Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Het gulden cabinet van de edel vry schilderconst (1662)

Informatie terzijde

Titelpagina van Het gulden cabinet van de edel vry schilderconst
Afbeelding van Het gulden cabinet van de edel vry schilderconstToon afbeelding van titelpagina van Het gulden cabinet van de edel vry schilderconst

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (18.79 MB)

ebook (22.55 MB)

XML (1.22 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/biografie
non-fictie/kunstgeschiedenis


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Het gulden cabinet van de edel vry schilderconst

(1662)–Cornelis de Bie–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 504]
[p. 504]

Aertus Quellinus
Constich beldt-snijder van Antwerpen.

 
WIe wordt naer sijne doodt begraven inde blaaren
 
Als rechte Constenaers, die t'leven drucken uyt
 
In houdt, jvoor oft steen, wijns gheest can grijse haaren
 
Verjonghen op papier, schoon t'graf hun kracht besluyt.
 
Den ouderdom en can gheen Konstenaers doen sterven
 
Iae schoon dat hun gebeent door-knaeght is van't ghewormt
 
Den gheest die blijft altijdt d'onsterv'lijckheyt beerven,
 
Om dat de snelle Faem stets hunnen roem heirvormt,
 
Soo dickwils als hy laet den levens aerdt aenschouwen
 
Die men gheschildert siet, oft staet in houdt oft steen
 
Seer gheestich naer de Konst als t'leven selfs ghehouwen,
 
En compt met den Natuer van t'leven over een.
 
De Faem wort noyt vermoyt om Const'naers te verheffen
 
En te verhalen d'eer en luyster van hun Cunst,
 
Die noch een Dichters pen in wesen overtreffen
 
Iae steken hoogher uyt als Famas lof en gunst.
 
Dit gheeft Quellinus ons tot Amsteldam te kennen
 
Op't nieu ghebout Stadt-huys vol van sijn Const en geest
 
Als eenen Phidias (ghelijck hem Vondels penne
 
Met recht en reden noempt, mits niemand' is gheweest
 
Iae selden in ons eeu wordt eenen gheest ghevonden
 
Die naerder d'eyghentheyt van den Natuere kompt,
 
Soo in het Bas relief, porphiel, vercort, en ronde
 
Daer mijn cleyn wetenschap voor staet ghelijck verstompt.
 
Om den verdienden lof van soo een Man te prijsen
 
Die nimmer sterven can, schoon dat de doot self wou
 
Ter wijlen datmen siet in overvloedt verrijsen
 
Veel gheesten van een naem * Ga naar margenoot+, waer van den minsten sou
[pagina 505]
[p. 505]


illustratie
Artvs Qvellinvs, Natif d'Anvers Statuaire de la ville d'Amsterdam, etc.
Erasmus Quellinus pinxit. Richardus Collin sculpsit 1662.


[pagina 506]
[p. 506]
 
Beletten connen dat de doodt niet can berooven
 
D'onsterffelijcke eer die door hun Consten leeft
 
Die Iever-sucht, noch Nijdt, noch haet en connen dooven
 
Schoon dat den Nijdt daer op wat d'weers ghecakelt heeft.
 
Gaet in het Cabinet van al de Const juweelen
 
En siet wie dat daer wordt belauwert vande Faem,
 
Soo om de wetenschap van snijden, en Pinseelen
 
Oft niet het meest en is Quellini weerden Naem.
 
Quellinus wiens Const in Sweden, Denemercken
 
En in Italien bekent is t'alle kant,
 
Om al de suyverheyt, die schuylt in sijne wercken
 
Vol wesentlijcken aerdt door een volmaeckt verstandt.
 
Heeft Hollandt boven al sijn uyterste belooningh
 
(Die hy haer heeft gheeyst) niet om Quellinus hals
 
Een keten fijn van gout ghehanghen, tot betooningh
 
Dat Hollandt Consten lieft, en acht die meerder als
 
Al de vergancklijckheyt van ghelt en rijcke schatten?
 
Daer een Const-minnend' hert gheen lusten in en vindt
 
Maer liever sou naer een schildry als borsse vatten
 
Die t'hans een girich mensch oft vleyend' tafel-vrindt
 
Soo niet beminnen sal, jae liever haer verpletten,
 
Dat is t'ghebreck dat inde wereldt is ghesaeyt
 
T'gen' d'een veracht dat sal den and'ren boven setten
 
Ist niet de rechte spil daer s'wereldts macht op draeyt?
 
Leeft dan Quellinus leeft veel eeuwen naer het scheyden
 
Uyt dit droef tranen dal, U werck gheeft soo veel stof
 
Aen Faem, dat sy een Croon met vleughels moet bereyden
 
Om daer med' U vernuft te kroonen tot U lof.
margenoot+
Aertus Quellinus, Erasmus, Franciscus en Aertus junior Quellinus.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over dit hoofdstuk/artikel

auteurs

  • over Artus of Arnoldus Quellinus of Quellin

  • beeld van Artus of Arnoldus Quellinus of Quellin