Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De Nederlandse en Vlaamse auteurs (1985)

Informatie terzijde

Titelpagina van De Nederlandse en Vlaamse auteurs
Afbeelding van De Nederlandse en Vlaamse auteursToon afbeelding van titelpagina van De Nederlandse en Vlaamse auteurs

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (7.02 MB)

Scans (53.38 MB)

ebook (5.32 MB)

XML (4.09 MB)

tekstbestand






Genre

sec - letterkunde

Subgenre

non-fictie/biografie
non-fictie/naslagwerken (alg.)


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De Nederlandse en Vlaamse auteurs

(1985)–G.J. van Bork, P.J. Verkruijsse–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Gloriant

Een van de zgn. abele spelen, de vier wereldlijke toneelstukken uit de 14de eeuw, anoniem overgeleverd in het handschrift-Van Hulthem.

Hoewel een groot aantal motieven, als bijv. de aanvankelijke ruimtelijke afstand tussen de geliefden, een bemiddelend portret, een familievete, de tegenstelling tussen de christelijke en de islamitische wereld, het gevangennemen van de geliefden e.d. in de ridderepiek terug te vinden is, is men er tot nog toe niet in geslaagd een bron voor dit verhaal te ontdekken. Wat de naamgeving betreft, is er nochtans opvallende overeenkomst met het Oudfranse `Baudouin de Sebourc'.

Hoofdthema van Gloriant, zoals in de proloog aangegeven, is dat trots en grootspraak uit den boze zijn en met name door `vrouwe Venus' kunnen worden afgestraft. Daarnaast bepalen nog andere elementen van de hoofse gedragscode en de spanning tussen christendom en islam grotendeels de ideologische sfeer van het stuk. Zie ook Abele spelen.

Uitgaven:

R. Roemans en H. van Assche, Een abel spel van Gloriant (19702); G. Stellinga, Het abel spel `Gloriant van Bruuyswijc' en de sotternie `De Buskenblazer' na volgende (1976).

Literatuur:

Zie de bibliografieën in de hierboven vermelde uitgaven; J. Notermans, `Mohammedaanse elementen in twee abele spelen: Esmoreit en Gloriant', in Belgisch tijdschr. voor filologie en geschiedenis, 51 (1973); A.M. Duinhoven, `Tekstreconstructie een abel spel', in Spiegel der Letteren, 19 (1977); Idem, `Over Gloriant van Brunswijc en Florentine van Abelant', in M.M.H. Bax (ed.), Wie veel leest heeft veel te verantwoorden (1980).

 

[J. Reynaert]


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken