Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Verzameld werk. Deel 1 (1974)

Informatie terzijde

Titelpagina van Verzameld werk. Deel 1
Afbeelding van Verzameld werk. Deel 1Toon afbeelding van titelpagina van Verzameld werk. Deel 1

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (5.46 MB)

Scans (429.77 MB)

ebook (3.96 MB)

XML (2.40 MB)

tekstbestand






Editeurs

A. van Elslander

Anne Marie Musschoot



Genre

proza

Subgenre

verzameld werk


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Verzameld werk. Deel 1

(1974)–Cyriel Buysse–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 1240]
[p. 1240]

XXVI

Hij leefde ietwat opgelucht. Hij kreeg een rustiger, zachter gevoel over zich, als na een goede daad. 's Avonds na het vertrek van zijn vader was het begonnen te sneeuwen, en heel de nacht had 't doorgesneeuwd en dan gevroren, en nu lag 't ganse landschap rein en wit onder een blauwe, zonneglinsterende hemel, als in een kersttijd-sprookje. 't Was plotseling als een pasgeboren nieuwe wereld, waarin ook andere mensen zouden komen, met vernieuwde en verfriste ideeën en gevoelens, en al het vroeger leed scheen daaronder dood en begraven, als 't ware zonder invloed noch naklank op wat nu nog komen zou.

Hij zag en voelde die herschepping, en weer ontwaakte in hem de Kunst. Met koortsige ijver ging hij opnieuw aan 't schilderen, voor een ogenblik alles vergetend om in harmonie met de volle heerlijkheid van de winterpracht te werken.

Er kwam weldra een antwoord op zijn gift en dat antwoord stemde hem bijna tot een teer-melancholische zachtheid.

- Ik dank je voor je mooie gift, schreef zij hem, - en hoewel voor altijd nu van je gescheiden, neem ik ze toch aan, om de woorden die ze vergezellen. Het bewijst me dat je niet boos op me bent, dat je geen wrok noch haat tegen mij draagt. Liefde kan, en mag, en zal ik je niet meer vragen, maar zacht doet het mij aan, dat je, ondanks al mijn vroegere slechtheid, zo goed met me gehandeld hebt. Vreemd is het, nu dat ik om zo te zeggen dood ben, moreel dood, voel ik mij eerst voor het ware leven rijp geworden. Hoe droevig dat ik nu niet meer kán leven, dat die ene, kinderlijke, ja, dom-kinderlijke misstap, mij voor eeuwig heeft gedood. Want het ís dood zijn voor mij, nu ik met jou nooit meer kán, nooit meer mág leven. Het spijt me dat ik je ook nooit

[pagina 1241]
[p. 1241]

meer zie; jij bent ook zeker veel veranderd. Toch niet zoveel als ik, denk ik. O, ik ben zo heel anders geworden, zo ernstig, zo wijs, zo stil. Ik zie er zeker heel, heel anders uit dan toen ik nog je vrouw was. Maar ik weet het zelf niet goed, en niemand zegt het mij. Het lijkt me zo maar als ik mezelf in de spiegel bekijk. Doch je went aan je eigen gezicht, ook als het heel anders wordt. Mijn hart, mijn innig wezen, die zijn helemaal omgekeerd en veranderd. Dat weet ik, dat voel ik, en dát zie ik wel duidelijk in mijn spiegel.

 

Wat heeft het veel gesneeuwd, en wat zal het nu rein en mooi zijn op Far-West! O, te mogen lopen in de donzigblanke, onbetreden sneeuw, en ademen de fris-gezonde, prikkelende winteratmosfeer geurend naar sparrelucht en droge bladeren! Ik denk, ik hoop dat je nu weer schildert, dat mooie zicht, op 't eilandje en dat je daar een grote troost in vindt tegen jouw verdriet en mijn snoodheid.

Ik zal het nu wel nooit meer zien, dat heerlijk landschap, tenzij misschien in de weerspiegeling van je kunst, als je schilderijen worden tentoongesteld.

Dan zal ik nog wel veel aan ons geluk van vroeger denken. Ik blijf niet bij papa en mama inwonen. Ik heb kamers gehuurd in de Gravenstraat, nr. 6, de eerste etage boven de Japanse winkel. Stil en vergeten zal ik er trachten te leven.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken