Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Die Darfelder Liederhandschrift 1546-1565 (1976)

Informatie terzijde

Titelpagina van Die Darfelder Liederhandschrift 1546-1565
Afbeelding van Die Darfelder Liederhandschrift 1546-1565Toon afbeelding van titelpagina van Die Darfelder Liederhandschrift 1546-1565

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.52 MB)

Scans (40.13 MB)

ebook (5.32 MB)

XML (0.68 MB)

tekstbestand






Editeurs

Ada Elise Beckmann

Rolf Wilhelm Brednich

Arthur Hübner



Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel
liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Die Darfelder Liederhandschrift 1546-1565

(1976)–Katharina van Bronckhorst en Batenborch–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Nr. 81

Zum Schreiber dieses Liedes s. die Ausführungen zu D 71. Das dreistrophige Liebeslied von 1554 gehört zu einem dem 16. Jh. geläufigen Liedmodell, das in Einzeldrucken (z.B. Yd 9946) ebenso erscheint wie in gedruckten Liederbüchern (Ldb. Ambr. 1582, Nr. 14, Uhland - de Bouck Nr. 1). Melodie bei Forster 1, 1539, Nr. 16, Böhme, Altd. Ldb. Nr. 203 und E.-B. Nr. 496. Räumlich und zeitlich nahestehende Zeugnisse in Ldhss. sind: Mgf 752, 1568, Nr. 18 und 20; Mgq 402, 1569, III, Nr. 19; Mgf 753, 1575, Nr. 40. Variantenverzeichnisse liefern u.a. Forster-Marriage S. 208 f.u. A. Kopp in AfdStdnSprLit 111 (1903) S. 25. Die gesamte Überlieferung dieses stark von schriftlicher Vermittlung abhängigen Liedes gehört dicht zusammen, und so erweist sich auch D 81 z.B. im Vergleich zu Forster 1, Nr. 16 als nur geringfügig abweichend. Die wichtigsten Lesarten seien verzeichnet, da sie gleichzeitig die bei der mündlichen Weitergabe mißverstandenen Stellen erklären helfen: 5 [Ich wil allein dein eygen sein; 9/11 [Es ist gar fein wo jr zwey sein / dies recht vnd trewlich meinen / Die sich alzeyt; 13 wolt [wol; 22 [mich bringen von dir glaub sicher mir; 23 [vnd sunst kein not.

[pagina 251]
[p. 251]

NS 2: Eine vierzeilige Form findet sich als NS zu Nr. 10 der Quarths. von 1579: Glück, Gunst und Geldt / Fheylet mannychem yn dießer weldt; / Eß yst der bester Schaitz der jhe wart gefunden / Eyn getruwer Freundt zu allen stunden. In der zweizeiligen Form ebda. als NS zu Nr. 2, ferner bei H.v. Fallersleben, Findlinge 1, S. 444, Nr. 84.

 

NS 3-4: s. D 45.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken