Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Krispyn, poëet, en officier (1685)

Informatie terzijde

Titelpagina van Krispyn, poëet, en officier
Afbeelding van Krispyn, poëet, en officierToon afbeelding van titelpagina van Krispyn, poëet, en officier

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.30 MB)

Scans (1.84 MB)

XML (0.08 MB)

tekstbestand






Genre

drama

Subgenre

klucht


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Krispyn, poëet, en officier

(1685)–Michiel van Breda–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 32]
[p. 32]

Negende tooneel.

Valerius, Sofy, Klaret, Lysbeth, Krispyn.
Valerius.
 
Mevrouw wilt my verschoonen;
 
Dat ik in dit gewaad, my voor uw durf vertoonen.
Sofy.
 
Wy staan verbaast myn heer, indien Apol ook nier
 
Van Mars jaloersch werd, om het geen hy aan u ziet.
 
Hoewel is hy hervormt? hoe wel voegt hy de zwieren
 
Van dapp're Helden, van doorluchte kavaljieren,
 
By zyn geleerdheid! ach Klarette! ach! ach waarom
 
Verkoos men deezen heer niet tot uw bruidegom?
Valerius.
 
Helaas! waarom mogt ik niet zo gelukkig weezen!
Sofy.
 
De deugd heeft ontrent u, een sterke proef te vreezen,
 
Ja in een zaak, wensch ik, ik zelf wel weeuw te zyn.
Valerius.
 
Ik moet aan u 't geheim ontdekken. Deeze schyn,
 
Al die verkleeding is een streek...
sofy.
 
Zy kan behaagen
 
Aan my...
Valerius.
 
De liefde, die ik zo lang heb gedraagen...
Sofy.
 
Ik weet het wel myn heer; ik weet de Poëezy,
 
De liefde tot die konst, geleide u hier by my.
Valerius.
 
Mevrouw Sofy, ik bid dat gy my toch wilt hooren.
 
'k Aanbid...
Sofy.
 
Een schoon gedicht. Ja't is voor konstige ooren...
[pagina 33]
[p. 33]
 
Maar heer Gustaaf verbergt al 't geene dat hy weet,
 
Al zyn geleerdheid, in dit aardig krygsmans kleed.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken