinam dictam ait AElianus.
voetnootd
Iudaei à serpentibus in deserto interfecti.
voetnoote
adventu serpentis Epidaurij cessavit pestis Romae.
voetnootf
serpens in orbem flexus, & ore caudam apprehendens, symbolum est anni in suum principium redeuntis. Vnde & Graecis ἐνίαυτος dicitur.
voetnootg
Erat enim Chimera πρόσθε λεὼν, ὀπιϑέντε δράκων, μεσσόντε χίμαιρα.
voetnootk
Corvi pullos suos, si quando volandi potestatem affecuti fuerunt, nido expellere dicuntur.
voetnootl
Corvus imbrium augurium habet.
voetnootm
proverbium apud Graecos Comicos usitatissimum, ἐς κόρακας.
voetnootn
Messala Corvinus.
voetnooto
refert Plutarchus, corvos, si quando in urnas immissis capitibus aquam sorbillare nequeunt, lapillos conquirere, ijsque in urnam injectis, assurgente aquâ, sitim explere.
voetnoota
Iocus est Theocriti:
 
AEpolus inscendi videat si quando capellam,
 
Liquitur obtutu, quod non caper ipse creatus.
voetnootb
Augustus sub Capricorno natus nummos argenteos excudi jussit cum Capricorni imagine.
voetnootc
Capra Baccho immolabatur, quia vitibus noxia.
voetnootd
Iovem à Capra nutritum Poëtae fabulantur.
voetnoote
ob praesagia mortis.
voetnootf
notum, poëtas cygni symbolo & appellatione significari. hinc Horatius ad Mecaenatem: Iamiam residunt cruribus asperae Pelles, & album mutor in alitem Superne, nascunturque leves Per digitos, humerosque plumae.
voetnootg
In ornithogonia, citante Servio, legitur: Cygnus in augurijs nautis gratissimus ales, Hunc optant semper, quia nunquam mergitur undis. Auguria lege, apud Virgil. lib. 1. AEneid.
Coelium Calcag. lib. de naut.
voetnooth
fingunt poëtae Veneris currum à cygnis trahi.
voetnooti
Ovid.
 
Iam mea cygneas imitantur tempora plumas,
 
Inficit & nigras alba senecta comas.
voetnootk
Pavo Iunoni sacer.
voetnootl
In Faustinae nummo, Pavo cernitur, cum inseritione, Consecratio.
voetnootm
Pavo erectâ in orbem caudâ noctis siderum luminibus decorae hieroglyphicum fuit- vide Pier.
voetnootn
solent enim castrati, ut pinguescant, in gulae gratiam.
voetnooto
ad cantum galli fugit leo.
voetnootp
strepit anser inter olores.
voetnootq
vide Propert.
voetnootr
Anser poeta impudens fuit, cui Falernum fundum Antonius dono dedit. Hinc Ciceronis ille sarcasmus: Anseres de Falerno depellendi sunt,
voetnoota
cuculus avium timidissimus.
voetnootb
ludibrium debet avibus & hominibus.
voetnootc
adulterae uxoris maritum cuculum vocamus.
voetnootd
Nota sunt, quae de Platone in cunis vagiente &c Pindaro memoriae prodita sunt.
voetnoote
Theocritus Comatam beatissimum ait, quod ab apibus enutritus esset.
voetnootf
Maro de apibus: nec corpora segnes In Venerem solvunt, aut foetum nixibus edunt.
voetnootg
anas
voetnooth
nas
voetnooti
Sana
voetnootk
nates
voetnootl
adde l. erit lanas.
voetnootm
praefige litteram caninam.
voetnootn
ad syllabam nas adde ὗς, erit nasus.
voetnoota
Vide Suetonium in Nerone.
voetnootb
Midae dormienti formicae in os tritici grana congessere, ex quo ditissimum fore praedictum est.
voetnootc
Satyriasin excitare creduntur formicae alatae. Galenus in libro secretor.
voetnootd
Nota est fabula de formicis in homines mutatis. hinc ὰπὸ των μυρμὴκων Μυρμίδονες ἐκλήϑησαν.
voetnoota
Martialis lib. 8. Epigram. de phialâ: Illa potest culicem longè sentire volantem. &c.
voetnootb
Graecis φϑεὶρ, à φϑείρω corrumpo.
voetnootd
Aristippus, causante quodam, quod filium, quasi non ex se natum projiceret: An verò, inquit, ignoramus, & pituitam & pediculos gigni, quae tamen, ut inutilia, quam longissimè projicimus. Laertius in vita Aristippi.
voetnoota
Columella papilionem apibus exitio esse scribit lib. 9. cap. 14.
voetnootb
Augustus Caesar pro symbolo habuit papilionem, cancri marini chelis prehensum, ut ostenderet Principibus convenire lentam festinationem.
voetnootc
Caligula.
voetnootd
Vid. Lucanum lib. 5.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken