Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Verzameld werk. Deel 3 (1975)

Informatie terzijde

Titelpagina van Verzameld werk. Deel 3
Afbeelding van Verzameld werk. Deel 3Toon afbeelding van titelpagina van Verzameld werk. Deel 3

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (5.45 MB)

ebook (4.02 MB)

XML (2.33 MB)

tekstbestand






Editeurs

A. van Elslander

Anne Marie Musschoot



Genre

proza

Subgenre

verzameld werk


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Verzameld werk. Deel 3

(1975)–Cyriel Buysse–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 766]
[p. 766]

IV

Meneer Aamidé zette zijn hoedje op, nam zijn stokje, bekeek zich even in de spiegel. Madam zei niets meer. Nors nam zij het boek op en bladerde wat, als in zwijgend protest. Zonder een blik liet zij hem gaan.

Hij trippelde over het grintpad, recht naar de bloemen- en groententuin toe. Leonard was er bezig met spitten en Zulma zuiverde een zinniabed van onkruid.

- Zulma, zei meneer Aamidé met licht trillende stem, - wilt g' hier ne kier komen; 'k zoe ou wa moeten vroagen?

Leonard, die even op zijn spade geleund had opgekeken, ging weer aan 't spitten, terwijl Zulma vlug oprees en het zand van haar handen en haar kleren klopte. Haar zachte wangen bloosden, haar mooie ogen schitterden. Zij streek de fijne krulletjes weg langs de oren en kwam, breed schrijdend tussen de bloembedden, naar meneer Aamidé toe.

- Wat es er van ouën dienste, menier Aamidé? vroeg ze nederig.

Meneer Aamidé bracht haar buiten 't bereik van Leonards gehoor, achter een dicht park rododendrons. Daar hield hij haar staan.

- Zulma... Zulma... 'k hè verdriet in ou! begon hij hoofdschuddend.

Het meisje kreeg een hete kleur en sloeg de blik ten gronde.

- Hoe zue datte, menier Aamidé? zei ze met zwakke, gevoileerde stem.

- Ou gedrag Zulma... Mee diene neef van mij...! Hoe es 't toch meugelijk da ge nie mier verstand 'n hèt!

Zulma kon geen woord meer uitbrengen. Zij stond daar als verlamd en tranen rolden plotseling over haar hete wangen.

- Hoe es 't toch meugelijk! Hoe es 't toch meugelijk! herhaalde meneer Aamidé, zijn beide handen in wanhoopsgebaar

[pagina 767]
[p. 767]

opgeheven.

- Da es azue van 't zelfs gekomen binst den oorlog, menier Aamidé! zuchtte zij eindelijk.

Er was een stilte. Hij keek haar door zijn uilebril aan en zijn kleine handjes beefden. Hij legde de rechterhand op haar schouder.

- Ge verstoat toch wel, Zulma, dat doar niets goeds 'n kan van komen. Verstoade da niet?

Zij knikte zwijgend, dat zij 't wel begreep, dat ze 't met hem eens was.

- Wel... woarom doede dat dan?

Zij wist het niet; zij haalde triestig haar schouders op, om te beduiden, dat zij het niet wist.

- Madam es kwoad, huel kwoad! voer meneer Aamidé voort.

- Ze wilde zelve noar ou toe komen, moar 'k hè 't heur belet. 'k Zal ou helpen, Zulmatje; moar ge moet willen meehelpen en mij ien belofte doen. Zilt ge 't doen?

Het meisje aarzelde. Even richtte zij haar betraande ogen naar meneer Aamidé op.

- Zilt ge 't doen, Zulmatje? herhaalde hij dringender, de beide handen op haar schouders leggend.

Zwijgend en gedwee knikte zij van ja, zonder te weten, wat hij van haar verlangde.

- Da g' hem nie mier 'n zilt zien! Da ge nie mier tegen hem 'n zilt spreken! Da g' hem nie 'n zilt schrijven!

Het kostte haar zo'n moeite en zij was zo diep bedroefd. Hij moest het tot driemaal toe met klem herhalen alvorens zij sprakeloos-toestemmend knikte.

- Merci, Zulmatje; merci, lief kind! dankte hij bevend. En hij neeg naar haar toe om haar te zoenen.

Zij liet het gebeuren, weerloos als een slachtoffer. Hij knelde haar plotseling, in seniele vervoering tegen zich aan en drukte zijn bevende lippen op haar frisse mond.

- Past op, menier Aamidé; Leonard zoe 't keune zien! zei ze, machinaal de hand over haar lippen strijkend.

Hij knelde haar nog eens met kracht tegen zich aan en liet haar los.

- 'k Zal veur ou zorgen; ge zil loater rijke zijn! stamelde hij bevend.

En haastte zich weg.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken