Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Die Darfelder Liederhandschrift 1546-1565 (1976)

Informatie terzijde

Titelpagina van Die Darfelder Liederhandschrift 1546-1565
Afbeelding van Die Darfelder Liederhandschrift 1546-1565Toon afbeelding van titelpagina van Die Darfelder Liederhandschrift 1546-1565

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.52 MB)

Scans (40.13 MB)

ebook (5.32 MB)

XML (0.68 MB)

tekstbestand






Editeurs

Ada Elise Beckmann

Rolf Wilhelm Brednich

Arthur Hübner



Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel
liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Die Darfelder Liederhandschrift 1546-1565

(1976)–Katharina van Bronckhorst en Batenborch–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 224]
[p. 224]

Nr. 37

Da Katharina von B. das vorangegangene Lied D 36 unmittelbar aus dem Antw. Ldb. geschöpft hatte, liegt auch bei diesem Stück die Vermutung gleichen Ursprungs nahe, zumal mehrere franz. Modewörter auf den Stil der holl. Rederijker-Poesie verweisen, die in dieser Quelle von 1544 reich vertreten ist. Die Vermutung bestätigt sich allerdings nicht, denn nur die drei ersten Zeilen haben im Antw. Ldb. Nr. 64 eine Entsprechung, der Rest weicht ab und stellt allgemein verfügbares und in der Wiederholung leicht abgewandeltes Formelgut des Gesellschaftsliedes im 16. Jh. und seiner betonten Hinwendung zur Liebesklage dar. Wenn nicht das ganze Gebilde, so ließen sich doch seine einzelnen Teile im Antw. Ldb. und in anderen Quellen der Zeit leicht nachweisen. Ob diese Formelsammlung tatsächlich ein sangbares Lied ausmacht, muß zweifelhaft bleiben. Nur in Str. II und III zeichnet sich eine Art metrisches Gerüst ab.

Worterklärungen

8,18 bemynde = liebte; 11,15 doen sveven = unsicher machen, s. Verwijs-Verdam 7, 2548; 12 bedreven, von mnld. bedriven = machen, tun; 13 = mit eurer Brüste Blüte; 14 kloit, von mnld. kloot, hier: Ball, Kugel.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken