Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Nieuwe wyn in oude le'erzacken (2010)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.59 MB)

XML (0.66 MB)

tekstbestand






Editeur

Nicoline van der Sijs



Genre

sec - taalkunde

Subgenre

woordenboek / lexicon


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Nieuwe wyn in oude le'erzacken

(2010)–Johan de Brune (de Oude)–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 278]
[p. 278]

Veel. Weynigh. Zelden. Al. over al.

AL doolter veel in over-vloed, / De dwalingh is daerom niet goed.
Van alles wat, Van 't heel, niet dat.
Dat veel onrecht gaen buyten plecht, / En maeckt daerom den wegh niet recht.
Veel beginnen , Weynigh vvinnen.
De koeckoeck maect geen goede zangh, / Al zinght hy veel, en wonder langh.
Die veel beghint, Noyt eynd en vindt.
't Is zonder schijn, en goet fatsoen, / Twee dinghen teffens wel te doen.
Ist vremd, dat honden met haer tvveen, / Verbyten eenen hond alleen?
Die bezich is, met vele dinghen, / En zal niet een te rechte bringhen.
Om teghen twee stout aen te gaen, / Zoud' Hercules zelfs niet bestaen.
Veel handen maecken licht den last, / Maer zulcks de schotel niet en past.
Veel handen maecken lichter werck, / Maer vvenschtze niet alom te sterck.
Veel zacken, en ghedraghen langh, / Die zijn des Ezels onder-gangh.
Die veel aen-vanghen, Niet veel erlanghen.
Twee zijn eens meester t'eenegaer; / Dry eten hem met huyt en hayr.
Te vechten teghen tvvee, / Weest daer toe noyt gheree.
[pagina 279]
[p. 279]
Als-men heeft gheschrapt het hayr, / Valter niet te scheeren naer.
Al te veel dat deert den buyck; / Al te hard, dat breect de kruyck.
Een weynigh doet maer weynigh quaed, / Doch niemant hem daer op verlaet.
Al te vele breect den zack.
Te veel ghepack, Dat breeckt de zack.
Men weyghert meest, Die vele heescht.
De oogh waer beter uyt-ghesteken, / Als dat zy steeds met pijn zou leken.
Daer viel noyt eyck van eene slagh.
Een half brood, of het deel' zeer smal, / Is beter , als gheen brood met al.
Een svvaluw maect gheen lent' alleen.
Een voghel beter in de hand, / Als thien in 't woud, of in het land.
Een reyze gheen kostuym en maect.
Hy moet wel loopen verr' en dom, / Die nimmermeer en komt weerom.
. . . . een schoonen dagh, / Alleen gheen zomer maecken magh.
Het moet wel met gheluck toe-gaen, / Twee vlieghen met een lap te slaen.
Hy woude met een dochter wel, / Tvvee svvaghers maecken, cond' hy 't spel.
Hy woude wel uyt eene pot, / Twee muyren witten, op een bot,
Te veel van yet, Is goed voor niet.
Dat zelden beurt, ons hert bekeurt.
[pagina 280]
[p. 280]
Waer niet en is, of wit, of svvert, / Een weynigh dat vermaect het hert.
Daer zijn meer weghen tot het bos, / Als een, al gaetmen zomtijds los.
Denct veel, spreect weynigh, minder schrijft, / Op dat ghy wel en zeker blijft.
Een man die daer is over al, / Is nerghens oyt, als by gheval.
In wel-lusten eerbaerheyd, / In de rijckdom ned'righeyd.
In veel woorden vastigheyd, / Daer van is niet veel bescheyt.
Die tusschen bey gheen rust en heeft, / Vergaet allenghs, en gans begheeft.
Als water d'een op d'ander valt, / Daer helpt gheen kap, wat datmen kalt.
Met zelden zien, Vergheetmen lien.
Een weynigh deessems by ghedaen, / Doet heel de masse deeghs op-gaen.
Al te weynigh of te veel, / Maect ons over al 't krackeel.
Men is verwondert aller weghen, / Van 't ghene verr' is afgheleghen.
Al dat van verr' met moeyte comt, / Wert meest gheacht, en meest gheromt.
Een bonte kraey gheen winter maeckt, / Een swaluw oock gheen winter staeckt.
Men zaeyt met handen, En niet met manden.
't Is beter noch een venster quijt, / Als 't heele huys, wat schae men lijt.
[pagina 281]
[p. 281]
Leeuwinnen van een vremd' gheboort, / Zy brenghen maer eens jonghen voort.
Een wonder-werck dat veel gheschiet, / Het wert op 't lest veracht tot niet.
Een reghen van te groote plas, / Neemt wegh de hope van 't ghewas.
De heunigh wilt zijn schaers ghesmaeckt, / En met de vinger maer gheraeckt.
Te veel is onghezont, / Te scherp, dat schaert terstond.
Te weynich en te veel, / Verdervet spel gheheel.
Ick magh vvel boonen, is het nood, / Maer niet met backen vol en groot.
Te vele en te weynigh, / Bederft het spel ghemeynigh.
Vier vvielen aen een koets, is goed: / Het vijfde maer belet en doet.
De struys maer eens des jaers en leyt, / Daer d'hinne nauw een dagh verbeyt.
By faut' van een kappoen ghedood, / Vernoeght u met ajuyn en brood.
In groot gheluck en rust hy leeft, / Die niet meer wilt, en weynigh heeft,
Een svvaen heeft alzoo wel van doen, / Haer veren, als een mus of hoen.
De veren vallen aen de swaen, / Zoo bezigh, als een hinn' of haen.
Veren gheven zoo veel vverck, / Aen een swaen, als een leeuwerck.
[pagina 282]
[p. 282]
't Is van nooden slach te houden, / Daer der vele smeden zouden.
't Is van noo' met beurt te slaen, / Daer-der veel aen 't yzer staen.
Veel kocks, door onderlingh gheklap, / Verzouten licht den bry, of pap.
Daer veel herders zijn vergaert, / Wert de kudd' niet vvel bevvaert.
Die den boghe over-spant, / Krijght de stucken in de hand.
Die de snaer te hooghe trect, / Dickwils die in stucken rect.
Te luttel, al ist mede quaed, / Veel minder, als te vele schaedt.
Weynigh, daer men ruste ziet, / Is zeer veel, al achtmen 't niet.
By faute van een goe kappuyn, / Te vreden zijt met brood en juyn.
Weynigh rijckdom, vveynigh zorghen, / Die den mensche dickwils worghen.
Kleyne staet is groot ghemack, / Groote staet is maer een pack.
Te vele is den mensch een pest, / Met weynigh leeftmen alder-best.
Die man in grooten rijckdom leeft, / Die dat ghenoegh is, dat hy heeft.
Die teffens ghiet te veel in 't vat, / Hy stort meer vvater, als hy vat.
De man die is zeer rijck ghewis, / Die met het zijn te vreden is.
[pagina 283]
[p. 283]
Een groote kous, voor groote kuyt: / Is 't hof zeer groot, veel gater uyt.
Te veel ghemeynschap met een vriend, / Tot kleynheyd en verachtingh dient.
De mensche wert zeer licht verbuyct, / Door dinghen al te veel ghebruyct.
Niet alle daghe, tot uw moey', / Of anders wert zy van u moey':
Niet alle avond tot uw broer, / Of anders maecktje steeds beroer.
Te meer daer peerden zijn in 't stal, / Te meer oock mist daer vvezen zal.
't Ghekoppelt schaep heeft groote nood, / Dat 't niet en valle in de sloot.
De ezel, die veel meesters heeft, / Heeft recht, dat hy van vvolven beeft.
De ezel die daer heeft veel heeren, / De wolven zullen hem verteeren.
Aen veel belast, vvert minst ghedaen, / Want d'eene laet op d'ander staen.
Schapen die ghekoppelt gaen, / Smooren dickwils en vergaen.
Ghemeyne pot, al ziet hy vvel, / Hy deylt zeer qualick even-wel.
Velen zijnd' een zaeck bevolen, / Zullen veeltijds daer in dolen.
Ghemeenschap, van het zelve goed, / Veel haet verwect, en tvvisten voed.
d'Ezel die veel lien toe-hoort, / Veeltijds in de gracht versmoort.
[pagina 284]
[p. 284]
Ghemeene goed'ren, gheene goed'ren, / Al is het zelf oock onder broed'ren.
Die een maet heeft, heeft een man, / Die hem wetten zetten kan.
Tvvee ghecken noyt malcander mijden, / Veel min op eenen ezel rijden.
Aller ezel, in 't ghemeen, / Eet de wolf op, tot den been.
Twee gecken, die-men 't zamen ziet, / Een ezel can-ze draghen niet.
Ghelijcke lien, d'een d'ander krenckt: / Een berg wert met geen bergh gemengt.
Een huys, hoe groot oock, om te mijden, / En can niet vvel twee honden lijden.
Twee kassen in een kerck by een, / Twee maters in convent ghemeen,
Pastoor en koster bey te zaem, / De een en lijdt niet d'anders naem.
't Gheen is te veel, / Steect in de keel.
Te meer een put wert uyt-gheput, / Te beter, en van meerder nut.
Men treedt den vorsch zoo langh op 't lijf, / Tot dat hy quaect, en dood daer blijf.
De vorsch wert wel zoo langh gheperst, / Tot dat hy op het leste berst.
Een zeldsaem dingh niet veel ghezien. / Is dier en weerdigh by de lien.
Een penninck maeckt veel meerder dol, / Dan als de spaer-pot heel is vol.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken