Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Groot gebedenboek ten gebruike van katholieke christenen voor alle dagen en tijden van het jaar en alle omstandigheden des levens (1951)

Informatie terzijde

Titelpagina van Groot gebedenboek ten gebruike van katholieke christenen voor alle dagen en tijden van het jaar en alle omstandigheden des levens
Afbeelding van Groot gebedenboek ten gebruike van katholieke christenen voor alle dagen en tijden van het jaar en alle omstandigheden des levensToon afbeelding van titelpagina van Groot gebedenboek ten gebruike van katholieke christenen voor alle dagen en tijden van het jaar en alle omstandigheden des levens

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (19.36 MB)

ebook (15.97 MB)

XML (4.50 MB)

tekstbestand






Illustrator

J.B. Sleper



Genre

poëzie
non-fictie

Subgenre

liederen/liedjes
gebed(en)


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Groot gebedenboek ten gebruike van katholieke christenen voor alle dagen en tijden van het jaar en alle omstandigheden des levens

(1951)–Cornelis Adrianus Bouman–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

Over de verwachting van de heilige Moeder van God
Gebeden voor de vierde week van de advent

Overweging over de verwachting van de Moeder Gods en over de vereniging met Christus door Gods genade (van Joannes Olier) - Wie zou de schatten van genade kunnen noemen, waarmee God de Moeder van zijn Zoon overlaadt om Zich haar tot het voorwerp van zijn genot en vreugde te maken? Opdat zij Zijner waardig is, vormt Hij in haar een volmaakt beeld van zijn goddelijke volmaaktheden. Onvergelijkelijke bruid van den hemelsen Vader, bewonderenswaardige moeder van zijn Zoon, mijn Heiland, welke geheimen en wonderen spelen zich in deze zalige tijd van verwachting in u af! De Heilige Geest daalt naar het woord van den engel over u neer om zijn tempel te heiligen. De Vader zelf bekleedt u en vervult u met zijn heilige kracht. Wat uit u geboren wordt, is heilig. Het is de Zoon van God en de uwe. Die Zoon is niet als andere kinderen; Hij is niet vol van zonden. Zijn ontvangenis is heilig; en Hij wijdt er Zich geheel aan in uw ziel de majesteit zijns Vaders te eren en er de volheid van zijn genade in neer te leggen.

Wat is zij aanbiddelijk, de heilige ziel van Jesus, als zij de ziel van zijn allerheiligste Moeder vervoert in zijn afgrondelijke diepte, en haar de ontroeringen zijner liefde voor zijn Vader doet ondergaan. Gij laat haar delen in wat Gij zijt en doet, hetzij voor God, hetzij voor de mensen. Wanneer zal ik totaal leeg van mijzelven zijn, volledig geheiligd door den Geest en gesierd met de volmaaktheden des Vaders? Wanneer zal mijn binnenste het Woord in zich vermogen te dragen, dat aldoor looft en zegent, aldoor verheerlijkt en aanbidt de majesteit Gods?

Goddelijke Heiland, Gij wilt in de gelovigen verblijven, gelijk Gij dit deed in uw heilige Moeder, om hen tot ware aanbidders van den Vader en uw Geest te maken. Kom in ons, Jesus, beziel ons en maak ons tot een volmaakte tempel van uw waarheid, een heilig orgaan van uw leven.

Lofzang ter ere van de Moeder Gods door den heiligen Petrus Damiani

 
Geheel de aarde, jubileer;
 
gij sterren, heft een loflied aan,
 
en zingt uw blijde beurtzang waar
 
de Maagd verwachtend nederzit.
 
 
[pagina 540]
[p. 540]
 
Want deze Maagd draagt 't Woord van God,
 
zij is de poort van 't paradijs,
 
waar God de wereld binnentreedt
 
en ons de hemel openstaat.
 
 
 
Welzalig deze Moeder, die,
 
bevrijd van Eva's wet en doem,
 
ontvangen heeft in maagd'lijkheid
 
en zonder pijn haar Kindje baart.
 
 
 
Maria, in uw rijke schoot
 
draagt gij de prijs van het heelal,
 
waardoor - o wonder vreugdevol -
 
van schuld wij worden vrijgekocht.
 
 
 
De schaduw van den Heil'gen Geest
 
heeft in haar schoot den Zoon verwekt,
 
en wijder dan de hemelen
 
is 't lichaam van de kuise Maagd.
 
 
 
U, Allerhoogste, onze lof,
 
die uit een Maagd geboren zijt,
 
U nooit volzongen jubelzang
 
met Vader en met Heil'gen Geest. Amen.

Lofzangen uit het maandboek der Grieken

Zie, de tijd van onze redding is gekomen. Grot, maak u gereed; de Maagd nadert om haar Kind te baren. Bethlehem, land van Juda, verheug u en jubel, want uit u is voortgekomen onze Heer. Hoort, bergen en heuvelen en landstreken van Judea, want Christus komt om vol liefde den mens dien Hij gevormd heeft, te redden.

Maak u gereed, o Bethlehem; nu staat de hof van Eden voor allen open. Verblijd u, Efrata, want in de grot is het hout des levens opgebloeid uit de Maagd. Haar schoot immers is geworden het geestelijke paradijs, waarin te bloeien staat de goddelijke boom, die ons de vrucht des levens zal reiken en niet, gelijk aan Adam, de vrucht des doods. Christus wordt geboren, om te herstellen het beeld dat eens gevallen is.

 

Nu wordt gezien op aarde de Maagd en Moeder Gods, sinds eeuwen voorzegd in de woorden der profeten; haar verkondigen de wijze patriarchen en de scharen der vromen, bij wie zich voegt in jubel de sier der vrouwen: Sara, Rebecca, Rachel en Anna, Maria, de roemrijke zuster van Moses. Met haar lofzang stemmen in de grenzen der aarde, en heel de schepping juicht, want God gaat geboren worden in het vlees om de wereld zijn grote ontferming te schenken.

Uit de Latijnse liturgische boeken

Zie, nu zijt Gij nabij, o Heer. Laat ons altijd zo dicht bij U zijn, dat wij de dag van uw komst tegemoet kunnen zien, zonder door enige bange zorg over ons verzuim te worden gehinderd.

 

Almachtige eeuwige God, die door de komst van uw eniggeboren Zoon, onzen Heer Jesus Christus, een nieuw licht hebt willen doen uit-

[pagina 541]
[p. 541]

stralen; geef ons dat wij, zoals wij Hem door zijn geboorte uit de Maagd tot deelgenoot in het vlees mogen hebben, ook verdienen deelgenoten te zijn in het rijk van zijn genade. Die met U leeft en heerst in de eeuwen der eeuwen. Amen.

Gebed van Simeon den nieuwen theoloog

Kom, waarachtig licht; kom, leven in eeuwigheid; kom, verborgen geheim, onuitsprekelijke schat, onzegbare daad. Kom, niet voor te stellen aangezicht, onzichtbare verrukking, licht zonder avond. Kom, ware hoop van wie zoeken naar uw heil; kom, helper van wie terneder liggen; kom, opstanding der doden; kom, machtige die alles schept en herschept en verandert door uw wil; kom, onzichtbare niet te tasten, niet aan te raken. Kom, ons eeuwig leven; kom, onverwelkbare krans, purper van den groten God, onzen God, gordel van kristal en diamant. Kom Gij, naar wien mijn arme ziel verlangt en smacht; kom, eenzame tot een eenzame, want eenzaam ben ik zoals Gij ziet. Kom tot mij, Gij die mij hebt losgemaakt van deze wereld en mij eenzaam hebt gemaakt; kom, Gij die mijn verlangen zijt geworden en die gemaakt hebt dat ik smacht naar U, den geheel ontoegankelijke. Kom, mijn adem en mijn leven; kom, troost van mijn zondige ziel; kom, mijn vreugde, mijn roem, mijn verrukking.



illustratie


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken