Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Groot lied-boeck (1975-1983)

Informatie terzijde

Titelpagina van Groot lied-boeck
Afbeelding van Groot lied-boeckToon afbeelding van titelpagina van Groot lied-boeck

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (13.95 MB)

XML (3.28 MB)

tekstbestand






Editeurs

A.A. Keersmaekers

F.H. Matter

Garmt Stuiveling

C.F.P. Stutterheim

P.J.J. van Thiel

F. Veenstra

C.A. Zaalberg



Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel
liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Groot lied-boeck

(1975-1983)–G.A. Bredero–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

CLIII Een Liedeken

I: 495-496

Liefdeslied met sterke middeleeuwse trekken.

Beginregel: Hoe soet singht ons de Nachtegael

Vindplaatsen: Groot Lied-boeck 1622 II: 96 (foutief genummerd 76); Liedt-boeck 1644: 28; Liedt-boeck 1677: 33-34; Kalff 1890: 492-493; Knuttel 1929: 96-97; Van Rijnbach 1944: 265-266.

Omvang: 36 verzen, zes strofen van 6 regels.

[pagina 429]
[p. 429]

Versvorm: vierheffingsmetrum, overwegend jambisch, in de vzn. l1 2, 4 en 5; drieheffingsmetrum in vs. 3; op grond van het binnenrijm bestaat vs. 6 eigenlijk uit éen plus drie heffingen.

Rijmschema: a a b a a (c) c.

Melodie: Matter 1979, blz. 41.

Varianten
Groot Lied-boeck 1622 Liedt-boeck 1644
7 Oochgens oochjens
8 Borsgens Borsjens
36 verhuyre verhuyren

1 Hoe soet singht ons de Nachtegael: Deze aanvangsregel doet aan als authentiek middeleeuws. Wat de nachtegaal als liefdevogel betreft zie men Kalff 1883, blz. 355-370. Er zijn in dit lied trouwens meer middelnederlandse trekken: gloos (vs. 16), icker (vs. 19).

9 Sy doet: Na de opsomming van oogjes, mondje en borstjes zou men Sy doen verwachten; maar Sy doet verwijst naar het meisje als totale verschijning, en vat op die manier al het vorige samen.

12 dat block dat moet ick sleepen: Voor blok als strafmiddel zie WNT II, kolom 2905; het bijbehorende ww. is vaak dragen, vaak slepen. De uitdrukking komt ook voor in het Antwerps Liedboek, lied CLXX, vs. 48: Tblock valk swaer te slepen. Er zijn bij Bredero trouwens meer plaatsen van overeenkomst met dit lied, bijv. vs. 7-8 en Antwerps Liedboek vs. 11. De uitdrukking de blok moeten slepen met de bet. bedrogen zijn als minnaar, een blauwtje hebben gelopen, is in verschillende refereinen te vinden; zie Coigneau 1980-82, blz. 322.

14 sy waeren my veel loos: die hebben het mij allemaal aangedaan. (+)

35 op mynnen mou: Als teken van onderdanigheid of afhankelijkheid. Op de mouw droeg men bepaalde herkenningstekens, bijv. in wiens dienst men was. (+)

36 dat block wil ick verhuyre: Met het woord block wijst dit vs. terug naar vs. 12.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken