Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Nieuwe wyn in oude le'erzacken (2010)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.59 MB)

XML (0.66 MB)

tekstbestand






Editeur

Nicoline van der Sijs



Genre

sec - taalkunde

Subgenre

woordenboek / lexicon


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Nieuwe wyn in oude le'erzacken

(2010)–Johan de Brune (de Oude)–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Maete, Middel-mate.

DEn reghel van de middel-maet, / In alle dingh zeer wel bestaet.
[pagina 269]
[p. 269]
Al wat ghy doet, De maet is goed.
Prijst in gheen dinghen al te veel, / De helft is veel meer als 't gheheel.
Al is 't spel goed, Men wert het moed'.
Doen de muys was vol en zat, / 't Meel was bitter, dat zy at.
De deughd en maet, In 't midden staet.
Diens maghe van de spijze braeckt, / Den heunigh zelve bitter smaeckt.
Te weynigh doet ons mede quaed, / Maer al te veel noch meer ons schaed.
Geen dingh zoo wel den mensche smaect, / Dat op het laetst gheen on-lust maect.
Te veel is altijds on-ghezond, / Het smaect oock bitter in de mond.
Wat dat hier is, of wat-men dinckt, / Op 't eynd' een walgingh' mede-bringht.
Te veel in al, En heeft gheen val.
Het is een dwaze tocht, / Te springhen uyt den bocht.
Hy heeft die zangh te hoogh gheheven; / Zijn stem is daerom onder-bleven.
Houdt alle-tijd den middel-wegh, / Wat dat u yemant raed' of zeggh'.
't Is goed te swemmen nevens 't schip.
't Is goed te voet te gaen in 't land, / Wanneermen heeft den toom in d'hand.
Het zy wel goet, maer niet te goed.
Te voete gaen, dat is wel goed, / Als ons de waghen wachten moet.
[pagina 270]
[p. 270]
'T is goed te zeylen langhst het land, / En wand'len by de zee op 't strand.
Tusschen twee die rijpe zijn, / Een die groen is, dat gaet fijn.
Zoect altijds 't midden, waer ghy gaet, / Zoo valt ghy niet zeer licht op 't straet.
Gaet altijds midden op de straet, / Daer ist, dat yder zekerst gaet.
'T is even-eens, wanneermen lijdt, / Of ons de reu, of teve bijt.
Let op de nijp, Wacht voor de ghijp.
Houd altyd schipjen midde-waters.
Stelt uw mond aen, naer uw tas, / Dat is u een goed compas.
Stelt uw teeringh, Naer uw neeringh.
't Is een goed en nutte les: / Stelt uw mond aen, naer uw tes.
Kent uw staet, Dat zy uw maet.
Niemant verder springhen plach, / Als zijn eyghen pols vermagh.
Maect u beten t'aller stond, / Naer de maete van uw mond.
Maect, naer u beurs, uw zoppe vet, / En strect uw voeten, naer uw bed.
Haelt uw zeyl niet al te hoogh, / Anders raect ghy licht op 't droogh.
En springht niet verder, lieve man, / Als uwe stock wel reycken kan.
Roeyt met riemen, die ghy hebt, / En daer naer uw' leden rept.
[pagina 271]
[p. 271]
Dat de schoen niet grooter zy, / Als de voet, of zeer na by.
Yder zake wilt zyn maet, / Yder mensche weet zyn staet.
In alle dingh is eynd' en maet, / En buyten dat gheen dingh bestaet.
Gaet in het midden, zoo ghy cont, / Zoo valt ghy niet zeer licht te grond.
Laet de gheck zoo niet uyt-kijcken, / Dat uw zotternijen blijcken.
Met weynigh beter leeft een man, / Wanneer hy 't maer ghebruycken can.
Vermijd azijn, Van zoete wijn.
De zotten, als zy vlieden 't quaed, / Zy loopen in de teghen-daet.
Een leven niet dat druckt den neck, / Maer dat na by is van ghebreck.
Al wat de maet te boven gaet, / Dat hanght aen een zeer lossen draed.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken