Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Alle de werken. Deel 1 (1862)

Informatie terzijde

Titelpagina van Alle de werken. Deel 1
Afbeelding van Alle de werken. Deel 1Toon afbeelding van titelpagina van Alle de werken. Deel 1

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (28.12 MB)

Scans (56.30 MB)

XML (4.35 MB)

tekstbestand






Editeur

J. van Vloten

Illustrator

Johan Wilhelm Kaiser



Genre

poëzie

Subgenre

verzameld werk


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Alle de werken. Deel 1

(1862)–Jacob Cats–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 851]
[p. 851]


illustratie

Daer'er veel smeden moet men slagh houden.

 
Wanneer'er vijf of ses, met uytgestreckte leden,
 
Tot onderlingh behulp op eenen aenbeelt smeden,
 
Soo moet daer yder man soo spelen met den slagh,
 
Dat oock sijn mede-maet een beurte krijgen magh:
 
Indien hy eenigh waer, en sonder met-gesellen,
 
Soo mocht hy rasser gaen, en geene slagen tellen;
 
Maer nu benevens hem oock rappe gasten staen,
 
Soo moet hy nimmermeer als op de mate slaen.
 
Al die niet in het bosch maer by de menschen leven,
 
Die moeten yder mensch het sijne leeren geven,
 
De man die vier' het wijf, het wijf haer echten man,
 
Soo is'et dat het huys in vrede blijven kan.
 
Daer is geen nutter konst, als sich te konnen voegen,
 
Dat geeft van ons bedrijf aen yder vergenoegen;
 
Maer die het vet alleen begeert op sijne sop,
 
Het is een al-beschick of wel een vijse kop.
 
Ghy, leert dan, soete jeught, op desen regel passen:
 
Laet vrienden vrienden sijn, laet handen handen wassen;
 
De mensheyt wijst'et uyt, het leven heeft'et in:
 
Geen mensch en dient te staen alleen op eygen sin.

Dit spreeck-woort kan sonderlinghe dienen aen de sodanige, die in groote veranderingen, en met veel personen, dagelijcks hebben te handelen, om een iegelijck te laten en te geven dat hem na gelegentheyt toe-komt: want, gelijck een voortreffelick man wel heeft geseyt, als ons eenige saecke wel smaeckt ofte bevalt, het en moet ons stracx niet vreemt duncken, soo het aen andere wel en smaeckt: anders komen hier uyt groote mis-slagen in beraetslagingen, te weten, als men het oordeel van andere afmeet na het sijne, en daer op dan aengaet. Daerom dient men hier op verdacht te wesen, ende te gedencken het spreeck-woordt: Soo veel menschen, soo veel sinnen, &c.

 
Nederl.
 
Als ick een aenbeelt ben, soo lijde ick als een aenbeelt: als ick een hamer ben, voegh ick my tot slaen.
 
Ital.
 
Bisogna martellaro à misura, quando sono più ad un incudine.
 
Lat.
 
Quos volumus nobis esfe socios, conciliandi sunt bene faciendo, & bene dicendo.
 
 
 
Op eenen anderen sin:
 
Frans.
 
Lors que tu es enclume, soufre comme enclume; lors que tu es marteau, frappe comme marteau.
 
Ital.
 
Bona incudine non teme martello.
 
Frans.
 
L'enclume forte ne craint pas le marteau.
 
A dure enclume Marteau de plume.
 
Lat.
 
Durum patientia frangit.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken